Страница 20 из 23
Чуть не выронив банку, юная сыщица успела запихнуть ее в свой карман и погасила фонарик. Вжавшись в стену и слегка присев, она затаила дыхание и слилась с тенью. Есть тут кто или звук доносился снаружи?
Сердце бешено колотилось. Повернув голову и скосив глаза, Нэнси увидела в дверном проеме силуэт высокого широкоплечего мужчины с угрожающе поднятой рукой.
Нэнси с ужасом разглядела в этой руке хлыст. Мужчина прямиком направился к ней, будто знал наверняка, где она прячется. Девушка отпрянула назад, и в этот момент мужчина резко опустил руку вниз, дернув при этом кистью. Воздух разрезал оглушительный треск, похожий на звук пистолетного выстрела, а кончик хлыста пролетел в сантиметре от ее лица!
НОВОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
Нэнси отпрыгнула, зажгла фонарик и направила луч в… обескураженное лицо Майка Мэтьюса.
— Кто здесь? — спросил он и, отвернувшись от света, потянулся к выключателю.
Нэнси тряхнула головой, освободив из-под шляпы волосы.
— Нэнси? — Майк искренне удивился. — Что ты здесь вынюхиваешь?
— Пытаюсь найти доказательство того, что Смерч вовсе не взбесился. Майк нахмурился.
— А, ты опять за свое. Я все время забываю, что ты великий сыщик.
Нэнси проигнорировала его иронию.
— А что вы здесь делаете? — спросила она, кивая на хлыст.
Майк смягчился.
— Похоже, я должен извиниться перед тобой. Я ведь считал, что это ты украла у Мейсонов кошельки. А тут вот вижу, кто-то шмыгнул в сарай, ну думаю, сейчас я прищучу его. Мне и в голову не пришло, что это ты. Извини. — Майк пожал плечами. — Но, если б я хотел ударить тебя, будь уверена, я бы сумел это сделать. — В доказательство он на минуту выключил свет, поднял хлыст и взмахнул рукой. Хлыст щелкнул снова, и на этот раз его кончик точно опустился на дверцу шкафчика с лекарствами и закрыл ее.
Майк вновь включил свет и торжествующе скрестил руки на груди.
— Я не собирался пугать тебя, но тебе здесь не место. Все эти твои идиотские домыслы про отравление и все такое — просто чушь.
— Разве? — спросила Нэнси, подойдя ближе и пристально посмотрев Майку в глаза. — Тогда как вы объясните исчезновение Предателя?
— Исчез. И точка.
— И вы не имеете к этому никакого отношения? Лицо Майка потемнело.
— Ты по-прежнему не веришь мне, — с досадой хмыкнул он. — Ну, конечно, этот закоренелый преступник что-то подсыпал лошадям, так что они начали дурить, а одна даже удрала. Ты лаешь не на то дерево, Нэнси. Хочешь верь, хочешь нет, я здесь просто работаю, как и многие другие. Ну зачем мне травить Смерча или угонять Предателя?
— Чтобы лишить Тэмми шанса выступать на родео.
— Чего-чего? — Майк криво ухмыльнулся, и у Нэнси возникло ощущение, что он смеется над ней. — Не понимаю, о чем ты. Я хочу, чтобы Тэмми победила. — Он направился к двери.
Нэнси приняла вызов.
— Даже если при этом проиграет Стелла? Майк был явно в замешательстве. Его взгляд стал холодным, кулак стиснул рукоятку хлыста.
— Ты на самом деле считаешь, что я срываю выступление Тэмми на родео?
— А это не так? Ради Стеллы?
— Слушай, в прошлом я наломал немало дров, но не собираюсь продолжать в том же духе. Да, я влюблен в Стеллу, но соревноваться ей придется самой. — Майк ткнул себя большим пальцем в грудь. — Я сам наездник и не раз участвовал в родео. Если ты действительно лучший, ты должен доказать это. Стелла обязана встретиться с Тэмми в честной борьбе и показать себя.
— Стелла тоже так считает? Майк отвел взгляд.
— Я не могу говорить за нее.
Нэнси пересекла комнату и встала в двери.
— Насколько для нее важно выступление в День Независимости?
— Очень. — Майк вздохнул.
— А что так?
— Это не твое дело.
— Нет, мое. Тэмми получила письмо с угрозой, что, если она не откажется от выступления, Предателя убьют.
Нэнси показалось, что Майк слишком поторопился ответить:
— Может, это тот самый подонок из банка, что требует от нее выплаты кредита? Как его там — Мейджорс? Они с Верном Ландоном давно пугают Тэмми.
Нэнси покачала головой.
— Они бы не смогли подложить змею в мой спальник. Знаешь, не каждый умеет обращаться со змеями. И потом, их не было у нашей стоянки. Я проверяла. Кроме этого, у них не было времени подкинуть петарду под машину.
— Но Стелла не могла… — Плечи Майка внезапно поникли. — Ты думаешь, что это сделал я? Что я пытался убить тебя?
— Или Тэмми, — сказала Нэнси.
— Но это же дикость!
— Скажи мне лучше, почему это родео так важно для Стеллы Бейнс? — настаивала Нэнси. Майк раздул ноздри.
— Она смогла бы вырваться из-под отцовского колпака, понятно? Если выиграет, получит выгодный контракт, предложение сниматься. И кучу баксов! Неужели трудно понять?
Нэнси вспомнила о своих отношениях с папой.
— Может, Стелле откровенно поговорить с отцом?
— Пустое дело, поверь мне, — убеждал Майк. — Старый Бейнс хочет контролировать всю ее жизнь и всю ее карьеру. Он даже диктует, с кем ей встречаться, а с кем нет.
— Включая тебя?
— Особенно меня.
— Я уверена, она пойдет на все, чтобы избавиться от него, — напирала Нэнси.
— Не на все, Нэнси. Она не стала бы заниматься этими дурацкими и опасными вещами, которые здесь происходят. И если ты мне не веришь, спроси у нее сама. Мы расстались десять минут назад.
Нэнси удивилась и насторожилась. Каждый раз, когда в Кэллоуэй появлялась Стелла, происходило что-то неладное.
— Где?
— Около озера, — взволнованно ответил Майк. — Из-за отца Стелла вынуждена приходить сюда тайком, чтобы встретиться со мной. — Как будто спохватившись, что сказал слишком много, Майк отодвинул Нэнси в сторону и зашагал по двору, хрустя ботинками по гравию.
Нэнси погасила свет и вышла из помещения. На небе сгущались черные облака. Подул холодный ветер. Девушка подняла воротник куртки и решительно направилась к озеру, обшарила всё вокруг пристани, но никаких следов Стеллы не обнаружила.
Обескураженная, юная сыщица заторопилась в дом. Вбежав по лестнице на второй этаж, она кинулась в комнату Тэмми.
— Что это? — спросила она, вытащив из кармана полупустую баночку с лекарством. — Его не могли дать Смерчу? Тэмми прочитала название и покачала головой.
— Да нет, от этого он бы просто заснул. Это успокаивающее. Мы редко используем его. Только если лошадь поранена или нервничает.
Нэнси в отчаянии вздохнула. В этот момент в комнату вошла Бесс.
— Интересно, где это ты пропадала? Мы с Джорджи начали беспокоиться. — Она потерла о блузку яблоко и смачно надкусила его.
Нэнси как-то задумчиво посмотрела на подругу, потом вдруг расплылась в улыбке и с радостным блеском в глазах воскликнула:
— Вот оно что! Бесс, ты — гений!
— Я?! — оторопела Бесс.
— Яблоко! Вот как Предателю подсунули это зелье! В ту ночь, когда он исчез, я видела в его стойле половину съеденного яблока, а на следующий день оно исчезло!
— Да нет, погоди! — запротестовала Бесс. — Ничего не понимаю. Ты ведь говорила, что подпоили Смерча. А Предатель убежал, забыла, что ли?
Пока она все это произносила, в комнату вошла Джорджи, а Нэнси, взволнованная своим открытием, объяснила:
— Я ошибалась. Лошадей поменяли местами! В ту ночь Предатель никуда не убегал. Убежал Смерч! Кто-то нарочно выпустил его или уехал на нем верхом… Ну да, теперь все ясно. Я тогда действительно видела седока на скачущей лошади, но решила, что мне это показалось. Ведь никто не может сесть на Предателя, а у Смерча, как известно, совсем мягкий характер. Я думаю, Предателя угостили вот этим депрессантом! — Она подняла кверху бутылку с лекарством.
Тэмми широко раскрыла глаза.
— То есть получается, что в тот день я ехала верхом на Предателе, и это он меня сбросил.
— Точно! И теперь ясно, почему все решили, что Смерч взбесился, — добавила Джорджи. Нэнси кивнула головой.
— Я думаю, Стелла Бейнс специально устроила такую подмену, чтобы помешать вам участвовать в родео четвертого июля.