Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 80



— А, да. Точно. Ну… спасибо. — Я опустил руки.

— Знаешь, после нашей прошлой встречи я решила, что неплохо бы встретиться еще раз. — Конни снова опустила глаза, обозревая мои принадлежности оценивающим взглядом. — Хотя, признаться, думала о более романтичной обстановке… Но ты не позвонил.

— Знаю. Прости. — Я взял штаны, висящие на дверной ручке, и быстренько влез в них. В последнее время я только тем и занимаюсь, что надеваю штаны на глазах у дам. За пару дней пять разных женщин видели меня голым. Пять — если считать Рейю. Для меня это был маленький личный рекорд. — Думаю, пушку уже можно убрать, — сказал я, застегивая молнию.

— Это мне решать. — Конни ухмыльнулась и направила пистолет мне под ноги. — Станцуешь?

— Что?… — Я замер.

— Шуток не понимаешь. — Она вздохнула и сунула пистолет в кобуру. — Мне всегда хотелось так кому-нибудь сказать. Я решила, что тут подходящий случай.

Я снял запасную рубашку с вешалки за дверью.

— Прости. Мне сейчас не до шуток.

И впрямь, не самое удачное время для свиданий. Хотя если все так пойдет и дальше, другого шанса мне может не представиться.

Конни спрыгнула со стола, и я помог ей собрать рассыпавшиеся бумаги.

— Черная полоса?

— Ты даже не представляешь, как усложнилась моя жизнь со времен той нашей встречи.

— Это несколько спасает мою уязвленную гордость. Будем считать, что тебе помешали позвонить необычайно важные и срочные дела, которые затмили собой даже тот обалденный поцелуй.

— О, да. Именно так.

Разве мог я сказать Конни, что аккурат после этого поцелуя и договоренности о свидании я выяснил, как дурно влияю на женщин-нелюдей? Будь она полностью человеком, ей бы не грозило ничего подобное. В конце концов, я бессчетное число раз занимался сексом со смертными женщинами. Однако теперь, когда моя сила возросла многократно, я все более убеждался, что Конни является… нет, не нелюдем… но каким-то сверхчеловеком. В ней было что-то от иного мира. Еще одна тайна… Просто еще одна долбаная тайна вдобавок ко всем прочим секретам и загадкам, которыми я займусь вплотную, едва закончится эта история с Ридреком.

А может быть, ждать не придется. Мне казалось, что Конни сама не в курсе, кем является, но, возможно, это просто притворство. Не исключено, что она отлично все понимает, и если я намекну — расскажет мне. Я точно знал, что Конни не вампир, но она могла оказаться кем-то… ну… сравнимым по силе и возможностям.

— Хм. Это все связано с моим дядей Рид… Фредом, я хочу сказать. Он отнимает прорву времени, и я не всегда могу позволить себе делать то, что хочется. Но я и правда мечтаю провести с тобой время, узнать тебя получше. Знаешь, ты никогда толком ничего не рассказывала. Откуда ты… и все такое.

Конни приподняла брови и сморщила носик, будто унюхала что-то неприятное.

— Хм? Тебя интересует мое происхождение? Вот уж не думала, что ты такой же сноб, как Уильям Торн.

— Вовсе нет. Просто любопытно, вот и все. — Я присел на край стола и похлопал по столешнице, предлагая Конни присоединиться. — Ты говорила, что выросла в Атланте. А родилась? Тоже там?

Она уселась рядом.

— Нет. Я из Мехико. Пара из Атланты удочерила меня.

— Без шуток. Ты знаешь своих настоящих родителей?

— Не-а. Я осталась одна, когда мне было всего несколько дней. Монахиня нашла меня на пороге храма какой-то языческой богини или типа того — и отнесла в приют. Потом я переехала в Атланту, ходила в частную школу, занималась спортом, состояла в группе поддержки, все в таком духе. Затем окончила колледж правоохранительных органов и — бац, вот я здесь. Ну, собственно, и все. — Она перекинула волосы за плечо и посмотрела в сторону.

— Тебя оставили возле языческого храма? Как будто хотели защитить от кого-то… или от чего-то…

Конни пожала плечами.

— Может быть.

— Почему же, интересно, такой прекрасный лидер группы поддержки, ходивший в частную школу, пожелал стать обычным копом? И почему тебя заставили начинать с самого низу, если ты окончила колледж? Если не секрет, конечно.

— Ты не первый, кто об этом спрашивает. — Конни убрала со щеки прядь иссиня-черных волос. — Скажем так: меня заинтересовала проблема бытовой жестокости. А где лучше всего ее исследовать, как не на передовой? У… моей хорошей подруги был парень, который вел себя очень жестоко. Думаю, это повлияло на мой выбор. А что до ранга… посмотри на вещи трезво: старики правят миром.

Старики… Да. Конни сама не знала, насколько близка она к истине.



— И все?

— Ну да. — Женщина не смотрела мне в глаза. Она что-то скрывала, и этого «чего-то» было довольно много. Но я чувствовал, что, по крайней мере, рассказанное было правдой.

— А как насчет тебя, Джек?

— Меня? О, тут многого не скажешь. Вот моя витрина. — Я обвел рукой свою лавочку.

— А где ты живешь? Кажется, ты никогда этого не говорил.

Живу?

— Э… нигде.

Строго говоря, я вообще не живу. Конни шлепнула меня по руке.

— Не увиливай от ответа. Я знаю много способов развязывать языки.

— Наручники у тебя на поясе — один из этих способов?

— Вполне возможно. Если не скажешь, где живешь, я применю все методы допросов, которым меня учили.

— Сдаюсь. Я живу возле Бонавентуры.

— А дядя Фред живет с тобой?

— М-мм… Если честно, я не знаю, где сейчас дядя Фред. И это часть моей проблемы.

— Почему? За ним, что, нужно присматривать? Мне он показался довольно активным.

— О, он активный. Очень. — Достаточно активный, чтобы убить Уильяма, меня и большинство наших друзей в Саванне.

— Кстати, о дядюшке Фреде. Прошлой ночью я видела его с Уильямом Торном в одном из криминогенных районов — прямо на улице, без машины. Местные услышали стрельбу и вызвали нас. Очень странно: у парня была перерезана глотка и ни одного пулевого ранения. Что мистер Торн мог там делать в такой час?

У меня отвисла челюсть. Оливия утверждала, будто бы Ридрек держит Уильяма в плену. А теперь Конни говорит, что Уильям прогуливался по улицам на пару со своим якобы заклятым врагом.

— Ты шутишь! Скажи-ка, где именно ты его видела и что он делал?

Конни описала мне место, где происходили события. Криминогенный район, все верно. Если мне придется буксировать оттуда машину, я буду регулярно оглядываться через плечо, готовясь всадить клыки в какого-нибудь бандита или обколотого торчка.

— Думаю, мистер Торн видел меня, — сказала Конни, — но не уверена. Они просто стояли там поблизости. А потом ушли.

— Ты не заметила в них ничего необычного?

— Нет, ничего. Если не считать места и времени, конечно. Все верно. Конни стояла слишком далеко, чтобы увидеть кровь. Да и то они вполне могли стереть ее. Что может понадобиться вампиру в подобном районе? Да ничего, кроме…

«…у парня была перерезана глотка, но ни одного пулевого ранения…»

Охота.

Кварталы, полные бездомных наркоманов и бродяг, предоставляли легкую добычу. И дело не только в том, что здесь легко найти мертвецки пьяную жертву, которая не сможет убежать. В таких местах жизнь была дешева. Даже закадычный дружок мог перерезать вам горло за деньги или порцию наркоты. Полиция знала это и не стремилась выяснять, кто именно освобождает город от очередного подонка. Иногда здесь случались облавы, но, разумеется, не на вампиров.

Да, Уильям прожил здесь сотни лет и знал город лучше кого бы то ни было. Он знал, куда отвести Ридрека поохотиться. Возможно ли, чтобы Ридрек околдовал Уильяма? Нет. Я не мог в это поверить. Уильям отлично умел блокировать свои чувства, когда это было необходимо. Я полагал, что он с той же легкостью способен пресечь и воздействие извне. Даже Ридрек не сумел бы принудить Уильяма делать что-то против его воли. Так какого же дьявола?…

— В чем дело, Джек? У тебя взгляд какой-то отрешенный… мне даже страшно стало. Проблемы с мистером Торном? Может, тут есть нечто, что мне следовало бы знать? Почему он болтается ночью по таким местам?