Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 66



– Энди, вы вывихнете мне руку!

Он тут же отпустил ее. До слуха Меган снова донесся шелест листвы и как будто чей-то шепот.

– Время чего пришло, Энди? Время Хэллоуина? Но этот праздник бывает каждый год.

– В канун праздника Всех Святых духи и демоны разгуливают по земле.

– Энди…

– Бак-Дал скоро будет здесь, и мне страшно.

– Но чего вы боитесь?

– Вам тоже нужно бояться.

– Это еще почему?

– Бак-Дал хочет вас.

Вернувшись, Меган увидела, что Финн сидит на балконе.

Несмотря на то, что на улице стало пасмурно, он надел солнцезащитные очки. Горничная принесла в номер пакетики с хорошим кофе, и Финн сварил себе целый кофейник. Он терпеть не мог кофе без кофеина. Больше всего Меган удивило то, что Финн курит. Он редко брался за сигареты, но в Салеме против своего обыкновения уже выкурил полпачки.

Меган не понимала, что с ним происходит, зачем он надел очки с темными стеклами и о чем так напряженно думает, пряча за ними глаза. Финн казался усталым, хотя они дали всего лишь несколько концертов, и пребывал в плохом расположении духа.

История, которую рассказал ей Энди, казалась Меган теперь нелепой и бессмысленной. Только уважение к почтенному возрасту Энди не позволило ей высказать все, что она о нем думала. Скрепя сердце Меган сказала старику, что приняла его слова к сведению и постарается быть осторожной. Энди попросил ее ничего не говорить об их разговоре Финну. Меган и не собиралась делать это.

– Где ты была? – спросил Финн, когда она вышла к нему на балкон.

Его лицо хранило непроницаемое выражение, но в позе читался вызов. Финн сидел, развалившись в плетеном кресле и положив длинные вытянутые ноги на литую узорную решетку балконного ограждения. Он походил на мартовского кота, накопившего в себе сексуальную энергию, но скрывавшего это за напускной ленью и врожденной грацией.

– Я покаталась по городу, полюбовалась достопримечательностями. Когда ты проснулся? Ты впервые на моей памяти так долго спал.

Финн пожал плечами.

– Я устал вчера, и меня сморил крепкий сон.

– Я заметила, что ты посреди ночи или на рассвете вставал, а потом снова лег в постель. Неудивительно, что ты чувствуешь себя сегодня не очень хорошо.

Он нахмурился. Несмотря на большие темные очки, Меган видела, что ее муж чем-то недоволен.

– Я не вставал.

– Зачем ты это отрицаешь? Ты варил кофе.

Финн взглянул на нее как на сумасшедшую.

– Нет, ты ошибаешься.

– Финн! Когда я проснулась, в кофейнике был остывший кофе.

– Я тоже обнаружил в кофейнике холодный кофе без кофеина, когда проснулся, – раздраженно заметил он.

– И все же ты вставал, пока я спала. Или ты считаешь, что сюда приходил какой-то гном, пока мы спали, сварил себе кофе, выкурил сигарету и ушел? – сказала Меган, натянуто улыбаясь.

Финн бросил на нее мрачный взгляд.

– У тебя синяк на предплечье.

– Да, тебе надо быть осторожнее.

– Что?!

– Финн, это ты поставил мне синяк сегодня ночью.

– Ничего подобного, – с негодованием возразил он.

– Клянусь тебе, что это дело твоих рук.

– Значит, ты утверждаешь, что я ночью встал, сварил себе кофе, а потом снова лег в постель и поставил тебе синяк?

– Финн, ты поставил мне синяк до того, как встал, чтобы сварить себе кофе. Я не верю, что ты мог забыть об этом! Ты проснулся среди ночи и набросился на меня, как изголодавшийся по сексу заключенный, просидевший много лет в тюрьме и выпущенный на волю.

– Меган, я прекрасно помню, как принял душ, а потом мы занялись сексом. Я был, как всегда, нежен и бережен с тобой. Я не мог оставить синяки на твоем теле!

– Это было сразу после того, как мы вернулись в номер, а я говорю о приступе страсти, который был у тебя ночью.

– Значит, мы еще и посреди ночи занимались любовью? – спросил Финн, недоверчиво глядя на жену.

– У меня такое впечатление, что один из нас сумасшедший, – пробормотала Меган. – Сколько ты выпил вчера вечером?

– Один бокал пива, которым угостил меня Джозеф.

Меган долго молчала, глядя на мужа.

– Финн, я не могла сама себе поставить синяки, – наконец произнесла она.



– Но я не могу поверить, что это дело моих рук.

Финн обиженно поджал губы. Меган не понимала, почему он дуется. В конце концов, это она являлась пострадавшей стороной, а не он.

Меган следовало бы уйти в комнату с гордым видом, но она не могла тронуться с места. Ее тянуло к мужу, несмотря на то, что она злилась на него. Его кошачья грация и вальяжность позы возбуждали ее. Он недавно побрился, и от него пахло дорогим кремом после бритья. Волосы Финна были еще влажными после душа. Он выглядел очень сексуально. Меган хотелось, чтобы он продолжал убеждать ее в том, что не причинял ей боли и не ставил синяков.

Она села к нему на колени и провела пальцами по подбородку.

– Я не говорю, что мне не понравились твои ночные ласки, – прошептала она, покусывая мочку его уха. – Но ты был слишком… неистов.

Она хотела сказать «жесток», но не произнесла этого слова.

– Ну надо же – оказывается, я был неистов, но ничего не помню об этом.

– Да, и еще ты варил ночью кофе.

– О Боже, должно быть, я сильно переутомился.

– А ты уверен, что выпил всего лишь один бокал пива?

– Меган, что с тобой? В тебе проснулась пуританка?

– У меня мало пуританских корней, ты же знаешь. Мы с тобой порой любим пропустить по стаканчику-другому. Но сейчас я хочу докопаться до причин твоей странной забывчивости.

Финн погладил жену по голове.

– Меган, я в ужасе от мысли, что мог причинить тебе боль. И еще больше меня пугает то, что я не помню об этом. Ты уверена, что все это тебе не приснилось?

– Но синяки-то существуют наяву, а не во сне, – грустно сказала Меган.

Финн нахмурился.

– Может быть, ты ворочалась во сне и ударилась о тумбочку? Или встала и наткнулась на мебель…

– Но я же не лунатик, Финн!

Он пожал плечами.

– Могу сказать только одно – вчера я смертельно устал и ночью спал как убитый.

– Да? В таком случае должна сказать тебе, что во сне ты вел себя очень активно. Прошу тебя в следующий раз немного умерить свой пыл.

Меган решила не продолжать разговор о ночном инциденте. Она не хотела, чтобы Финн начал обвинять Салем, Хантингтон-Хаус, ведунов и ее родственников в том, что они дурно влияют на Меган.

– Так куда ты ездила сегодня утром? – снова спросил Финн.

Меган не собиралась рассказывать ему о встрече с Энди Маркемом и о теориях старика, касающихся демонов и сатанистов.

– Я уже говорила – мне захотелось осмотреть кое-какие достопримечательности. Почему ты не позвонил мне на мобильный?

– Я звонил.

– Правда? Я не слышала звонков.

– Может быть, ты просто не обратила на них внимания, поскольку была слишком занята осмотром достопримечательностей? – съязвил Финн.

– Честное слово, я ничего не слышала.

– Я был бы не прочь посетить вместе с тобой интересные места, которые ты объехала сегодня утром.

– Мне не хотелось тебя будить.

Финн поцеловал ее в шею.

– Ты можешь будить меня, когда захочешь, – прошептал он.

– Тебе надо было выспаться.

– Теперь я выспался и набрался сил.

Меган улыбнулась, ее захлестнуло ощущение счастья. Ей нравился бархатный, с легкой хрипотцой голос мужа. От него у нее бежали мурашки по коже. Она знала, что может сейчас встать и увлечь Финна в комнату на постель. Но, к сожалению, у них было мало времени.

– Нам нужно ехать к тете Марте, – сказала она.

Финн покрыл поцелуями ее шею и стал покусывать ухо.

– А тетя Марта не может подождать? – игриво спросил он. – Разве ты не хочешь есть?

– Хочу, но еще больше я хочу тебя.

Меган засмеялась:

– Неужели ты готов ради меня отказаться от большого сочного куска мяса с картофельным пюре?

– Ну не то, чтобы отказаться… Мы могли бы навестить тетю Марту попозже.