Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 76



И вдруг, словно тучи грозовые разорвались, и синь неба открылась, и он смог. Духи отступили, испугавшись какой-то новой эманации.

У него появился шанс.

«Мы должны вместе создать дитя моей Тени, — сказал он ей. — Особое дитя. Мне нужны твои знания и твоя помощь».

Ответ долго не приходил, и ему показалось, что он потерял ее.

«Хорошо, — наконец сказала она, — мы создадим новое дитя».

Он улыбнулся про себя улыбкой змея. Очень скоро.

— Ну вот, так мы сможем удержать их на некоторое время, — сказал Франклин. — И я сделал экран, который не подпустит к нам malakim. Можно вздохнуть свободно.

— Некоторые уже и так дышат свободно.

Франклин огляделся и понял, что он имел в виду. Красные Мокасины и Моншеврой пребывали в трансе, а Улер и Василиса перевязывали Тага. Здоровяк был бледен, но глаза блестели живым блеском. Роберта уже перевязали, он получил не такую серьезную рану.

— Таг, как дела? — спросил он.

— Бывало хуже, — проворчал пират. — Рому бы глотнуть.

— Мы у тебя в долгу. Если бы ты не обнаружил Стерна, дела наши были бы совсем плохи.

— Моя заслуга тут невелика, все случайно вышло. Пошел за гранатами, хотел швырнуть парочку на голову врагу, а там этот.

— Если хочешь бросить гранату, пожалуйста. Не знаю, много ли будет от этого пользы, но…

— О, так давай гранату.

— А мне нужно связаться с Нейрном, выяснить, как там у него дела на земле, и сообщить, что мы удержим корабли на некоторое время.

Через нижний иллюминатор он посмотрел на землю и увидел корабли, вокруг которых копошились, защищая их, как муравьи свою матку, солдаты. Он еще несколько секунд наблюдал за происходившим на земле, затем направился к opticon.

Почти сразу на экране появился Нейрн.

— Мистер Франклин, — раздался надломленный голос Нейрна, совсем не похожий на его настоящий голос. Изображение также не отличалось совершенством. Франклину было над чем поработать. — Рад видеть вас живым.

— И я тоже, губернатор, рад видеть вас в полном здравии. Мы держим корабли на земле. Как дела у вашей армии?

— Она продвинулась далеко вперед, но с очень большими потерями. Много пользы от воздушных кораблей Сведенборга, которые вы переделали, они позволяют нам наблюдать за ходом сражения. Нам не удалось получить сведения от командиров отрядов, хотя я и отправил несколько курьеров. Что там на вашем горизонте?

— Встретили нас, скажу я вам, пышным фейерверком. Мы еще над ними покружим, подрежем им крылышки гранатами, но не думаю, что нанесем им слишком большой урон.

Нейрн пожал плечами.

— Посмотрим, как оно обернется, — ответил он без особого оптимизма в голосе. Лицо его омрачилось, было видно, что его что-то мучит, но он не знал, стоит ли об этом говорить.

— Вы что-то хотите сказать, губернатор?

— Я… я получил сообщение от мистера Вольтера. Он был с нами на стенах, но после наступления пропал из виду.

— И что?

— Кажется… кажется, ваша жена переоделась во французский военный мундир и вместе с ними пошла в атаку.

— Ленка? Она…

— Точных сведений нет. Они несут тяжелые потери… похоже, от отряда осталась лишь половина. Нет возможности выяснить, жива ли Ленка. Думаю, вы должны знать об этом.

Франклин оцепенел.

— Вот черт. Бред какой-то.

— Франклин… — окликнул его Роберт.

— Нет! Черт, почему… — Он резко повернулся к дону Педро. — Это ты во всем виноват, ты, надутый петух! Кто сказал тебе…

Роберт отвесил ему тяжелую пощечину. Мгновение он растерянно смотрел на друга, затем размахнулся, нацелившись ему в лицо. Роберт увернулся и дал ему под дых. Франклин согнулся пополам и тяжело опустился на палубу.

— Приди в себя, Бен! — крикнул Роберт. — Иначе мне придется тебе помочь. Сейчас не время для истерик. Дон Педро спас нам жизнь и вообще много сделал для нас, а Ленка взрослый человек, у нее своя голова на плечах. Ты знаешь, кого в первую очередь нужно винить в том, что она так поступила, так что успокойся. — Он протянул руку, чтобы помочь Франклину подняться.

Франклин оттолкнул руку.

— Отойди, — буркнул он, — не прикасайся ко мне.

— Хорошо.



— Что мне делать? Скажи! Задним числом все знают, что я должен был делать, а ты скажи мне наперед!

— Слишком поздно о чем-либо говорить. Мы в небе, она на земле, и, черт возьми, ты ничего не можешь сделать, пока мы не выиграем это сражение.

— Робин…

— А мы его выиграем, — горячо сказал Роберт. — Нам другого не остается.

— Черт возьми. Какая чушь.

Франклин опустился на стул, прикрученный к палубе болтами, и закрыл лицо руками, ему казалось, если мир и будет существовать, то ему в нем нет больше места.

15

Дуэль

— Что ж, джентльмены, похоже, никто из нас не успел получить коньяк, — заметил Оглторп.

За несколько часов командующие альянса сделали то, на что требовались недели. Хотя король Филипп и не получил ранения, он был бледен и выглядел очень уставшим. У русского царя на плече виднелась окровавленная повязка. Только Карл оставался невозмутимым, горящими глазами он всматривался в прерии.

— Бесплодные земли, — произнес он. — Похоже, они никому не нужны.

— Брошенные поля, — поправил его Оглторп. — Индейцы вырубают деревья, сжигают их и распахивают землю под посевы. Через несколько лет урожайность на таком поле падает, и они его бросают, подобным образом распахивают новое. Время от времени они целой деревней переезжают на новое место. И сейчас вы видите одно из таких брошенных полей.

— Значит, где-то рядом здесь должна быть деревня?

— Да, здесь когда-то была индейская деревня Мобил. Вон те строения вдалеке, наверное, все, что от нее осталось.

Карл кивнул. В долине было много солдат противника и, конечно же, оружия.

— Это тупик, — сказал он. — Если мы войдем в эту долину, то назад уже никогда не выйдем.

— А ты можешь предложить иное решение? — саркастически бросил Петр. — Например, окружить их и держать в осаде?

— От Нейрна прибыл гонец: Франклин удерживает корабли на земле, но надолго у него сил не хватит.

— В долине, наверное, не менее тысячи солдат и огромное количество пушек. Ну и естественно, сами корабли хорошо оснащены, — пробормотал Карл. — Что мы можем им противопоставить? Три сотни солдат?

— Да, около того, — подтвердил Оглторп.

— Наконец-то у тебя сдали нервы, могущественный Карл! — победно заявил Петр.

— Нет, не сдали, — холодно ответил Карл. — Насколько тебе известно, я попадал и в более сложные ситуации. Но чтобы воевать здесь, нам нужна абсолютная вера в победу. Боюсь, нашим солдатам ее не хватает.

— Наша работа в том и заключается, чтобы вселять в солдат веру в победу, — сказал Оглторп.

— Вот именно.

— Посмотрите на них, — прошептал Филипп. — Они продвинулись так далеко, столько превозмогли, и все ради того, чтобы увидеть это непреодолимое препятствие. Какую речь мы должны произнести перед ними, какой гимн спеть, чтобы этот последний бой не казался им чистейшим, самоубийством?

Карл хрипло рассмеялся и, хлопнув себя по коленям, поднялся:

— Царь Петр, пришло время, когда я желаю сатисфакции.

— Господа… — начал Филипп, но на этот раз особое выражение лица Карла его остановило.

— К вашим услугам, сударь, — ответил царь.

— Вот мои условия. Садимся на лошадей, оружие выбираем по своему усмотрению, но никаких доспехов. Едем прямо на пушки противника. Кто останется в живых, тот и победитель.

Лицо царя судорожно дернулось, из груди вырвался дикий хохот, достигший ушей их малочисленной армии и огромной армии противника.

— А если мы оба уцелеем? — сквозь хохот едва выговорил царь.

— Будет шанс еще раз свести счеты.

— А если оба погибнем?

— Погибший первым считается проигравшим.

— Хорошо, ваше величество, я принимаю условия.

Послышался ропот, когда эти двое отчаянных безумцев сняли нагрудники и остались совершенно незащищенными. Карл вскочил в седло и, поигрывая оружием, рысью проехался перед шведами и янычарами: