Страница 77 из 80
Изображение Паладина заменила спутниковая фотография, показывающая часть поверхности Килраха — длинный, зубчатый каньон посреди каменистой пустыни.
— Ты смотришь на свою цель, глубокий природный каньон глубиной почти в милю. Он был сформирован одной из самых активных линий разлома на планете. — Карта, сгенерированная на компьютере, заменила фотографию. — Если наши расчеты верны, то вот это место вблизи северного конца каньона очень важно. Три разлома соединяются в этой точке, и если здесь взорвется темблоровая бомба, она запустит цепную реакцию землетрясений, которая уничтожит Килрах.
Таггарт появился снова.
— Уложи ее туда спокойно и нежно, парень. Точные координаты уже запрограммированы в ваших полетных компьютерах. Правда, чтобы выполнить бомбардировку, тебе придется спуститься в атмосферу, в сам каньон, и сбросить бомбу на цель. Из-за того, что тебе понадобятся щиты, чтобы выдержать вход в атмосферу на высокой скорости, тебе придется отключить для этого маскировку. Это будет опасно… но если ты будешь быстро двигаться и сильно бить, у тебя будет шанс.
Генерал замолчал, и Блейр почувствовал, словно его старые глаза смотрят с экрана прямо на него.
— Все почти кончено, парень. Ты и твои люди — лучший выбор для этой работы, и я знаю, что ты заставишь Землю гордиться. Я буду молиться за всех вас. Удачи.
Экран потух, и Блейр повернулся к остальным.
— Отлично, время седлать наших птичек. У нас есть сообщение, которое нужно доставить Императору, а время уходит.
«Экскалибур-300», система Килрах.
Килрах был грязной оранжево-коричневой сферой, заполнившей его поле зрения и увеличивавшейся на глазах, когда земные истребители приближались к нему на полной скорости. Блейр бросил взгляд на панель управления, проверяя все системы еще раз и молясь, что ничего не выйдет из строя сейчас, когда последняя атака уже так близко.
Шкалы нагрева корпуса начали регистрировать трение о разреженную внешнюю атмосферу. Вскоре ему придется либо включить щиты, либо резко уменьшить скорость. Блейр подождал, пока в кокпите не стало жарко, а внешний корпус не начал слегка светиться, затем наконец отключил маскировку и включил генератор щитов.
Шумно пролетая через все более плотную атмосферу, освещенные тусклым светом красно-оранжевого солнца Килраха, три истребителя землян стремительно неслись вниз, к последней встрече со смертью.
Глава 30.
Зал аудиенций, килратский носитель «Хвар'канн», система Килрах.
— Мой принц, наземные системы защиты засекли трех нарушителей. Истребители землян, совпадающие с описаниями встреченных вчера.
Тракхат поднялся с трона и спустился с пьедестала.
— Наземные системы защиты? — спросил он. — Выходит, все мои капитаны слепы?
— Нет, мой принц, — слегка дрожащим голосом ответил Мелек. — Но земляне… входят в атмосферу. Они сбросили маскировку, находясь практически под нами, и спускаются на высокой скорости.
— Привести в готовность все имеющиеся перехватчики, Мелек, — приказал Тракхат, направляясь к двери. — Включая мою собственную эскадрилью. Мы покажем им, что они не могут безнаказанно осквернять нашу Родину!
«Экскалибур-300», Килрах.
— Высота восемьдесят километров… двести десять километров до цели, — сказал Блейр по общему каналу. Уже не было необходимости поддерживать радиомолчание. Килрати уже точно засекли земные истребители. — Маньяк, займите позицию впереди. Расчистите мне дорогу. Флинт, прикрывайте мой хвост. Они бросят на нас все, что у них есть.
— Так точно, — ответила Флинт.
— Будет сделано, — через секунду добавил Маньяк. Его истребитель пронесся мимо корабля Блейра, чтобы возглавить звено.
Он еще не занял позицию, когда впереди появились первые цели.
— У нас компания, — сказал Блейр. — Похоже на атмосферные истребители — перехватчики системы ПВО.
— Ничего сложного, — ответил Маньяк. Заработал форсаж «Экскалибура», и Маршалл понесся вперед, его пушки начали стрелять по вражеским самолетам.
Обычные атмосферные летательные аппараты не были настолько же хорошо вооружены, как космические истребители, но они были быстрыми и маневренными. Пушки Маршалла сильно проредили переднее звено истребителей, но оставшиеся отвернули в сторону и затем мощно атаковали с обоих флангов. Попавший под перекрестный огонь сразу четырех самолетов Маньяк повернул налево, чтобы сконцентрироваться на одной угрозе. Блейр резко повернул направо и открыл огонь по оставшейся паре. Огонь его пушек поразил ближайшую цель, развалившуюся под мощными ударами лучей.
Второй истребитель выполнил петлю, развернулся и начал быстро набирать скорость. Очевидно, его пилот сегодня был не намерен славно погибнуть…
— Впереди еще несколько ублюдков, полковник, — доложил Маршалл, прикончив своего последнего оппонента и вернувшись в строй. — Похоже, нам тут не рады.
— Пока это всего лишь обычные самолеты, они не доставят особых проблем, — сказал Блейр. — Правда, все равно будьте внимательны. Думаю, они достаточно быстро приведут сюда корабли с большими пушками…
— Цели! Цели! Цели! — закричала Флинт. — У меня шесть… восемь целей на сканере. Приближаются с орбиты!
Они еще не были видны на сенсорах Блейра, так что они были еще на самом пределе досягаемости.
— Наблюдайте за ними, Флинт, — приказал он. С целой эскадрильей космических истребителей будет справиться гораздо сложнее, чем с самолетами впереди, но тем нужно будет постоянно идти на максимальной скорости, чтобы приблизиться к землянам.
Снизу приблизилась вторая волна перехватчиков, восемь высококлассных реактивных самолетов, идущих в плотном строю. Они разомкнули строй, когда Маньяк открыл огонь, и открыли огонь ракетами и лучевым оружием. Снова Маньяку и Блейру пришлось сражаться с ними, и когда нападавшие были уничтожены или обращены в бегство, Блейр понял вражескую стратегию. Каждый раз, когда земляне застревали в воздушном бою, орбитальные истребители приближались все ближе…
«Экскалибур-303», Килрах.
Промахнувшаяся ракета раскачала истребитель, и лейтенанту Робин Питерс пришлось сражаться с ручкой управления, чтобы удержать контроль. Уже немало лет прошло с тех пор, когда она в последний раз сражалась в атмосфере планеты, где все правила отличались от тех, к которым она привыкла в сражениях в глубоком космосе. Взрывные волны сильно влияли на движение… а щиты были ослаблены трением о воздух на высокой скорости.
— Стреляют, — доложила Флинт. — Один «Вактот»… и «Бладфэнг», оба на боевом расстоянии. Позади них еще «Вактоты».
— «Бладфэнг»… Личный истребитель Тракхата. — Голос Блейра был мрачен. — Проклятье!
Она кивнула. Доклады разведки о личном истребителе принца, которому Конфедерация присвоила кодовое имя «Бладфэнг», говорили о том, что он очень силен.
— Не знаю, смогу ли справиться с этим ублюдком, шкипер, — сказала она. — У вас есть какие-нибудь гениальные идеи?
— Включайте форсаж, — приказал Блейр. — Посмотрим, сумеем ли мы убежать от них.
Она последовала приказу Блейра, но «Вактот» двигался на не меньшей скорости… и продолжал приближаться. Взорвалась еще одна ракета, на этот раз даже еще ближе.
— Положение безрадостное, шкипер, — сказала она. — Похоже, будет битва…
Огонь килратских пушек достал ее хвостовые щиты, уменьшая энергию с каждым ударом. Выругавшись, она выполнила крутую петлю, открыла огонь по одному из двух кораблей, гнавшихся за ней, из пушек и выпустила четыре ракеты. У двух истребителей были такие же трудности с атмосферными сражениями, как и у нее, и ослабленные носовые щиты противника пали под ее яростной атакой. «Вактот» разлетелся на кучу обломков, и Флинт радостно закричала.