Страница 75 из 80
Они чуть не попали в переделку, когда килратский эсминец откололся от вражеского флота и направился к точке прыжка, но Эйзен умело этим воспользовался, притворившись, что преследует вражеский корабль. Этот корабль прошел через точку прыжка менее получаса назад, и этот прыжок был главной причиной того, что Блейр сейчас думал о тикающих часах.
Если эскортный корабль отступил к Килраху, чтобы вызвать дополнительное подкрепление, то землянам приходилось надеяться, что ничего больше не ожидало их поблизости от выхода из точки прыжка. В ином случае они бы наткнулись на неприятности до того, как задание начнется по-настоящему.
Он снова проверил ОВП. Три минуты…
Зал аудиенций, килратский носитель «Хвар'канн», система Килрах.
— Сообщение от эскортного корабля «Гхордакс», мой принц. От флота на Гиперионе.
Тракхат повернулся на троне, отвлекаясь от монитора, который внимательно разглядывал, и посмотрел на Мелека.
— Что они докладывают?
— Битва развивается хорошо, мой принц, — с поклоном сказал Мелек. — Земляне долго не продержатся.
— Так что больше подкреплений не нужно?
— Нет, мой принц. Никаких.
— Хорошо, — сказал Тракхат. Я не хочу больше прерывать наше сосредоточение. Есть ли сообщения от Тыловых Министров о времени, когда взлетит Великий Флот?
— Шесть восьмичасий, мой принц. Тогда будут полностью загружены ракеты для бомбардировок, и флот может сойти с орбиты в любой момент.
— Отлично. Тогда мы скоро будем на пути к родной планете землян. В этот раз они не смогут нам помешать. — Тракхат снова повернул свой трон, жестом показав на экран. Он показывал орбитальные пристани Килраха; большие корабли группировались вокруг орбитальных складов, а целые рои более маленьких кораблей передвигались среди них, готовя Великий Флот к последней великой компании. — Победа, Мелек, — продолжил принц. — Ее запах сладок, не правда ли?
— Да, мой принц, — почтительно ответил Мелек.
— Все же кое-чего не хватает, — продолжил Тракхат, словно говоря сам с собой. — Я могу лишь надеяться на последнюю возможность встретиться в битве с Сердцем Тигра. Это сделает наш триумф абсолютно полным.
Тракхат продолжил рассматривать монитор. В его глазах горел огонь победы.
«Экскалибур-300», система Килрах.
Шок от прыжка сделал Блейра медлительным, но, заставляя свое тело повиноваться разуму, он перевел питание с прыжкового двигателя на маскировочное устройство. Включив двигатели, он отвел истребитель от точки прыжка и занял курс вглубь системы, в сторону родной планеты килрати.
На сенсорах появилась еще одна отметка прямо за кормой, затем через несколько мгновений исчезла. Это был Скиталец, которого Блейр выбрал ведомым. За ним следовали Маньяк и Флинт; похоже, что их никто не заметил. Поблизости не было килратских кораблей, хотя эскортный корабль, за которым они гнались в системе Гиперион, был на самом пределе досягаемости сенсоров, также направляясь к Килраху. Нужно было надеяться, что даже если они заметят что-нибудь подозрительное, они не смогут никак отреагировать до того, как замаскированные корабли землян уйдут далеко отсюда.
Коммуникационная панель Блейра ожила, показав изображение Паладина. Старый воин предупредил его, что компьютеры на борту всех четырех истребителей будут периодически проигрывать брифинги в то время, как они будут продвигаться к цели. Эта запись предназначалась лично для Блейра. Таггарт улыбался ему.
— Парень, мы уже много раз говорили об этом, ожидая начала задания, но сейчас я еще раз расскажу тебе все, как есть. Раз ты это видишь, значит, прыжок прошел успешно, и ты сейчас в системе Килрах.
Экран изменился, показывая карту звездной системы Килрах с ярко горевшими навигационными точками.
— Твое первое дело, теперь, когда ты пробрался сюда, привести свои истребители в первый астероидный склад. Там ты найдешь запас топлива, запчастей и ракет — все, что тебе понадобится, чтобы добраться прямо до внешней луны Килраха.
Отметка, показывающая первый склад, погасла, и показался другой, более отдаленный астероид.
— Если ты обнаружишь, что первая позиция находится под угрозой, парень, есть другой выбор. Но помни, если тебе не удастся сохранить один склад в резерве, у вас будет недостаточно топлива, чтобы пройти через точку прыжка после окончания миссии. Второй склад предназначен для обратной дороги, но я хорошо знаю, что ты сделаешь все, что придется, если от этого зависит успех задания.
На экране снова появилось лицо Паладина.
— Удачи, парень. Она тебе понадобится.
Экран погас.
Блейр установил курс на ближайший склад, зная, что другие сделают то же самое. Они поддерживали полное молчание по радио, надеясь, что килрати не смогут их засечь. Неожиданность была их единственной надеждой… неожиданность, пилотское умение и чистейшая удача.
Он надеялся, что этого будет достаточно.
«Экскалибур-302», система Килрах.
Тревожная сирена привлекла к себе внимание, и лейтенант Уинстон Чанг проверил показания сенсоров. Что-то было впереди, цель, светившаяся на экране янтарным цветом — компьютер пытался определить, друг это или враг. Мгновение спустя цвет сменился на красно-оранжевый. Значит, это враг… нет, два врага, пара истребителей «Даркет», очевидно, совершающая патрульный вылет.
Скиталец прошептал старое китайское ругательство и отключил питание двигателей. Два «Даркета» были прямо впереди, а всего лишь в нескольких сотнях километров впереди лежал большой астероид, где находился первый склад. Чтобы достичь своей цели, передатчики на «Экскалибурах» были запрограммированы на подачу коротких сигналов, активирующих радарные транспондеры склада. Пока эти два «Даркета» находились по соседству, земляне находились в безвыходном положении. Склад с таким же успехом мог находиться на Сириусе.
К тому же была и еще одна опасность. Если килрати подберутся слишком близко, они заметят земные корабли, неважно, замаскированные или нет.
Два легких истребителя совершали медленный грациозный поворот. Скиталец осторожно наблюдал за ними, ожидая любых признаков того, что они обнаружат присутствие какого-либо истребителя землян. Ему стало интересно, как там остальные. Их первоначальный плотный строй стал достаточно разреженным на пути к астероиду, и он больше не был уверен, где находится кто-либо из его товарищей.
«Даркеты» собирались пройти близко к нему… слишком близко. Скиталец включил двигатели и начал поворачивать, но слишком поздно. Два килратских корабля внезапно набрали скорость и повернули прямо в его сторону. В замаскированном состоянии у него не было щитов. Нескольких выстрелов было достаточно, чтобы уничтожить его.
Он отключил маскировку, переводя питание на вооружение и генераторы щитов и разворачиваясь на 180 градусов с помощью резкого рывка ручки управления. Может быть, если он расправится с этими двумя достаточно быстро, у них не будет времени вызвать подмогу.
Один из «Даркетов» открыл огонь как раз тогда, когда загорелся зеленый огонек, отображавший статус его щитов. Выстрелы попали в щиты, но не причинили особого вреда. Он открыл ответный огонь из пушек и добавил пару ракет с тепловым наведением, быстро приближаясь. Щиты «Даркета» рассыпались под мощными ударами, затем лучи пробили броню и взорвали ракеты, находившиеся под крыльями «Даркета». Он уже был достаточно близко, чтобы огненный шар зацепил его, и выброс энергии и обломки перегрузили его собственные щиты.
В этот момент напал второй «Даркет». Ему не потребовалось даже смотреть на панель повреждений, чтобы узнать, что он теряет броню вокруг реактора. Скиталец отчаянно пытался увернуться, но истребитель был уже плохо управляемым.