Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 80



Взлетная палуба, носитель «Виктори», система Блэкмейн.

Лейтенант Лорел Бакли посмотрела на гладкие очертания «Экскалибура» и присвистнула от восхищения.

— Господи, какая красота, — мягко проговорила она. Кобре очень хотелось испытать этот новый корабль, даже в обычном патруле.

— Это точно, — сказала шеф Кориолис, поднимая голову; она сидела на коленях, проверяя механизм шасси. — Это красивая машина.

— Где Скай, шеф? — спросила Кобра. Техник первого класса Глазовски обычно обслуживал ее истребитель, но его нигде не было видно.

— Мне пришлось проинструктировать всех механиков Золотой эскадрильи, как кормить и ухаживать за этими красавцами, — сказала ей Рейчел. — Я сейчас единственная, кто полностью в них разбирается. Не беспокойтесь, он уже все усвоит к тому времени, как ваш патруль вернется. — Она осмотрелась. — Кто вылетает с вами?

— Вакеро, — ответила Кобра. — Похоже, что он, как всегда, опоздает. — Она подошла к лестнице, ведущей в кокпит. — Я могу поклясться, что он опоздает на открытие собственного клуба.

— Я поднимусь в Центр управления и вызову его, — сказала Рейчел. — Вам помочь устроиться в этой крошке?

— Нет. Похоже, что вы и так очень устали.

— Это точно. Каждую птичку должны обслуживать пять механиков. Сегодня у меня всего трое, чтобы поднять вас обоих в воздух, — с отвращением сказала она. — Мой состав механиков выглядит все тоньше с каждым днем.

— Что же, я и сама могу разобраться со всеми проверками. Просто не забудьте послать кого-нибудь сюда, чтобы мне дали разрешение, когда пора будет взлетать!

Рейчел засмеялась и отвернулась. Бакли остановилась на нижних ступеньках лестницы и наклонила голову. Что-то… кто-то ходил с другой стороны «Экскалибура».

Она поставила шлем и перчатки на крыло и забралась под фюзеляж, чтобы посмотреть. Судя по тому, что только что сказала Рейчел, в этом углу палубы не должно быть никаких техников…

Что-то ударило ее в живот, когда она выпрямилась, с такой силой ударив ее о корпус истребителя, что она ударилась головой. Когда она потрясла ей, пытаясь избавиться от тумана в глазах и звона в ушах, она почувствовала боль в животе. Ее пальцы, схватившиеся за это место, стали липкими от крови.

А затем ее зрение на мгновение прояснилось, когда она упала на палубу. Громоздкая фигура, стоящая над ней, пришла из ее самых страшных кошмаров…

— Хоббс… — выдохнула она. Затем все покрыла темнота.

Центр управления полетами, носитель «Виктори», система Блэкмейн.

Рейчел Кориолис вошла в Центр управления полетами и опустилась в ближайшее свободное кресло.

— Господи, я буду рада, если мне предоставят немного времени для сна, — сказала она. Вспомнив о том, что они запланировали с Блейром, она подавила ухмылку. Рейчел сомневалась, что кто-то из них сумеет сегодня нормально поспать. — Они все в вашем распоряжении, капитан. Хорошо избавиться от этого.

Лейтенант Ион Радеску, дежурный по Центру управления, улыбнулся ей.

— Ну же, Рейчел, вы же знаете, что любите свою работу. На что будет похожа ваша жизнь без работы с истребителями, а?

— Она будет гораздо чище, — ответила она, улыбаясь в ответ. После отъезда адмирала Толвина она вернулась к своим старым привычкам в одежде.

Радеску засмеялся и повернулся к своей консоли.

— Хорошо, парни и девушки, давайте начнем шоу. — Он включил микрофон. — Звено «Праулер» , это Центр управления. Проверка связи.

— «Праулер-два», — ответил Вакеро. — Связь отличная.

После недолгого молчания в колонках послышался голос Кобры.

— Сигнал без помех.

Дежурный офицер нахмурился.

— «Праулер-один», от вас нет никакого видеосигнала. У вас какие-то технические проблемы?

Снова было недолгое молчание.



— Ответ отрицательный.

— Проклятая штука должна работать, — сказала Рейчел, присоединяясь к Радеску у консоли. — Эти птички настолько новые, что до сих пор пахнут свежей краской.

— Хотите посмотреть? — спросил Радеску.

— Этого недостаточно, чтобы снять ее с полетов, — сказала ему Рейчел. — Пока работает звук, я не вижу проблем. — Она сделала паузу. — Я посмотрю, когда они вернутся.

— Хорошо, шеф, — дежурный офицер кивнул. — Звену «Праулер» взлет разрешаю.

Внизу на взлетной палубе истребители подъехали к своим взлетным трубам. На панели Радеску загорелись зеленые огоньки.

— Взлетайте, когда будете готовы, — приказал он.

И два «Экскалибура» взлетели в космос.

Рейчел отвернулась.

— Я возьму себе стаканчик чего-нибудь горячего, а потом проверю своих студентов в Третьей рубке, — сказала она через плечо. — Если что будет нужно, кричи…

Интерком завизжал.

— Центр управления, это Двенадцатый док, — хрипло кричал кто-то через интерком. — Я только что нашел здесь Кобру. Она ранена… очень серьезно!

— Кобра? — одновременно переспросили Рейчел и Радеску.

— Какого черта?.. — добавил дежурный офицер. — Рейчел, спуститесь и посмотрите, в чем проблема. — Он уже набирал на интеркоме кодовую комбинацию. — Мостик, это Центр управления. У нас проблема…

Капитанская рубка, носитель «Виктори», система Блэкмейн.

— Наша задача в этом случае — держаться подальше от сражений, если только не возникнет крайняя необходимость. Позволить остальному флоту драться с чертовыми кошками, затем прошмыгнуть через черный ход к точке прыжка на Килрах. Затем, парень, взлетит твоя эскадрилья.

Блейр кивнул, когда Паладин закончил говорить.

— Если все пройдет удачно, «Экскалибуры» замаскируются до того, как коты успеют их увидеть, и мы успеем добраться до точки прыжка до того, как нас заметят. Очень хороший план, генерал.

Таггарт ухмыльнулся.

— Еще один продукт планировщиков из отдела секретных операций, — сказал он. — Просто помни, парень, что маскировка не работает на близком расстоянии. Она скрывает тебя от сенсоров, но не делает тебя невидимым.

— Мне все-таки не нравится посылать истребители вслепую. — Эйзен впервые заговорил с тех пор, как начался брифинг. — У них не будет никакой поддержки… а если у них возникнут неприятности еще до того, как они сумеют дозаправиться, они не смогут перезарядить прыжковые генераторы и вернуться назад. Если это действительно черный ход на Килрах, не лучше ли будет нам пойти вместе с ними?

— Мы не знаем, насколько хорошо может быть защищена точка прыжка, — ответил Паладин. — Истребителям, конечно, придется размаскироваться, чтобы совершить прыжок, и их заметят, когда они войдут в систему. Но если они сразу же замаскируются снова, они могут избежать любых «комитетов по встрече», которые могут бродить поблизости. Если же мы пошлем туда носитель, мы разворошим осиное гнездо.

— Я благодарен вам за сочувствие, капитан, — добавил Блейр, посмотрев в глаза Эйзену. — Дело в том, что наши шансы на возвращение в любом случае невысоки. Я думаю об этом как о полете в один конец… исключительно добровольном. Если мы сможем вернуться — отлично. Но никто из нас не будет питать иллюзий.

— Парень… — начал Паладин. Его прервало завывание сирены.

— Взлетная палуба. Чрезвычайное происшествие. — Голос в динамике принадлежал Роллинсу, но его было практически невозможно узнать из-за порыва эмоций. — Неприятности на взлетной палубе!

— Блейр, спускайтесь туда, — проскрипел Эйзен, отталкивая кресло и поднимаясь. — Я буду на мостике…

— Уже иду, — ответил Блейр. Он уже был на полпути к двери, но Паладин, несмотря на возраст и комплекцию, следовал прямо за ним. Они пробежали к лифту, отбросив все притворное «достоинство» офицеров.

Рейчел встретила их у дверей ангара.

— Двенадцатый док, — мрачно сказала она. Блейр и Паладин не стали ждать объяснений. Они пробежали мимо истребителей к пустому месту, на котором стоял «Экскалибур», приписанный к лейтенанту Бакли.