Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 135



В последующие годы ЛНЦ неоднократно редактировался. Редакция, доведенная до 1556 года, вошла в состав летописи Никоновской. По сравнению с первоначальным текстом здесь были сделаны вставки, возвеличивавшие правителя А. Ф. Адашева (который признается составителем и первой редакции), усилена критика в адрес своевольного боярства. Редакция 1556 года впоследствии пополнилась статьями 1556–1558 годов, в которые были включены и проекты двух адашевских реформ. Известна еще редакция ЛНЦ, доводившая изложение до 1560 года, когда Адашев подвергся опале (и вскоре скончался). Летописные записи последующего времени заносились в черновые тетради, хранившиеся в Царском архиве. В 1568 году, согласно Описи Царского архива, «Летописец» (то есть ЛНЦ редакции 1560 г.) и «тетрати» (с записями за 1560–1568 годы) были пересланы в Александровскую слободу, где в это время находилась царская резиденция, и были подвергнуты обработке в связи с использованием в летописном своде Лицевом. Несколько ранее, в середине 60-х годов ХVI века, ЛНЦ редакции 1560 г. был включен в состав Свода за 1560 год, который, в свою очередь, отразился в летописи Львовской. После 1568 года, в связи с опричным террором и общегосударственными потрясениями, официальное летописание надолго прекращается и восстанавливается (в несколько иных формах) только к концу ХVI – началу ХVII века.

Изд.: ПСРЛ,[88] М., 1965, т. 29.

5. Летописец Новый («Книга глаголемая Новый летописец») – документ, охватывающий время с конца царствования Ивана 1V до 1630 года. Название памятника объясняется по-разному. Кто считает его новым произведением по сравнению с «Историей» Авраама Палицына и «Степенной книгой», кто – сочинением, целью которого являлось изложение современной истории как продолжения, а не повторения старых летописей.

ЛН относится к крупнейшим памятникам позднего русского летописания. Он является популярнейшим летописным произведением XVII века, сохранившимся во множестве списков. Вопрос о ранних редакциях ЛН не решен. ЛН был закончен после рождения царевны Анны Михайловны 14 июля 1630 года (об этом сообщается в его заключительной главе), но не позднее 1 сентября того же года.

Большинство исследователей разделяют предположение о том, что ЛН составлялся в окружении Филарета близким к нему священником или монахом. Источники ЛН подбирались служащими Посольского приказа, а литературная обработка собранных материалов (в частности, выписок из архивного делопроизводства) была поручена кому-нибудь из близких к патриарху лиц, причем текст памятника получил санкцию самого Филарета, по инициативе и под наблюдением которого он составлялся. Несомненно, что ЛН возник по официальному поручению, но от кого оно исходило, пока решить нельзя. Автор ЛН знал материалы политического сыска кануна Смуты, а также дипломатические документы зтого времени (вряд ли, однако, эти дела прошли через руки летописца; скорее он пользовался справками приказных, тем более что в архивах материалы сыскного делопроизводства названы ветхими, погнившими, «разбитыми» и «распавшимися»). ЛН свидетельствует о знакомстве его автора с документами времени Лжедмитрия и Василия Шуйского. Безусловно, летописцу были хорошо известны фонды приказных архивов, в частности Посольского и Разрядного приказов (автор ЛН часто обращается к «разрядам»).

Автор начинает свое повествование с описания присоединения Сибири и т. н. «Казанской войны» в последние годы царствования Грозного. До февраля 1599 года встречаем трафаретную погодную форму изложения, а последующая часть ЛН характеризуется почти полным отсутствием точных дат и соответствующего членения текста. Нередки фактографические противоречия памятника и двойственность его изложения. Так, лаконичные, деловито-сухие статьи справочного характера, касающиеся приемов послов, строительства, царских походов по монастырям и тому подобного, соседствуют в ЛН с целыми литературными очерками (например, о гибели царевича Дмитрия в Угличе).

Обоснование прав Романовых на престол было одной из главных задач этого исторического документа.

6. «Летописец от 72-х язык» – летописная компиляция конца XV – начала XVI века, состоящая из двух основных частей: первой, доведенной до 6926 (1418) года и сходной с летописью Ермолинской, и второй, доходящей до 6985 (1477) года и близкой в общих чертах с летописями Никаноровской, Вологодско-Пермской и летописным сводом Московским великокняжеским 1479 года.

Наиболее оригинальной является, несомненно, вторая часть этого Летописца, содержащая фрагмент великокняжеского летописания за 6925–6985 (1417–1477) годы. Текст фрагмента позволяет предполагать, что он восходит к великокняжеской летописи, предшествовавшей Московскому своду 1479 года, поскольку в нем нет вторичных вставок свода 1479 года – пространного рассказа о Флорентийском соборе 1439 года и известия о том, что новгородцы в 1477 г. сами назвали Ивана III «государем».

ПСРЛ, 1963, т. 28.



7. Летописец Переяславля Суздальского (в рукописи: «Летописец русских царей») – летописный текст, обнаруженный М. А. Оболенским в сборнике конца ЧМ века. Оболенский полагал, что ЛПС восходит к оригиналу – рукописи 1261–1262 годов.

ЛПС содержит текст Повести временных лет, а затем статьи 1137, 1143 годов и изложение событий 1138–1214 годов, сходное с летописью Радзивилловской. В другом списке ЛПС летописный текст обрывается на статье 907 года. По гипотезе А. А. Шахматова, оба списка восходят к летописно-хронографической компиляции ХIV-ХV веков «Временник великих царств», которую исследователь отождествлял с гипотетическим «Владимирским полихроном». В состав этой компиляции входили: изложение всемирной истории, Киевская летопись (Киевский Выдубицкий свод?) и Переяславская летопись (известия 1102, 1111, 1138–1214 годов), в свою очередь восходящая к Владимирскому летописному своду начала ХIII века.

8. Летописец Рогожский – летопись первой половины XV века. Единственный список ЛР середины XV века был открыт в начале ХХ века Н. П. Лихачевым. ЛР состоит из нескольких частей. Вплоть до 6796 (1288) года текст его представляет довольно краткую компиляцию, основанную на двух источниках – Суздальском летописце, доведенном до последней четверти XIII века, и кратких выдержках из летописи Новгородской 4-й. Во второй части ЛР, за 6796–6835 (1288–1327) годы, помещен текст летописания, сходный с соответствующим текстом летописи Тверской XVI века. Следующая часть ЛР, за 6836–6882 (1328–1374) годы, представляет собой систематическое соединение двух источников – тверского, сходного с Тверской летописью, и общерусского, сходного с летописью Симеоновской и восходящего, очевидно, к тексту, близкому к летописи Троицкой. С 6883 (1375) года следы тверского источника ЛР прерываются, и ЛР становится почти идентичным с Симеоновской летописью; как и в Симеоновской, текст этот с начала 90-х годов XIV века расходится с текстом Троицкой (судя по цитатам Карамзина). В пользу тверского происхождения этой редакции говорят тверские известия 1410–1412 годов и Повесть о нашествии Едигея в 1408 году, где специально отмечается судьба тверских земель во время нашествия; составителем рассказа о нашествии Едигея в 1408 году был, по предположению М. Д. Приселкова, автор-москвич, недовольный политикой Василия I и бежавший в Тверь. Уже при редактировании ЛР к тексту редакции 1412 года были добавлены чисто тверские известия за 1288–1375 годы из тверского летописания.

Ценность ЛР в значительной степени определяется ранней датировкой его единственной рукописи. Хотя ЛР был составлен, очевидно, не ранее 50-х годов XV века (время пребывания Дмитрия Шемяки в Новгороде), список его был сделан, очевидно, немногим позднее этих годов. В ряде случаев текст ЛР передает текст Троицкой точнее, чем Симеоновская летопись.

ПСРЛ, 1922, т. 15, вып. 1.

9. Летописец 1619–1691 годов – летописный памятник, созданный в патриаршем летописном скриптории. Сохранился в пространной и в краткой редакциях. Первая из них возникла в конце 1690 – начале 1691 года и кончалась статьей о возведении на патриархию Адриана. Она служила продолжением составленного ранее летописного свода патриаршего 1680-х годов.

88

Полное собрание русских летописей.