Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 31

– А как вы оказались здесь? – поинтересовалась Кимберли.

– Просто. Тот парень, что продал мне карту, сказал, что лучше всего нанять людей на Гомере. Вот я и приехал.

– Ну что, наши сокровища? – язвительно поинтересовалась Кимберли.

– Не иронизируйте! Я, кстати, все еще уверен, что карта подлинная.

– О чем болтаете, голубки? – поинтересовался вошедший мужчина.

Кимберли по голосу сразу же узнала Маркеса. Она не видела его, потому что яркий свет солнечного дня слепил глаза, но, когда Маркес закрыл дверь, Кимберли поняла, что это действительно он.

– Что вам от нас надо? Вы хоть понимаете, что мы граждане Соединенных Штатов!? – начала она и тут же получила увесистый тычок в бок от Ричарда. Кимберли поняла, что он призывает ее к молчанию.

– Я отлично знаю о вас все, что мне нужно знать, сеньорита Сотбери. Сейчас мы с вами сделаем одну очень важную вещь. Вы дадите мне адреса ваших родственников и их телефоны. Мы бы очень хотели с ними поболтать.

– Слушай, ты же понимаешь, что мы будем делать все, что бы ты ни сказал, – вмешался Ричард. – Не нам спорить с тобой. Но, послушай, ты же знаешь, что у нас не принято платить выкуп. Мой дядя точно сообщит в полицию, так же поступят и родственники мисс Сотбери. А слишком многие знают, что мы на Гомере. Найти нас будет делом техники. Так что отпусти нас. Даю тебе слово, ты получишь солидный куш.

Маркес подошел ближе и изо всех сил ударил Ричарда по лицу ногой. От ужаса Кимберли закричала. Она не видела, что происходит, но слышала, как застонал Ричард, и почувствовала, как напряглись его мускулы.

– Телефоны, – жестко сказал Маркес.

Они продиктовали телефоны. Ричард говорил с трудом, его губы были разбиты.

Когда Маркес ушел, ударив Ричарда напоследок еще раз, несколько минут они молчали, пытаясь прийти в себя.

– Очень больно? – участливо спросила Кимберли.

– Я много дрался в детстве. Нам нужно убираться отсюда, – уже тише добавил он.

– Они нас поймают. Я думаю, лучше ждать, пока за нас заплатят выкуп или освободят.

– Кимберли, вы же умная женщина и должны понимать, что только в фильмах ФБР всегда успевает вовремя. Поверьте мне, часто они находят только трупы. Вы хотите остыть тут, пока вас будут искать?

– Они не убьют нас! – В голосе Кимберли прозвучали панические нотки.

– Запросто, – мрачно ответил Ричард. Кимберли услышала, как он сплюнул. – Простите, просто порвал губу, крови много натекает.

Кимберли почувствовала, что ее сейчас стошнит.

– Я не могу поверить… Они получат выкуп и отдадут нас родственникам…

– Они нас убьют, получат выкуп и сбегут куда-нибудь на край света. Кимберли, не будьте такой наивной.

– Нет-нет, вам просто нравится изображать из себя героя! – Кимберли чувствовала, что ее охватывает паника. Она пыталась держать себя в руках, но напряжение последних двенадцати часов требовало выхода. – Вам нравится играть, вы все еще как мальчишка! Сначала играли в кладоискателя, теперь играете в Рембо!

– Мисс Сотбери, успокойтесь, прошу вас, – спокойно сказал Ричард. – Если вам так хочется, то, как только мы выберемся, можете надавать мне пощечин. Моему лицу уже ничего не страшно. Одним синяком больше, одним меньше… А сейчас вы должны довериться мне и делать так, как я говорю. Вы мне можете пообещать это?

– Нет. Я не могу верить вам. Особенно в свете последних событий.

– Но я же не тянул вас сюда! Вы сами решили погеройствовать и спасти меня!

– Я не могла без вас выполнить поручение мистера Майерса. А вы знаете, что ради своего дела я готова на все.

– К сожалению, мы связаны, поэтому я не могу бежать без вашей помощи. На что вы надеетесь, мисс Сотбери? – спросил Ричард.

– На то, что нас объявят в розыск.

– А кто может сказать, где мы?

– Да я практически каждому второму в Сан-Себастьяне показывала вашу фотографию! Местные жители обязательно помогут нас найти. Это ведь не в их интересах, чтобы на островах пропадали туристы!

– Милая моя мисс Сотбери!

– Прекратите меня так называть! – взорвалась Кимберли.

– Так вот, – не обратил внимания на ее слова Ричард, – местные ни за что не станут помогать полиции. Они просто побоятся. Нам уже ничем не помочь, а им тут жить, растить детей. Они ни за что не признаются, что видели меня или вас. Бежать – наш единственный шанс.





– Нет-нет! Нас освободят. Они же обещали! – Кимберли безуспешно боролась с истерическими нотками в своем голосе.

– Кто вам обещал? – поинтересовался Ричард. – Уж не этот ли Маркес при личной беседе? Представляю, ведет он вас этак под руку и говорит: «Не волнуйтесь, сеньорита Сотбери, я вас сейчас оглоушу, получу деньги, а потом отпущу. И хорошенько посмотрите на мое лицо, вдруг вам придется меня опознавать. А то, знаете ли, могут пострадать невинные люди!»

– Не паясничайте! – прикрикнула на него Кимберли.

– Извините, – иронично отозвался Ричард. – Я просто хотел понять, откуда у вас такая уверенность.

– Я все равно не буду участвовать в этом безумии! Если мы убежим, тогда нас точно убьют.

– А вот я думаю, что жить нам осталось ровно до того момента, когда запишут наши голоса на пленку или сделают крупные планы наших несчастных изувеченных лиц. Если родственники сообразят потребовать телефонную связь с нами, мы проживем дольше. Может быть, при обмене мы еще будем живы. Но нет никакой гарантии, что где-то не затаится снайпер, который аккуратно нас снимет. Они не могут позволить жить тем, кто видел их лица… Одно меня сейчас интересует: во сколько же оценили мою голову?

Кимберли только обреченно вздохнула.

Этот мальчишка насмотрелся дешевых боевиков! – подумала она с неприязнью. Сейчас Ричард ее неимоверно раздражал.

– Я знаю только одно, – наконец сказала Кимберли, – что хочу выжить, а значит, должна выполнять все распоряжения похитителя. Я буду делать то, что он скажет, чтобы сохранить жизнь. Я об этом читала в одном журнале. И вообще, хватит с меня приключений.

– Приключения только начались, мисс Сотбери!

– Вам бы не о приключениях думать, а о том, как попасть в больницу или хотя бы обработать раны! Я, между прочим, вся в вашей крови. Готова спорить, что у вас сейчас ужасная слабость. И вам нужно не героя из себя изображать, а постараться сохранить остатки сил.

– Хорошо, мамочка, – пробормотал Ричард.

Кимберли решила, что не будет обращать на него внимания – насколько возможно игнорировать человека, когда привязан к его спине.

Ей даже удалось немного вздремнуть. Но уже буквально через несколько часов солнце напекло крышу склада, где их прятали, и Кимберли почувствовала, что, если ее и не убьют, она умрет от жажды.

Ричард начал бредить, и Кимберли поняла, что он при ужасной потере крови, скорее всего, не доживет до вечера, если ему не принесут воды.

– Эй! – закричала она, используя всю силу легких. – Эй! Сейчас же принесите воды! Воды!

Кимберли кричала, пока дверь не открылась и не появился Маркес. Кажется, именно он отвечал за контакт с пленными.

– Ну? Чего орешь? – грубо поинтересовался он.

– Вы хотите выгодно продать нас? – поинтересовалась Кимберли.

– Ну да.

– Тогда несите воду, иначе мы тут загнемся. – Кимберли легко приняла его правила игры.

Маркес зашел в помещение и постоял пару секунд.

– Действительно жарко, – пробормотал он.

– Так и будете здесь стоять? – поинтересовалась Кимберли.

Маркес не ответил и вышел. Он вернулся через несколько минут с упаковкой питьевой воды и поставил бутылки возле Кимберли.

– Пей! – радушно предложил он.

– И как я пить буду? – спросила Кимберли, начиная терять терпение. Вчера Маркес показался ей не таким тупым.

– Ртом.

Дурак! – сказала про себя Кимберли.

– У меня же руки связаны!

– Я не могу тебя развязать.

– Это понятно, но тогда свяжи нас так, чтобы я могла дотянуться до бутылок, открыть их и напоить мистера Майерса.

Маркес почесал в затылке, ничего не придумал и спросил: