Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 165

Погодину М. П., около 25 ноября 1820

«Древности» возвращаю вам, любезнейший Михайло Петрович, с моею благодарностию. Насчет билетов — если 15 рублей кажется иным несколько дорого, то посылаю к вам 3 билета по 8 рублей.

К вашим услугам

Ф. Тютчев

Погодину М. П., между 20 февраля и 9 апреля 1821

Душевно благодарю вас, любезнейший Михайло Петрович, — и отпускаю вам все грехи, которые вы намереваетесь сказать священнику на исповеди, — отпустите мне мои — и примите уверения моего уважения и преданности к вам, с коими пребываю ваш покорный

Ф. Тютчев.

Погодину М. П., апрель — май 1821

Отсылаю к вам, любезнейший Михайло Петрович, с моею полною благодарностию том Мерзлякова и два Жуковского и с покорнейшею просьбою одолжить меня, если можно, присылкою следующего тома Жкв сочинений. Остальные ваши книги не замедлю вам доставить.

Вы, шуткою, просили у меня стихов. Я, чтобы отшутиться, посылаю вам их. Они, как увидите, довольно вздорны, но я утешаюсь по крайней мере тем, что это последние. Вперед ограничусь прозою, тем охотнее, что она весьма достаточна для изъявления вам моей преданности и уважения, с коими пребываю ваш покорный слуга

Ф. Тютчев.

Погодину М. П., май 1821

Редко можно быть так кругом виноватым и иметь так мало извинений, как я имею. Ваши книги держу так долго — и вместо того, чтобы скорее прислать вам их, прошу вас ссудить меня еще раз первою частию — и второю, если такое баловство покажется вам не выходящим из пределов… Есть еще другое, которое и больше и приятнее для меня б было, а именно — пожаловать ко мне… Но вы решились не заставать меня дома — и так я должен буду вас подкараулить у вас, если вы еще не переменили квартиры.

Ваш покорный —

Тютчев

Погодину М. П., июнь (до 21) 1821 ("Извините меня, любезнейший Михайло Петрович…")

Извините меня, любезнейший Михайло Петрович, что я так долго мешкал прислать к вам книгу и тетрадь. Вчера воротились мы от Черепанова чрезвычайно поздно.

Смею попросить вас о Введении и Речи Давыдова. Пребуду навсегда вас, моего благодетеля, покорный слуга и постоянный проситель

Ф. Тютчев

Погодину М. П., июнь (до 21) 1821 ("Забыл у вас, любезный Михайло Петрович…")

Забыл у вас, любезный Михайло Петрович, мои крючковатые каналы и несмысленные промышленности. Да еще, если вам не нужны вопросы, то принесите их к Гаврилову, пожалуйста, а я вам сообщу следующие.

Vale[1] и помни смерть и экзамен.

Ф. Тютчев

Погодину М. П., июнь (до 21) 1821 ("Что скажете о моем неугомонстве…")

Что скажете о моем неугомонстве? Вместо того чтобы благодарить вас, любезнейший Михайло Петрович, я к вам с новыми просьбами. — Дайте, ради Бога, что-нибудь Гавриловского. Такое время пришло, что и Гаврилова надо.

Ваш Тчв

Погодину М. П., 23 июня 1821

Давыдов, vindicta capiti imposita, сказал мне и Бычкову: «Vos non amplius morate»,[2] то есть обещал экзаменовать нас завтра(1). Итак, последний акт вашего милосердия и сердолюбия, пришлите мне, если можно, с вопросами Череп также и I т. Шрека и то, что́ он отметил. Еще же — и Гаврилова вопросы. Засим остаюсь

вас, милостивого государя

и через 10 часов кандидата,

покорный слуга

Тютчев

(1) т. е. сегодня

Погодину М. П., 2 октября 1821

Услышав сегодня, что вы в Москве, тотчас поехал к вам, любезный Михайло Петрович. Но как поймать удовольствия с первого разу довольно трудно, а должно наперед за ними гоняться, то и не удивило меня, что я не застал вас дома. — Приезжайте, сделайте одолжение, сегодня, если вам можно и если вам хочется одолжить вашего покорного

Тютчева.

Погодину М. П., октябрь 1821

Покорно благодарю вас за «Елоизу» — и прошу вас — «Confessions»… Какой том лексикона нужен вам? — Что знаете об этом сочиненьи Свиньина «Петербург и его окрестности»?..

1

Будь здоров (лат.).

2

«Не медлите больше» (лат.).