Страница 27 из 28
– Где же они? Они никогда не пропускали занятия.
– Я спросила их одноклассников, и те сказали, что видели, как Джоанна и Мэтью садились в автобус.
Лора нахмурилась.
– А им известно, куда они направились?
– Кажется, нет. Я, разумеется, расспрошу их более подробно, но я подумала, что вы должны сразу все узнать.
– Да, конечно, спасибо большое, миссис Бакли. Я приеду в школу и попробую во всем разобраться.
– Что случилось? – спросил Рон, как только Лора положила трубку.
Она помолчала, стараясь сосредоточиться, затем ответила:
– Дети пропали.
Она посмотрела на Рона и была приятно удивлена, увидев тревогу на его лице.
– Мне надо поехать в школу!
Ее голос дрожал. Все их разногласия и споры стали ничтожными перед тревогой за детей.
– Я отвезу тебя.
Лора хотела отказаться.
– Ты не в состоянии вести машину, – нежно сказал Рон. – Пожалуйста, позволь мне.
Лора кивнула. Она поняла, что очень хочет, чтобы Рон поехал с ней, поскольку сейчас он был нужен ей как никогда.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
По дороге они то и дело попадали в пробки. Лора была рада, что Рон сам сел за руль. У нее никогда не хватало выдержки стоять по полчаса в веренице гудящих машин, тем более в таком состоянии, как сейчас.
– Лора, успокойся, – мягко проговорил Рон, – мы найдем детей. – Его уверенность прибавила Лоре сил. – Может, они у твоей мамы? – спросил он.
Она отрицательно покачала головой.
– Кора уехала в город.
– Дети не были чем-нибудь расстроены? – Рон остановил машину на светофоре и посмотрел на Лору. – Скажи мне, – настаивал он, – это может быть важно.
– Они были расстроены, – с нажимом произнесла Лора.
Рон накрыл ее руку своей.
– Чем?
– Они обиделись, что в пятницу на вечер я пошла не с тобой, а с Полом. Я… я думала, что их развеселит поход в театр, но…
– Им не понравилось с Полом?
– Пол не ходил с нами. – Лора покачала головой. – Мы ходили втроем, как три мушкетера, – прошептала она, и слезы брызнули из ее глаз. – Господи, если с ними что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу, Рон.
– Это не твоя вина, – он сжал ее руку. – Если тут кто и виноват, так это я.
– При чем тут ты? Я пыталась им объяснить, что мы только друзья…
– Да, ты права: как можно объяснить ребенку, почему взрослые бывают такими идиотами!
Лора обомлела от таких слов.
– Они не могли понять, почему мы не пошли вместе в пятницу на этот вечер. Это был своего рода шок для них. Я могу понять их.
– Дети все сразу поняли, – просто сказал Рон.
Лора вопросительно на него посмотрела.
– Да ладно, Лора. Мы же оба чувствуем это. В тот момент, как я только тебя увидел в первый раз, я все сразу уяснил. Я пытался это отрицать, но дети все сразу заметили. – (Она молчала.) – Недаром говорят, что дети более чувствительны, чем взрослые, что у них есть шестое чувство. – Рон посмотрел на Лору. – Они знали, что так и должно быть… нам хорошо всем вместе, вчетвером. – (Она продолжала молчать.) – Я чувствую это, а ты? – настойчиво спрашивал Рон. – Разве ты сама не чувствуешь того же? Мы так долго ждали друг друга и наконец дождались.
Стараясь быть благоразумной, она все же не удержалась и сказала:
– И поэтому ты пришел на вечер с Дженифер, или как там ее звали?
– Я был не прав. Прости…
– Рон, единственное, что меня сейчас волнует, так это как найти детей, – резко оборвала Лора. – Если с ними что-нибудь случилось…
– Ничего не случилось! – Рон говорил уверенно и ровно. – Я хочу, чтобы ты вспомнила твой разговор с ними в пятницу. Может, они о чем-нибудь упоминали… ну, о планах на сегодня?..
– Нет… – Лора покачала головой. Она с трудом могла о чем-то думать – настолько была обеспокоена. Все, что она знала, – это то, что безумно любила своих детей и не хотела, чтобы они о чем-то беспокоились и были несчастны из-за чего-либо. – О, Боже мой, что я буду делать, если…
– Лора! – твердый голос Рона прервал ее. – Думай о том, что они говорили, думай.
– Да они ничего не говорили, – она покачала головой. – Кроме…
– Ну?
– В общем… – Лора колебалась. – Джоанна обвинила Мэтью в том, что он испугал тебя. – Лора пожала плечами. – Это было глупо, о чем я им и сказала. Но у них у обоих эта мысль осталась в голове. Они уверены, что слова Мэта, которые он произнес, когда мы вернулись из Нью-Йорка, испугали тебя. – Лора посмотрела на Рона. – Я пыталась убедить их, что это неправда.
– Ну, не совсем так, – мрачно проговорил Рон. – Я действительно боялся причинить им боль. Я чувствовал… – Вдруг он произнес: – У меня есть идея. – (Лора с надеждой посмотрела на него.) – Это, конечно, может быть и не то, однако…
Рон стремительно развернулся, и они поехали в другую сторону.
– Куда мы едем? Я…
– Это всего лишь предположение, – он взглянул на нее, – но мы слишком близко, и мы можем проверить мою догадку, не теряя много времени.
– Проверить что? – Лора на секунду замерла на месте, поняв, что они направляются к дому Рона. – Ты думаешь, мои дети хотели поговорить с тобой?
– Мне кажется, мы должны это проверить. Они ведь знают, где находится мой дом. – (Лора согласно кивнула.) – Может, они просто хотят со мной встретиться. Увидеть меня и поговорить.
Сердце Лоры начало биться еще сильнее. Она молилась, чтобы он оказался прав.
Они ехали в полной тишине, пока Рон не свернул на улицу, где находился его дом. Сердце Лоры начало биться еще сильнее, когда они приблизились к дому. Она молилась так, как еще никогда не молилась.
Когда они стали подъезжать ближе, перед ними предстал бежевый особняк, залитый солнечным светом.
Ничего. Дом выглядел очень тихим. Дети не ждали на пороге.
Рон тяжело вздохнул.
– Я был почти уверен…
Лора почувствовала в его голосе глубокое разочарование и боль.
Но Рон все же свернул к дому и остановил машину.
– Давай на всякий случай проверим, – тихо предложил он.
Вместе они вышли из машины и, направляясь к воротам, услышали чей-то голос. Сердце Лоры замерло.
– Это все твоя вина, ты должен был сказать ему первым, – послышался девичий голос.
Они обошли дом – и там, рядом с задней дверью сидели дети.
– Рон!
Джоанна и Мэтью вскочили. Они так увлеклись беседой, что даже не услышали, как подъехала машина.
– Мы уже и не надеялись, что ты приедешь. – Джоанна застыла на месте, увидев Лору.
– Я не знаю, сразу вас убить или задавить в своих объятиях? – Она не сдержалась и заплакала. – Как вы могли меня так напугать?
– Мамочка! – Дочь и сын подбежали к матери, увидев, что она плачет. – Мы вовсе не хотели тебя расстраивать, честно. Мы подумали, что поговорим с Роном и вернемся домой на автобусе еще засветло. Мы хотели сказать тебе и бабушке, что просто задержались…
– Никогда… никогда больше так не делайте! Я так волновалась…
– Нам очень жаль, прости нас, пожалуйста, – тихо, виновато сказала Джоанна, увидев, что мама все продолжает плакать. Она посмотрела на Рона. – Мы просто хотели тебя увидеть. Мы не хотели никого расстраивать.
– Я знаю, – Рон кивнул. – Но вы нас до смерти напугали, – мрачно добавил он, – пообещайте, что больше никогда не будете так поступать.
– Мы обещаем, – вместе сказали Джоанна и Мэтью, расстроенные слезами мамы и недовольным видом Рона.
– Хорошо. – Рон обнял их обоих.
Несколько минут они так и стояли все вместе, обнявшись, на пороге дома. Затем Рон прокашлялся.
– Ну, мне кажется, я знаю, о чем вы хотели со мной поговорить. – (Джоанна и Мэтью посмотрели на него глазами, полными слез.) – Вы не оставите нас с мамой на несколько минут одних? – серьезно спросил Рон.
Они согласно закивали головами.
Лора посмотрела на него. Она настолько перенервничала, что не могла остановиться, и слезы все капали и капали из ее глаз.
– Может, пройдем в дом? – предложил Рон, доставая ключ из кармана. – И ты спокойно позвонишь директору школы.