Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 87



– Свяжись по телефону с подрядчиком, – велел Дин матери. – Я хочу с ним поговорить.

– Пыталась. Он не берет трубку.

– В таком случае, может, мне стоит нанести ему персональный визит?

Эйприл хотела, чтобы ветеринар вывел у Паффи блох, и убедила Джека взять собачку с собой, когда он и Райли отправятся в Нашвилл. Блу втайне опасалась, что присутствие собаки в доме создаст проблемы. Невзирая на все обещания Джека, она не верила, что тот сдержит слово и привезет Райли, поэтому перед отъездом крепко обняла девочку.

– Не слушай всякие глупости, договорились?

– Я попытаюсь.

Блу намеревалась добраться до города на попутной машине и поискать работу, но Эйприл нуждалась в помощи, и поэтому остаток дня она отрабатывала свое содержание, убирая в кухонных шкафах, расставляя посуду и наводя порядок в бельевом чулане. Дин прислал Эйприл эсэмэс, в котором сообщал, что подрядчик исчез.

– Семейные обстоятельства, – объяснил сосед.

В середине дня Эйприл заставила Блу сделать перерыв, и та пошла погулять. Направилась к лесу, пошла по течению ручья и долго сидела на берегу пруда. Вернувшись, она нашла на кухонном столе записку от Дина.

«Солнышко!

Вернусь в воскресенье вечером. Согревай для меня постельку.

Твой любящий жених.

P.S. Почему ты позволила Джеку забрать мою собаку?»

Блу швырнула записку в мусорное ведро. Еще один человек, который стал ей небезразличен, исчез без предупреждения. Ну и что? Ей, в общем, все равно.

Сейчас пятница. Куда он отправился?

Зловещее предчувствие захлестнуло ее. Она помчалась наверх, схватила сумочку и вытащила бумажник. Так и есть. Сотня долларов, которые он дал ей вчерашней ночью, исчезла.

Ее любящий жених сделал все возможное, чтобы невеста не сбежала.

Аннабелла Грейнджер Чампион молча смотрела на Дина, так внезапно появившегося в гостиной ее просторного современного чикагского дома на Линкольн-парк, в котором она жила вместе с мужем и двумя детьми. Дин все еще валялся на полу после самозабвенной возни с Тревором, ее трехлетним сыном, который сейчас спал.

– Ты что-то скрываешь от меня, – объявила Аннабелла, удобно устроившаяся на мягком диване.

– Мало ли, что я от тебя скрываю! И так будет впредь, – парировал он.

– Я профессиональная сваха и слышала всякое.

– Прекрасно. Значит, остальное тебе слышать ни к чему, – отрезал Дин и, поднявшись, шагнул к выходившим на улицу окнам.

Вечером ему предстоял полет в Нашвилл, и нужно еще успеть и аэропорт. Он не позволит выгнать себя из собственного дома, и, если будет держать Блу в качестве буфера, все еще может получиться.

Но Блу – это больше, чем просто буфер. Она...

Он не знал, кто она для него. Нельзя же назвать ее другом, хотя она понимала его лучше, чем люди, знавшие его много лет. Мало того, развлекала его не хуже, чем любой из них, а может, и лучше. Кроме того, ему в голову не приходило трахать друзей, а вот ее он определенно хотел трахнуть.

Да, ничего не скажешь, он настоящий жеребец.

Воспоминания об унизительной сцене вчерашней ночью были так постыдны, что Дин передернулся.

Он просто играл с ней, решив, что им обоим не помешает разогреться, но тут услышал эти гортанные стоны, ощутил, как она содрогается, и взорвался. В буквальном смысле. Как зеленый юнец! С самой первой встречи она выбивала его из колеи. Автогонщик чертов! Ничего, при первой же возможности он заставит ее проглотить эти слова!

Аннабелла как-то странно смотрела на него.

– С тобой что-то происходит. Тут замешана женщина. Я нюхом чую. Нечто большее, чем одна из твоих обычных бессмысленных сексуальных эскапад. Ты очень рассеян.

Дин насмешливо изогнул бровь.

– С каких это пор ты стала великим экстрасенсом?

– Сваха просто обязана быть экстрасенсом, – бросила она и, повернувшись к мужу, приказала: – Хит, немедленно убирайся. Пока ты тут торчишь, он слова мне не скажет.



Аннабелла встретила агента Дина вскоре после того, как унаследовала брачную контору своей бабушки, и Хит случайно нанял ее с заданием найти ему красивую, утонченную жену из высших кругов. Аннабелла совсем не походила на идеал Хита, но ее большие глаза, задорный характер и грива курчавых рыжих волос покорили его сердце. Их брак, по мнению Дина, был на редкость счастливым.

Хит, прозванный Питоном за привычку заглатывать врагов целиком, скривил губы в змеиной ухмылке. В общем, он был хорош собой, примерно одного роста с Дином, с дипломом одного из университетов Лиги плюща[24] и менталитетом уличного драчуна.

– А вот мне Бу рассказывает все. Если не считать тебя, он мой ближайший друг.

– Степень твоей дружбы, Хитклиф, – фыркнул Дин, – целиком зависит от величины твоего гонорара.

– Тут он припер тебя к стенке, Хит, – жизнерадостно заметила Аннабелла. – Дин, между нами говоря, ты сводишь его с ума своей непредсказуемостью.

Хит положил себе на плечо головку спящей крошки дочери.

– Ну-ну, Аннабелла, никаких разговоров по душам в присутствии моих крайне ненадежных клиентов.

Боже, как Дин любил эту парочку! Вернее, любил Аннабеллу и сознавал, что его профессиональная карьера во многом зависит от Хита и просто не может находиться в лучших руках.

К сожалению, стоило Аннабелле почуять нечто интересное, как она превращалась в настоящую гончую.

– Ты такой рассеянный, Дин. Я потеряла пять фунтов, а ты даже не заметил. Что случилось? И кто она?

– Ничего не случилось. Если так уж необходимо кого-то доставать, доставай вон того клоуна. Знаешь, что он собрался захапать пятнадцать процентов с той одеколонной сделки?

– Я хочу новую машину, – пояснила Аннабелла. – А теперь прекрати увиливать. Ты кого-то встретил.

– Аннабелла, я уехал из Чикаго менее двух недель назад и пока не прибыл на ферму, почти не вылезал из машины. Как я мог кого-то встретить?

– Не знаю, но уверена, что так и есть, – бросила Аннабелла, спуская на пол босые ноги. – И этого не случилось бы, будь я рядом. Тебя слишком легко сбить с толку красивым личиком! Я не утверждаю, что ты человек ограниченный и пустой, потому что это не так. Просто тебя вечно привлекают легкомысленные девицы, а потом ты расстраиваешься, когда очередная пассия не оправдала твоих ожиданий. Хотя я сумела найти превосходные партии и для некоторых отвергнутых тобой возлюбленных.

Дин ясно видел, к чему идет дискуссия, и попытался сменить тему:

– Так что, Хит, Феба уже подписала контракт с Гэри Кэндлиссом? Кевин вроде говорил, что дело решенное.

Но Аннабелла лишь набирала скорость.

– А вот когда я нахожу тебе подходящую пару, ты не даешь ей ни единого шанса. Взять хотя бы Джули Шеруин.

– Ну вот, началось, – пробормотал Хит.

Но Аннабелла, не обращая внимания на мужа, продолжала:

– Джули умна, успешна, красива – одна из самых милых женщин на свете, а ты бросил ее после двух свиданий.

– Я бросил ее, потому что она принимала все, сказанное мной, буквально. Признай, Аннабелла, это крайне неприятно. Бедняжка так нервничала, что не могла есть... впрочем, она и так почти ничего не ела. Это был акт милосердия.

– Просто ты всегда действуешь на женщин подобным образом. Я знаю, ты не специально, но так уж сложилось. Во всем виновата твоя внешность. Если не считать Хита, ты мой самый проблемный клиент.

– Я не твой клиент, Аннабелла, – парировал он. – И еще ни цента тебе не заплатил.

– Я делаю это из чистой благотворительности, – прощебетала она, настолько довольная собой, что мужчины рассмеялись.

Дин схватил с журнального столика ключи от прокатной машины.

– Слушай, Аннабелла, я приехал в город на уик-энд, чтобы собрать кое-какие вещи, вернуться на ферму и покончить с делами, которые навесил на меня твой муж. И в моей жизни не происходит никаких катаклизмов.

А вот это – сплошное вранье.

По дороге в аэропорт он думал о Блу. Похоже, зря он проявил темные стороны своего характера. И ради чего? Кража единственной сотни, лежавшей в ее бумажнике, еще не гарантирует, что она останется на ферме. Если она решит уйти, ничто ее не остановит, даже перспектива ночевки на парковой скамейке. Она и не сбежала до сих пор, потому что так много всего случилось. Оставалось надеяться, что в этот уик-энд Эйприл сумеет затащить ее на распродажу антиквариата в Ноксвилле, потому что Дин боялся представить, что будет, если он вернется на ферму и не застанет там Блу.

24

Восемь самых привилегированных университетов США.