Страница 3 из 10
— Да обычный скипетр, который предки привезли откуда-то с Севера. Поверьте, ничего особенного — палка с крупным камнем в навершии, только и всего.
— Какой камень? — уточнил Дэк.
Стэйт пожал плечами.
— Простой серый камень, похожий на гальку.
Дэк и Сид переглянулись, но промолчали, а Нэйтан, не заметив этого, произнес:
— Честное слово, эта кража меня волнует меньше всего. Полиция уже занимается ею, следователи допросили всех домашних, но безрезультатно. Бурман считает, что, скорее всего, на виллу пробрался какой-то воришка, сумел забраться в гостиную и, схватив все, что попалось под руку, скрылся. По его рекомендации мы усилили охрану поместья…
— Минуту, — поднял руку Дэк. — Вы сказали, что всех домашних опросили — среди них не оказалось ни одного подозреваемого?
— Конечно, нет, — хмыкнул Нэйтан. — Наши слуги проверенные и исключительно честные люди, годами безупречной службы доказавшие, что им можно доверять. Пришлых людей у нас нет, гостей из столицы — тоже. Говорю вам — наверняка кражу совершил какой-то бродяга. Да, досадно, но я пришел к вам совсем по другому делу.
Дэк нахмурился, но кивком головы позволил молодому человеку продолжить рассказ.
— В общем, как вы поняли, я люблю летать и часто направляю свой биплан в сторону гор, чтобы ставить аэродинамические эксперименты. Три дня назад, я, как обычно, отправился в очередной полет. Пролетая над холмами, я обратил внимание на то, что один из них почернел, будто кто-то поджег траву. Однако черная плешь имела ровную круглую форму, она покрывала только вершину, склоны и подножие холма. И поскольку совсем недавно шли дожди, а трава была еще мокрая, я рассудил, что черное пятно появилось не в результате пожара. Заинтересовавшись загадочным холмом, я сделал еще один заход, чтобы получше рассмотреть это место, но двигатель биплана внезапно заглох.
Сид выпятил нижнюю губу, Дэк задумчиво хмыкнул.
— К счастью, я уже достаточно опытный пилот, поэтому мне удалось благополучно дотянуть до равнины и спланировать на землю, не повредив машину. Я внимательно осмотрел биплан и обнаружил, что все детали механизма в порядке, двигатель исправен, но вот кристалл почему-то отказывается работать. Я вынул его из паза и отнес в лабораторию, где некоторое время изучал, пытаясь понять причину неисправности. Вы же знаете о рагиентах лучше меня, сами понимаете, что внезапное угасание всех свойств камня — это неслыханное происшествие.
— Может, заряд закончился? — наивно спросил Сид.
— Заряд камней никогда не заканчивается, — ответил ему Дэк, постукивая пальцами по подлокотнику дивана. — Действительно, весьма любопытный случай.
— Вот-вот, — кивнул Нэйтан. — Я провел за изучением камня весь день, когда внезапно он ожил и сам собой заработал. Признаться, меня это поставило в тупик, но я подумал, что, возможно, кристалл с дефектом, с какими-то внутренними повреждениями, поскольку на его поверхности я никаких сколов или трещин не обнаружил. Как бы то ни было, я стал подозревать, что отказ камня связан с загадочным черным холмом, поэтому я отправился туда пешком, чтобы изучить это место, благо приблизительно запомнил, где оно располагалось. Но — чудеса! — обнаружить ту плешь я не сумел. Я обошел всю округу, добрался даже до таверны возле горного озера, но все без толку. Будучи человеком упрямым, на следующий день я поставил на биплане новый кристалл и полетел на поиски. Представьте мое удивление, когда я обнаружил черный холм на том же самом месте, правда в этот раз я благоразумно не стал пролетать над самой плешью, опасаясь, что рагиент снова выйдет из строя. Я внимательно осмотрел окрестности, приметил место, рассчитал, сколько до него идти от усадьбы, наметил для себя ориентиры и после приземления возле виллы тут же отправился в холмы. Но меня снова постигла неудача. Тогда и уверился в том, что дело тут нечисто. Я обратился в полицию, хотя понимал, что они мне вряд ли чем-то помогут. На мое счастье Клаус вспомнил о вас и порекомендовал мне обратиться к вам за помощью. Вот такие дела.
Дэк разочарованно задрал брови.
— И какого рода консультации вы надеетесь от меня получить?
Нэйтан улыбнулся.
— Мистер Руан, я прекрасно понимаю, насколько мелочным и пустяковым вам кажется это дело, но для меня загадочный холм рядом с родовым гнездом стал наваждением. Представьте, что у вас на заднем дворе случилось нечто необъяснимое — разве не хотели бы вы понять, что происходит? Я очень прошу вас разобраться в этой сверхъестественной тайне, поскольку она мешает мне спокойно спать по ночам, а за избавление от бессонницы я готов щедро заплатить.
— Дело и в самом деле весьма любопытное, — кивнул Дэк. — Я возьмусь за него, однако у меня есть еще несколько вопросов.
— Спрашивайте, — просто ответил Нэйтан, с трудом скрывая радость, вызванную согласием детектива.
— Занимается ли кто-то в вашем доме магическими изысканиями? — спросил Дэк, доставая из внутреннего кармана пиджака блокнот.
— Нет, — покачал головой Нэйтан.
— Вы уверены? — исподлобья посмотрел на него Дэк.
— Абсолютно. Наш род никогда не интересовался магией, а слуги недостаточно образованы. Экспериментами с магическими камнями мой отец, я и Кейли занялись относительно недавно, после того как отец, придумав рагиентные двигатели, увлекся аэропланами. До этого мы занимались исключительно механикой…
— Хорошо, — перебил его Дэк, помечая что-то в блокноте. — А есть ли рядом с вашим поместьем какие-то святилища, кладбища или древние захоронения?
Нэйтан, удивленный неожиданным вопросом, хмыкнул и задумался.
— Знаете, раньше на наших землях жили кочевники, — наконец произнес он. — Если мне не изменяет память, тысячу лет назад, когда все воевали со всеми, с востока в наш край пришли кочующие племена и осели на равнине возле холмов Колис.
— Хронисты называют ту эпоху временами Раскола, — встрял в разговор Сид, память которого хранила безграничные запасы всевозможной информации, в том числе — и по истории. — После Пробуждения Камней маги воевали с обывателями, и границы королевства Ветус рухнули. Тогда пробудившая в горах Кориум магическая сила влекла к себе все народы, населявшие континент, и даже островитяне сумели добраться до южной части Феркапа. Войны шли повсюду.
— Замечательно, — кивнул Нэйтан вестигатору. — Ты прекрасно разбираешься в делах давно минувших дней, я же, признаться, никогда особо не увлекался историей. Вот Кейли — та с ума сходила по древним легендам континента. Вам следует поговорить на эту тему с ней, она знает больше меня.
— Жаль, что она не приехала с вами, — заметил Дэк.
— Она сейчас в поместье, ждет моего возвращения, — Нэйтан на мгновение задумался и вдруг воодушевленно воскликнул: — Поедемте со мной! Вы увидите поместье, поговорите с Кейли, осмотрите загадочные холмы!
— Благодарю за приглашение, мистер Стэйт, — кивнул Дэк, — мы обязательно им воспользуемся, но только завтра утром. А сегодня нам нужно проверить кое-какие факты.
— У вас уже есть гипотезы? — жадно спросил Нэйтан, наклоняясь вперед.
— Разумеется, — спокойно отвечал Руан. — Но до тех пор, пока они не будут подтверждены неоспоримыми фактами, я бы предпочел не раскрывать их.
— Ну, что скажешь? — спросил Дэк Сида, когда Нэйтан Стэйт покинул особняк детектива.
— Нэйтан мне нравится, — заявил вестигатор, расхаживая по ковру гостиной. — Подумать только, ведь он — сам Кит Кайзер! А я честно думал, что все истории Кейли Стэйт — выдумка.
— Вполне возможно, что так оно и есть, — заметил Дэк. — Писатели беллетристики склонны к гиперболизации и ради пущей драматичности вполне могут искажать факты.
— Небеса, какой же ты зануда, — закатил глаза Сид. — Книги пишутся для развлечения читателей, а не ради сухих и скучных фактов.
— Именно поэтому художественная литература меня мало интересует, — с улыбкой парировал Дэк, — поскольку я ценю именно факты. Сказать по правде, твое увлечение литературой инквилинусов меня весьма удивляет, учитывая активную антипатию к обывателям, которой ты славишься.