Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 74

«Всегда тянись дальше, чем можешь схватить, иначе какой смысл?»

Эти слова Роберта Браунинга вихрем пронеслись в сознании Натаниэля. Чейз с ухмылкой гадал, действительно ли сам Браунинг говорил, чтобы эта фраза была выбита на его надгробном камне. Еще неделю назад он, Натаниэль, был на небесах от счастья. Ведь Мара любила его, смотрела на него с верой в глазах. Его мечты становились явью. Но миг исполнения желаний оказался слишком кратким.

Ноябрь прошел. Напряженность только нарастала. Их мучили непрерывные задержки. Майкл и Натаниэль работали теперь практически круглосуточно. Натаниэль знал, что Мара также много работала, держа непрерывный контроль над финансами, но при этом он знал, что делала она это больше по необходимости, у нее просто не было выбора.

Они по-прежнему практически не разговаривали. Теперь между ними лежала настоящая пропасть. О любви речи уже не было. Какая любовь, если не существовало даже мостов, чтобы соединить два берега? Не было даже возможности взять обратно те злые слова, что они наговорили друг другу. О компромиссах теперь можно было забыть.

Впервые в жизни у Кельвина Стайлза появились деньги. В его кармане болтались пятьдесят гиней, так что он планировал хорошо провести время. Купив себе новую одежду, он забрел в бар «Кингз хэд», хотел покрасоваться. Завистливые взгляды доставляли ему удовольствие.

Мэтью протянул ему пиво:

– По какому случаю ты так вырядился?

– Удача повернулась ко мне лицом, Мэтью. У меня сегодня праздник. Я немного заработал, скоро заработаю еще.

– Будь я проклят! – восхитился Мэтью, ставя перед Кельвином еще пинту и слушая, как его нанял для работы богатый джентльмен.

– Ты что, идиот? – раздался из зала голос.

Все засмеялись, но Стайлз был в хорошем настроении и оскорбления Альфи Логана не могли побеспокоить его. Кельвин оплатил выпивку всем, включая Логана. Когда же Кельвин засобирался домой, в его кармане было еще достаточно золотых монет.

Кельвин Стайлз выпил последнюю кружку и, бросив на стол золотую гинею, подмигнул Мэтью:

– Лови мелочь, приятель. У меня ее навалом.

Когда Кельвин отвернулся от стойки и пошел в сторону выхода, ему преградил дорогу Альфи Логан:

– Я хочу, чтобы ты вернул мне долг.

Стайлз рассмеялся:

– Ты что, забыл, что я отдал тебе деньги неделю назад.

– Не отдавал. Ты должен мне пять фунтов, и я хочу получить свои деньги.

Мужчины стояли напротив друг друга, паб затих. Хотя Стайлз был прилично пьян, он отлично помнил, что заплатил Логану. Он упрямо произнес:

– Я заплатил тебе на Михайлов день. Это не моя проблема, что ты проиграл эти деньги. Я тебе больше не должен.

– Ты не платил мне, Кел. Ты лжешь.

– Никто не смеет называть меня лгуном.

– Ну я только что назвал. И что?

В мгновение ока в зале началось движение. Зная, что будет дальше, люди разбегались подальше. Мэтью Флетчер вопил, что не позволит никаких драк в своем пабе, однако Стайлз уже успел ударить Логана кулаком в челюсть.

Логан отлетел назад и упал на стол. Почувствовавший свое преимущество Кельвин пошел вперед, готовый окончательно разделаться со своим противником, но прежде чем Стайлз подошел, Логан уже встал. В руке он держал нож.

Лезвие вошло между ребрами Стайлза. Кельвин издал булькающий звук удивления и не успел даже шевельнуться. Логан вытащил нож и всадил его повыше. Когда Кельвин Стайлз упал на пол, он был уже мертв.

В поисках полицейского Мэтью незаметно покинул паб через задний вход. Однако ко времени, когда он вернулся с констеблем, паб был пуст. Альфи Логан исчез с оставшимися золотыми гинеями, которые он выгреб из карманов Кельвина. Его поймали с этими монетами в нескольких кварталах от паба.

Было уже девять часов вечера. Мара все еще работала в своем кабинете, когда к ней поднялся инспектор Карлайл. Перси также задержался на работе. Именно он провел инспектора наверх и тут же покинул их. У него было еще много работы.

– Боюсь, что Билли здесь нет, инспектор, – ответила Мара, узнав цель его визита. – Натаниэль проводил его домой примерно час назад.

– Я был у него дома. Мальчика там нет, – ответил инспектор.

– Наверное, они зашли поесть мороженого, – сказала Мара, поднимая на инспектора встревоженный взгляд. – Неприятности с Билли?

Полицейский покачал головой:

– Не совсем так.

Загадочное объяснение инспектора насторожило Мару.

– А в чем дело?

Инспектор молчал.

– Мы с мистером Чейзом проявляем интерес к судьбе мальчика… – продолжила Мара.

– Да, мэм, – произнес инспектор, переминаясь с ноги на ногу. – Я об этом слышал, так что рассчитывал застать Билли здесь.

Мара жестом показала на стул напротив ее кресла:

– Может быть, вы присядете и расскажете мне, что случилось?





– Спасибо, мэм, – ответил Карлайл, занимая предложенный стул. Он долго вертел в руках форменную фуражку, а затем, подняв глаза, произнес:

– Отец Билли убит.

– Что?! – воскликнула Мара, вставая. – Как это случилось?

– Примерно два часа назад во время драки в пабе «Кингз хэд» ему нанесли удар ножом.

Мара судорожно вздохнула.

– Вы сами расскажете об этом Билли? – спросила она. Инспектор кивнул, но Мара видела, сколь тягостно это было для него.

– Может быть, вы хотите, чтобы я рассказала мальчику об этом? – поинтересовалась она.

Маре показалось, что лицо инспектора даже посветлело. Он был рад передать эту неприятную обязанность другому.

– Спасибо, миссис Эллиот, – сказал он, вставая со стула. Мара также встала:

– Я покажу вам…

– Не беспокойтесь, дорогу я найду.

– Очень хорошо.

– Завтра я пришлю леди из Армии спасения, чтобы забрать мальчика. Где он может переночевать сегодня вечером?

– Он может остаться со мной в меблированных комнатах миссис О'Брайен, – ответила Мара, пока еще не понимая, о чем говорит инспектор.

– Армия спасения? – мгновение спустя спохватилась она.

– Да, мэм.

– И что же будет с Билли?

– Если повезет, то его устроят в приют. Но скорее всего это будет работный дом. Ведь за него некому замолвить слово.

Работный дом! Этот дом призрения, где бедняки гнут спину в пользу благотворительных обществ и приходов! Мару затрясло. Она не допустит, чтобы Билли туда попал.

– А можно мне оставить мальчика у себя? – спросила Мара, ни минуты не колеблясь.

– Что? – Полицейский удивленно уставился на нее. – Вы хотите усыновить его?

– Да, – твердо ответила Мара. – Если только мне будет позволено.

– Я не вижу причин, способных помешать этому, – ответил инспектор. – С вашей стороны это очень великодушно, миссис Эллиот, но не мудро. Эти уличные мальчишки не подарок. Вашим проблемам не будет конца.

– Спасибо, инспектор, – ответила Мара. – Но я об этом прекрасно знаю.

– Миссис Эллиот…

Неожиданно со стороны входа прозвучала реплика:

– Инспектор, я не советую вам спорить с ней.

И Мара, и инспектор, как по команде, повернули головы и увидели Натаниэля, стоящего в дверном проеме. Он смотрел на Мару.

– Когда миссис Эллиот что-либо решит, она может быть весьма упрямой.

Полицейский надел фуражку.

– Что ж, это свойственно женщинам, – прокомментировал он. Повернувшись к Маре, он добавил: – Всего вам хорошего, мэм. И подумайте еще раз.

Инспектор Карлайл направился к выходу. Натаниэль его проводил.

– Что случилось? – спросил Чейз, когда они стали спускаться по лестнице. Карлайл все рассказал.

– Плохо дело, – прокомментировал Натаниэль.

– Конечно, оно так, сэр, – ответил инспектор. – Но, приняв несколько пинт пива, люди редко когда задумываются о своих поступках. А Альфи Логан был тогда в хорошем подпитии.

Натаниэль на мгновение задумался. Остановившись, он спросил:

– А где Стайлз взял деньги, которыми так бросался вокруг?

Инспектор также остановился и, подумав, ответил:

– Он говорил о каком-то богатом джентльмене, но его имени не называл и подробностей не упоминал. Рассказывал о какой-то работе, за которую ему щедро заплатили. А что, вы находите совпадения с событиями на фабрике?