Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 74

– Мара, я хочу, чтобы вы отложили работу над платежной ведомостью на вторую половину дня. Мне нужна ваша помощь в одном вопросе.

На сей раз Мара подняла взгляд.

– Но я должна удостовериться в правильности расчетов до того, как в понедельник с утра пойду в банк.

– Вы можете сделать это и позже, – сказал Натаниэль, заходя ей за спину и закрывая бухгалтерскую книгу. – Сейчас вы идете со мной.

Мара попыталась открыть книгу, но Натаниэль держал ее. Тогда она вскочила и попыталась взять другую бухгалтерскую книгу, но Чейз отодвинул ее подальше.

– У меня нет времени на ерунду, – заявила она. – У меня работа, и я ее намерена сделать сейчас.

– Нет, не сейчас. – Отодвинув в сторону книгу, Натаниэль мягко потянул ее за руку. – Сегодня после обеда у вас будет выходной.

– Что?! – удивленно спросила Мара. – Я не могу себе позволить этого.

– Ну конечно же, можете. Ведь мы владеем этой компанией и не обязаны быть здесь все время. Помните, зачем мы сделали Майкла начальником цеха? Так вот настал тот самый день, ради чего мы это сделали. У меня очень важное дело, и вы пойдете со мной.

Натаниэль мягко повел Мару к двери. Поняв, что сопротивление бесполезно, она схватила со стола портфель.

– Куда мы идем?

У дверей Чейз снял с крюка ее соломенную шляпку.

– Нас ждет кеб. Мы едем в Уэст-Энд, – ответил он, надевая ей шляпку на голову.

– В Уэст-Энд? Зачем?

– Походим по магазинам, – сказал Натаниэль. Удовлетворительно кивнув, он добавил: – Так намного лучше. Шляпка очень вам идет.

Проигнорировав этот комментарий, Мара поправила шляпку и закрепила ее булавкой.

– У меня нет времени ходить по магазинам. К тому же мне ничего не нужно.

– Мы идем в необычный магазин, – ответил ей Чейз.

– Но…

Натаниэль заставил ее замолчать, прижав к губам указательный палец. Он был теплым, и от него исходил приятный, немного пряный запах мыла.

– Сделайте мне одолжение, – сказал он. – На этот раз не спорьте со мной. Просто доверьтесь.

Взяв ее за локоть, он вывел Мару из кабинета. Они прошли по длинному коридору и через цех, чтобы сказать Майклу, что после обеда их не будет.

Хватка на руке Мары не ослабла, пока они не оказались снаружи. Отпустив ее руку, Натаниэль указал на ожидающий их кеб.

– Это глупо, – уже в пути сказала Мара. Они ехали по Холборн-стрит в сторону Оксфорд-стрит. – Я нужна вам, чтобы с вами походить по магазинам?

– Да, поскольку я ценю ваше мнение. Подождите, мы скоро приедем.

Когда кеб остановился перед универмагом «Хэрродс», Натаниэль спрыгнул и протянул руку, чтобы помочь даме. Затем он сказал кебмену, чтобы тот ждал их.

– Что покупаете? – спросила Мара.

– Ничего, – ответил он, покачав головой и направляясь к входу.

Мара вздохнула и последовала за ним.

– Не понимаю, почему вы всегда говорите загадками.

– А разве вы не любите загадки, Мара?

Не ответив на провокационный вопрос, она спросила в свою очередь:

– Я думала, мы едем за покупками.

– Верно. Мы идем смотреть, что продают.

Когда они вошли в огромный торговый зал, Натаниэль прошел мимо бакалеи, галантереи, тканей и направился наверх. Мара следовала за ним, не зная, что и думать.

Несколько мгновений спустя Натаниэль зашел в игрушечный отдел на втором этаже. Мара остановилась.

– Вы хотите смотреть на игрушки?

Чейз усмехнулся и, наклонившись, прошептал ей на ухо:

– Это называется знакомство с продукцией конкурентов. Давайте осмотримся.

Ловко обогнув навязчивых продавцов, Чейз пошел вдоль полок, уставленных ярко раскрашенными игрушками. Мара шла следом, не понимая, что он здесь делает. Об игрушках она не знала ничего. Меж тем Натаниэль шел прямо к игрушечным поездам, расположенным в дальнем конце отдела.





Мара остановилась рядом. Она смотрела, как Чейз вытягивает из кармана пиджака очки и надевает их. Затем он поднял один из локомотивов и внимательно его осмотрел.

– Не то, – прокомментировал он. – Хорошая конструкторская работа, очень высокое качество изготовления, но все это чертовски дорого.

– Но почему вы сказали «не то»? – спросила Мара.

– Он на пару. Когда такой поезд едет, он всюду оставляет капли. С паром решение неудачное, – ставя на место локомотив, заметил Натаниэль.

Взяв другую модель, он повертел ее в руках.

– Понятно, – сказал скорее сам себе Натаниэль. – В общем, жалкие у тебя поделки, Эйдриан.

– Это один из поездов вашего брата? – нахмурилась Мара. – Но выглядит неплохо. Что не так?

– Все. Эту конструкцию разработал еще мой дед. Все устарело. – Натаниэль провел пальцем по крышке котла. – Они используют очень дешевую жесть, плохо приклепывают детали котла. Окрашено красиво, но через несколько недель эта вещь развалится.

Чейз поставил модель, отступил назад и принялся изучать еще несколько локомотивов производства «Чейз тойз». Ни один из них не был сделан качественно. Исследовав эти модели сама, Мара согласилась.

– Не имеет смысла использовать такие низкокачественные материалы. Это не окупит себя.

Натаниэль мрачно усмехнулся.

– Эйдриан полагается на репутацию «Чейз тойз», но о качестве не заботится. Любой конкурент обойдет его. Одним из этих конкурентов буду я.

Черты лица Натаниэля внезапно стали жесткими, и Мара от этой неожиданной метаморфозы почувствовала холодок.

– Почему вы настроены конкурировать со своим братом? – задала она мучивший ее вопрос.

Руки Натаниэля внезапно застыли над одной из игрушек и заметно напряглись. Мгновение спустя он ответил:

– Я всегда мечтал делать игрушки. Эйдриан также их делает. Конкуренция неизбежна.

Чейз поставил игрушку и сделал шаг вправо. Мара же застыла на месте, пораженная той решимостью, которую увидела в его глазах.

– О! – сказал он, глядя на нее и улыбаясь. – А вот это нечто интересное.

Он улыбался ей все той же обаятельной улыбкой, и Мара гадала, была ли та тень, которая прошла по его лицу несколько минут назад, явью или ей это только показалось.

Натаниэль с благодарной улыбкой изучал другие поезда, стоявшие совсем рядом.

– Немцы знают, как делать игрушки. Обратите внимание на проработку деталей. И качество выдающееся. Уверен, лет через десять они станут нашими главными конкурентами.

Мара сомневалась, что через десять лет они вообще останутся в бизнесе, но промолчала. Она тихо шла за ним и смотрела, как он осматривает каждую модель поезда.

Когда осмотр был окончен, Чейз снял очки и положил их в карман.

– Теперь, когда мы видели все, что предлагают конкуренты, вы можете сказать свое мнение. Что отличает наш поезд от этих?

Мара беспомощно посмотрела назад, где стояли игрушки.

– Я мало смыслю в поездах.

– Откройте же глаза. Мыслите шире, Мара.

Она подняла на него взгляд. Чейз явно ждал ее ответа. Мара вздохнула, сказала еще раз, что не знает, но тут как током ее ударила идея.

– Ни один из них не является электрическим!

– Верно, – кивнул он. – Что еще?

Она снова посмотрела на поезда.

– Ни один из них не имеет в комплекте рельсов. – И, уже уверенно глядя на Чейза, добавила: – Они ездят по полу.

– Точно. А что это означает?

Мара зрительно представила себе сложный и тщательно проработанный поезд Чейза.

– Это означает, что нет станций, мостов и других причудливых деталей.

– А если бы вы были ребенком, с каким поездом вы бы охотнее стали играть? – спросил Натаниэль уже у лестницы.

– Стойте! – воскликнула она, ускоряя шаг, чтобы догнать его. – На днях, когда Майкл и Перси были там с вами на третьем этаже, я видела те части, разбросанные по полу. Майкл сказал, что эти жестяные секции соединяются вместе в определенной форме.

– Помню, – заметил Натаниэль. – Но почему вы решили, что эту форму придумал я?

– Ясно, дети сами могут соединять эти части так, как им хочется! – пораженная внезапной догадкой, воскликнула Мара. – Дети могут создавать свои собственные миниатюрные железные дороги, – подвела она итог, остановившись.