Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 78

Она зарычала – фактически ураган загремел в ее горле, как если бы он так раздражал ее, что она не захотела бы ничего больше чем пнуть его. Он нашел себя надеющимся, что так она и сделает. Он желал зацепку, что бы бороться с ней и взять ее мягкое тело под свое. Затем он заставил бы греметь ураган в ее горле по совершенно другой причине: стон желания, когда он устроился бы между ее бедрами.

Хотя, она могла быть слабо соображающий, она знала лучше, чем раздражать контакт – он мог видеть это в ее штормовых глазах. Казалось, недостаток сведений не исключал здравого смысла. Он втянул глубокий глоток свежего воздуха и улыбнулся. Он был свободен от пещеры, жив, и скоро будет дома. Он раскроет изменников и наградит себя вздорной Англичанкой. Жизнь была богата, думал лорд МакКельтара.

Глава 4

Женщина не склонная к насилию, Гвен растерялась от своего желания пнуть Драстена МакКельтара. Нарезать и препарировать его не только на словах, которые созрели для дела, но ударив его кулаком, может даже укусив его в следующее мгновение, он коснется ее. Ее на мгновение заработавший мозг, ушел в длительный отпуск, только от взгляда на него. Она никогда не встречала так отчаянно шовинистического мужчину. Он вызывал самое плохое в ней, таща ее в низ, к низкому и примитивному уровню, как у него. Она хотела рвануться к нему и бить кулаками. Он вел себя так, потому что он нашел ее на себе, он владел ею. Шотландские лорды очевидно не изменились за века.

Она не пропустила его представление. Он был подлинный - Лорд , скорее, она решила проигнорировать это. Он, казалось, ожидал реверанс или девичий обморок, но она не будет потакать его тщеславию. Казалось, что столетия подчинения Англии не научили Шотландцев одной дурацкой вещи – подчинению. Он вероятно был один из этих чопорных аристократ, которые боролись, за восстановление независимости, так что он мог расхаживать с важным видом в своей клетчатой юбке в складку и регалиях подобно маленькому королю. Он даже предпочел устаревшую манеру речи употребляемою столетия назад.

И он определенно был бабником. Вкрадчиво-говорящий, сексуальный и совершенно очевидно-феодальный.

Вероятно глухой как ящик камней, так или иначе, все эти мускулы возможно не могли скрыть очень много мозга.

-Я должна возвращаться в гостиницу сейчас,– проинформировала она его.

-Тебе нет необходимость искать укрытие в обычной таверне. Ты будешь великодушно размещена в моем владении. Я буду смотреть в чем ты нуждаешься,– Собственнически, он держал руку на загривке ее шеи, запутывая свое пальцы в ее волосах:– Мне нравится так держать твои волосы. Это необычно, но я нахожу это более…чувственным.

Ощетиниваясь, она отбросила свою челку с глаз: – Давай поговорим кое о чем прямо, МакКельтар. Я не еду домой с тобой. Я не собираюсь спать с тобой, и я не буду тратить время, споря с тобой.

-Я обещаю не издеваться над тобой, девушка, когда ты поменяешь свое мнение.

-Ооох. Вопреки тому, что ты мог подумать, самонадеянность не работает на меня как Афродизиак.

Это была только маленькая ложь. Самонадеянность в одиночку не работала, но этот особенный самонадеянный мужчина – разгуливающий леденец на палочке, и она была уверенна, что смыкала бы свои губы на любой части его, что бы удовлетворить неумолимое страстное оральное желание, с которым она боролась в течении десяти дней, семи часов и сорока трех минут, не то на что она рассчитывала.

-Афро-ди-зи-ак,– медленно повторил Драстена, нахмурив брови. Он замолчал на минуту, затем сказал:– А, Греческий: Aphrodis и akos. Ты про любовный напиток?

-Как бы. Как мог он знать это слово? – думала она смотря на него с опаской. И почему разбил его на греческие части?

Когда он усмехнулся согревая душу, Гвен опустила свой пристальный взгляд и сделала вид, что вдруг заинтересовалась своими ногтями. Мужчина был чертовски сексуален, что было ему на пользу. И стоял позади слишком близко.

Он скользнул своими руками в ее волосы и нежно потянул, вынуждая Гвен посмотреть на него. Его серебряные глаза блестели.

-Скажи мне ты не чувствуешь связывающий жар между нами. Его пристальный взгляд запрещал ей лгать.

Смутившись, Гвен осознала, что он мог почувствовать как сильно она хотела его,

точно так же как она чувствовала, что он хотел быть по всюду, так что она делала то, что разбирая страховые обращения научилась делать лучше всего: Отрицать, отрицать, отрицать.





-Я не хочу тебя,– слегка передразнила она. Да, верно. Сексуальное напряжение между ними было почти как пятая стихия природы.

Драстена наклонил голову. Темная бровь изумленно приподнялась и его взгляд забавлялся, как если бы он так или иначе был посвящен в ее внутреннее расходящееся мнение. Гвен была шокирована осознав, что она в сущности рассматривает возможности импульсивного секса с ним. Пытаясь решить, что было хуже всего, что могло случиться если бы она сделала как многие люди, она знала делали, просто прыгнула в кровать с незнакомцем. Боже, он был так соблазнителен. Она хотела испытать страсть, и когда он смотрел на нее так, как сейчас, он чувствовала, что крещение могло бы быть горячим…

Но он был своевольный, слишком великолепный для спокойствия чьей-либо души, дико непредсказуемая переменная в опасном уравнении. И Гвен знала, что это могло сделать – создать хаос. Возбужденное порхание в ее животе, страсть, которую она чувствовала, была слишком новое ощущение для нее, что бы пойти на это без внимательного рассмотрения.

Хотя она хотела изменить свою жизнь и твердо решила потерять девственность, но начала понимать, что это оказалось не так легко поменять стиль жизни как она думала, это должно было бы быть. Обдумывая возможность секса с виртуальным незнакомцем было много различий, чем действительно погружаться в жар, наготу и неопытность секса. Особенно, когда этот виртуальный незнакомец так чересчур мужчина, немного странный и сильно подавляющий. Ее новообретенные чувства и страсти пугали ее. Пугала сила реакции ее тела на него.

Может, она могла сделать это с ним на следующий день прогулки, размышляла Гвен. Он конечно был готов. Она могла иметь то, что она знала будет разрывающий сердце секс, и затем лететь обратно домой и никогда не видеть его снова. Она купила презервативы перед отъездом из штатов. Они спокойно лежали в ее сумке…

Эээээээээмм!! Безумие заразно? О чем она только думала?

Быстро потреся головой вернуло ее здравомыслие.

-Подойди,– сказал Драстена.

Я бы тоже хотела, но мы на слишком опасном пути, подумала она со вздохом.

С тех пор как он спускался с холма в направлении гостиницы, она шла за ним.

-Ты не должен держать мою руку,– запротестовала она:-Я не собираюсь убегать.

Он прищурил глаза спокойно развлекаясь когда он выпустил ее.

-Мне нравилось держать твою руку. Но ты могла бы идти рядом со мной.

-Я не могу идти где-нибудь еще,– пробормотала Гвен. Позади кормить его самолюбие, хотя она могла осмотреть его невероятное тело, незамеченной. Впереди, она была был убогой, чувствуя его взгляд. Только рядом с ним было терпимое место.

Драстена широко зашагал, естественный темп для него, для нее бег в припрыжку, но Гвен отказалась жаловаться. Чем быстрее он шел тем еще быстрее она может окружить себя безопасностью многолюдной деревни. Она бы никогда не подумала, что в жизни будет так благодарна, увидеть переполненный автобус пожилыми людьми.

Гвен, активно составляя план, как вежливо, но побыстрее избавиться от его присутствия, не осознала, что он остановился, пока он не оказался на некотором расстоянии позади нее.

"Идем!" Крикнула она. Он, по-видимому, не услышал ее. Гвен позвала его снова, мохая руками, что бы привлечь его внимание, но он оставался неподвижным, и пристально смотрел в одну точку.

Хорошо, решила Гвен, это отличная возможность уйти, и у меня есть отличная фора. И Она пустилась бежать в низ по скользкому склону. свои ноги так, будто от этого зависит ее жизнь, Гвен вдруг почувствовала себя глупо. Если он действительно планировал причинить ей вред, он мог это сделать задолго до этого. Тем не менее, Гвен не могла избавиться от ощущения, что она оставляла что-то более невероятно опасное позади себя не склоне холма, чем просто мужчину – это было мудрее, чем она сделала это сейчас.