Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 60

Увидев входящих фестивальцев, он бойко заиграл «Катюшу». Футляр от аккордеона, красноречиво распахнувшись для гонораров, алел на асфальте хорошим бархатом.

– Мальчик тоже небось из семьи?

– Чужие здесь не ходят…

Длинные столы были уставлены яствами и графинами, а стены – официантами в белых рубашках с бабочками и черных жилетах. Фестивальцы бросились рушить великолепие съедобных пирамид на блюдах.

Сулейманова с Золотой Рыбкой отвели в сторону и посадили за стол к барону, Джакопо, Лере и маленькому лысому старичку. И вежливо объяснили, что фотографировать этот стол не надо. Очень вежливо, но очень твердо.

И еще всех потрясла сцена, в течение которой Джакопо с переводчицей Лерой посреди обеда выясняли отношения, выйдя из-за стола. Орали и махали руками, словно решается судьба. При этом никто из итальянцев не обращал на это внимания.

Джакопо посреди ора демонстративно плюнул на мраморный пол ресторана и растер это поношенным ботинком. В ответ Лера взяла с ближайшего стола использованную тарелку, хряпнула ее об пол, повернулась и пошла с обиженной спиной, а Джакопо побежал за ней, обгоняя и заглядывая ей в глаза.

Ольга, глядя на это, сама чуть не выронила тарелку на пол и тут же подбежала к Дине:

– Что это значит?

– А, у них так принято, не обращай внимания, – махнула та рукой, наматывая другой рукой спагетти на вилку. – Они однажды так орали, что я ушла в номер. Они через час это заметили и побежали за мной, стали извиняться.

– Но ведь она только переводчица…

– Да какая переводчица? Она с ним живет пятнадцать лет. Он ее к каждому столбу ревнует, – сказала Дина с выражением лица: «Знала бы ты, как эта парочка меня достала». – Я с Лерой сто лет знакома, еще по Москве.

– Подожди. – Ольга все-таки поставила тарелку, чтобы не выронить. – Так она его жена?

– Да какая жена? У него жена есть. Но жена уже привыкла к Лере, а в мафии разводиться не принято. Ты только девкам не говори, я тебе как своей рассказываю. Попробуй, вон на том подносе копченое мясо офигенное!

– Дин… а чего она от него не родила за пятнадцать лет? Ей же уже тридцатник небось? – Ольга все пыталась сложить этот пазл, а он все не складывался.

– И я ей о том же! А она говорит, мол, он толстый, старый и лопоухий! Думаю, просто надеется, что он разведется. Тут, кстати, чиабатта шикарная, а в гостинице так себе! Понюхай! – Дина поднесла к ее носу разломанный темный хлеб, пахнущий сразу и соленым, и острым, и сладким.

– Клево…

– Вон смотри, молодая девка в очках. Это племянница барона, на которой женат тот, который экскурсию вел, – кивнула Дина. – Его в семью взяли, чтоб породу улучшил, видишь, она какая страшная. Он, правда, улучшает породу всему, что шевелится, но дома тихий. А она – главный бухгалтер имения. Тут в бизнес никого, кроме членов семьи, не пускают. Только на самый грязный труд эмигрантов нанимают. И это правильно, никому доверять нельзя. Вот я доверила и осталась без бизнеса…

– Зато у тебя теперь фестиваль, – утешила Ольга.

– Что ты сравниваешь? У меня был серьезный настоящий бизнес, пока не наехали. А это что? Каждый день чувствую себя главврачом психушки, которому не платят за вредность! – Она наматывала макароны на вилку, поддевая ложкой. – Никак не могу научиться есть макароны, как у них принято. Проще китайскими палочками есть суп…

А перед тем как сесть в автобус, Джакопо вручил каждому фестивальцу в подарок бутылку вина в фирменном пакете с гербом барона. При этом он весь сиял. То ли от того, что удалось мероприятие, то ли от того, что помирился с Лерой. Когда одуревшие от жары, вина и еды ехали обратно, Ольга все еще была в шоке от простоты местных нравов.

– А где же Руслан Адамов? Почему он с нами не поехал? – спросила Наташа на весь автобус.

– Сидит у моря и медитирует, – усмехнулся Ашот Квирикьян, поглаживая коленку Куколки.

– А дедушка, с которым вас посадили, – это местный крестный отец? – допрашивала Сулейманова Печорина.

– Да, – кивнул Сулейманов.

– И о чем вы говорили?

– Да так…

– Ну, честно… он любит кино?

– Да откуда я знаю, я ж не говорю по-итальянски. А переводчица ушла с этим толстым Джакопо отношения выяснять.

– Так получается, что вы были крестный отец с нашей стороны?

– Именно…





– И как сказано в первоисточнике: «…Он подошел к нему, перевязал ему раны, возливая на них масло и вино. Потом посадил его на своего осла, привез в гостиницу и там заботился о нем…» – пропел Шиковский.

– Не богохульствуйте, пожалуйста, – поджала губы Наташа.

Ольга почему-то вспомнила историю про то, как Даша с Наташей отмечали Новый год. К Даше приехала приятельница из эмиграции. Сестры весь вечер возились у плиты, а потом Даша заклеила все блюда пленкой, поставила в холодильник, поднялась с подругой на свой второй этаж и заперла свою дверь. Сервировав стол, Наташа поднялась к ним в половине двенадцатого и постучала в дверь.

– Мы уже спим, – пробурчала Даша из-за двери.

– А Новый год? – изумилась Наташа.

– Я отвыкла отмечать ваш русский Новый год, у нас принято отмечать Рождество. Не мешай спать!

– А зачем ты в таком случае целый день толклась у плиты? – все еще пыталась достучаться до нее младшая сестра.

– Это на завтра. Завтра приедут дети.

– А почему ты меня не предупредила? Я бы с нормальными людьми встречала Новый год?

– Кто из нормальных людей, захочет встречать с тобой Новый год!

– Сука!

– Сама сука!

– Чтоб ты сдохла!

– Мне цыганка сказала, что ты раньше меня сдохнешь!

Наташа ушла в свою спальню на первом этаже с хрустальным тазиком оливье и бутылкой шампанского и всю ночь проревела в их компании. А утром приехали дети. И все вместе изображали семейное счастье.

Среди вечерних показов Ольга выбрала фильм «Арал – память о море». В зале, кроме нее, были Сулейманов, Руслан Адамов, Наташа, Галя Упырева и Печорина. Это было страшно: пересохшее море, такие же пересохшие старики, больные дети со вздутыми животами и распухшими ногами, умирающий край…

Ольга и без фильма знала, что Арал начал «съеживаться» сорок лет назад, когда воды Сырдарьи и Амударьи стали уводить на орошение. Знала, что, по прогнозам, от одной части моря скоро не останется следа, а соляная пустыня бывшего дна сделает климат еще более континентальным… А вторая, более глубоководная часть оставшегося станет соленым озером даже меньше Балхаша.

Знала, что Арал – это хрестоматийная модель уничтожения природы и что человечество она почему-то устраивает. Знала и то, что ее приятельницы смотрят кино про это потому, что считают его частью развлечения, десертом, куском сыра с плесенью к шампанскому.

И по большому счету каждая из них считает, что купит себе чистой воды, земли и воздуха до конца жизни, а на детей и внуков по большому счету наплевать. Точнее, казалось, что они тоже купят. Практически как и всем представителям золотого миллиарда, с его сознанием, суженным деньгами.

После фильма Наташа подошла к Ольге:

– Олюсик, малыш, прости, я сказала глупость про халяву и Ингу. Мне теперь стыдно. Я готова публично это признать!

– Да иди ты с твоей публичностью…

– Надо быть великодушными. С людьми такое случается.

– Скажи, почему вся ваша богатенькая компания сначала экономит на психологах, а потом ее рвет желчью на окружающих? – Ольге не хотелось быть великодушной.

– Ты к Инге несправедлива! Она так отдается работе! – защищала подругу Наташа.

– Когда некому отдаться, отдаются работе! – съязвила Ольга.

– Олюсик, малыш, ты ее не знаешь! Она такая незащищенная, вот я живу с ней в одном номере… – начала было Наташа.

– А почему ты с ней живешь в одном номере? – удивилась Ольга. – У тебя что, не было денег взять номер на одну себя?

– Все не так просто. Это у меня дети богатые, а я – нищая пенсионерка, – потупилась Наташа.

– Наташа, ну что за комедия?