Страница 11 из 68
– Ты очаровательная!
– Рада тебя видеть, – обронила она холодно. – Три года – большой срок.
– Действительно большой, и нам нужно наверстать упущенное.
«Может, еще не все потеряно?» – подумала Аланис. Остров прелестный. Она всегда мечтала жить в подобном месте.
Лукас улыбнулся.
– Как мог Делламор отпустить тебя сюда? Я не поверил своим глазам, когда увидел тебя на борту пиратского судна. Если бы не твое присутствие на корабле, я приказал бы расстрелять его к чертовой матери.
– Делламор не хотел меня отпускать, но мне удалось его уговорить. Я сказала ему, что мы с тобой никогда не поженимся, если между нами будет океан, и, поскольку ты не можешь оставить свой пост, я сама должна отправиться к тебе. Ему не терпится выдать меня замуж.
– Твой дед может не беспокоиться. Мы скоро обвенчаемся, и ты вернешься в Англию.
Аланис округлила большие глаза.
– Зачем тогда мне выходить замуж, если я вынуждена буду уехать?
– Мы живем в опасное время. Французские и испанские корабли то и дело грозят нам разрушениями. Здесь опасно оставаться, к тому же я слишком занят, чтобы уделять тебе время.
Аланис вскочила на ноги.
– Я приехала, чтобы выйти за тебя замуж и остаться с тобой, и не желаю, чтобы меня отправляли обратно, как ненужный багаж!
– Почему ты постоянно противоречишь мне? Вчера устроила спектакль, вызвавшись выхаживать пирата. Я твой будущий муж, и ты должна слушаться меня.
– Слушаться тебя?
Она с негодованием посмотрела на него.
– Я не тиран, а вполне здравомыслящий человек. Пират, которого ты держишь у себя в комнате, завтра будет повешен, а ты вернешься в Англию, как только «Розовый берилл» будет готов к плаванию.
– Ты не можешь повесить тяжелораненого человека!
– Могу и повешу. Скажи спасибо, что я не обвинил тебя в государственной измене как пособницу преступника.
– С каких это пор, Лукас, у тебя появились манеры палача?
– С тех пор как ты выставила себя на посмешище! – огрызнулся он.
Аланис ушам своим не верила. Лукаса словно подменили.
– Я должен его повесить. Иначе прослыву его пособником. Подумай о моей репутации.
– К черту твою репутацию! Хорошенько запомни: ни одна женщина, будь то жена или любовница, не может любить монстра, способного казнить человека.
– Что, по-твоему, я должен делать? – Лукас нахмурился.
– Сам подумай!
Она резко повернулась на каблуках и, взмахнув пеной розовых юбок, ушла, хлопнув дверью.
Джасмин нашла Эроса спящим среди благоухающих лавандой простыней и взбитых подушек. Теплый ветер раздувал муслиновые занавески, приглушающие яркий солнечный свет. Опустившись у кровати на колени, она поцеловала его в щеку. Его веки дрогнули и открылись. Сердитый взгляд смягчился, стоило ему узнать склонившееся над ним улыбающееся лицо. Котенок. Он сонно улыбнулся.
– Сколько времени?
– Полдень, лежебока! – Джасмин прошла к окну, раздвинула шторы и опустилась в кресло. – Ты собираешься весь день проваляться в постели?
Эрос поморщился и с трудом принял сидячее положение, проклиная яркий свет и боль.
– Завтра Хантер намерен тебя повесить. Ты сможешь бежать сегодня ночью?
– Если нужно, – вздохнул Эрос и взглянул на нее. – И ты со мной?
– Если нужно.
Эрос усмехнулся.
– Я скучал по тебе, котенок. Слишком давно мы не виделись.
Она вздохнула.
– Я тоже скучала по тебе, Эрос. Неужели тебе не надоело скитаться по морям и воевать с французским королем?
– Мне никогда не надоест докучать монарху Франции.
– Эрос. В октябре тебе исполнится тридцать два. Неужели ты не мечтал найти женщину, которую полюбил бы, которая родила бы тебе детей и…
– Давай лучше поговорим о твоем замужестве.
Джасмин ощутила прилив радости.
– Значит, ты не против, если я…
– Наоборот. Давно пора кому-нибудь другому, а не мне вытаскивать тебя из заварушек.
– Я должна ненавидеть Хантера за то, что он сделал с тобой.
– Забудь об этом. Вопрос в том, какие виды у него на тебя. Он практически женатый человек, Джельсомина.
Глаза ее наполнились слезами.
– Что, по-твоему, я должна делать?
– Не падай духом, – сердито ответил Эрос. – Я тебе помогу. Если Силверлейк – человек, которого ты хочешь, ты его получишь.
– Как? Ты пленник, – фыркнула Джасмин. – К тому же Хантер никогда не пойдет против отца и не оставит свою невесту.
– Предоставь Аланис мне. Я с ней справляюсь.
– Под его командованием тысяча солдат. Даже с моей помощью как сможешь ты справиться с леди Аланис и бежать сегодня ночью? Это не дом, а настоящая крепость.
– Безвыходного положения не бывает. – Эрос подошел к окну, и, выглянув наружу, тихо свистнул. – А теперь позволь обнять тебя.
Она бросилась в его объятия.
– Я скучала по тебе. Я не могу потерять тебя, Эрос. Ты моя единственная опора в этом мире. Ничто не может встать между нами. Мы одной крови.
Эрос вернулся в кровать. Опустился на подушки и закрыл глаза. Джасмин вытянулась рядом с ним, упираясь локтями в матрас и подперев подбородок ладонями.
– Что она за женщина?
– Кто? – Один сапфировый глаз приоткрылся.
– Твоя прелестная белокурая сиделка, – улыбнулась Джасмин.
Он уставился в потолок.
– За четыре дня, что я развлекал невесту Силверлейка на «Аласторе», я сделал несколько выводов. Ее помолвка с виконтом заключена не на небесах. Возможно, мне удастся убедить ее отказаться от него.
– Я так и знала! – Джасмин села. – Ты намерен соблазнить ее. Хочешь влюбить ее в себя, чтобы она повсюду следовала за тобой. Погубишь ее и бросишь, как поступал со всеми женщинами!
– Я не гублю женщин, – возразил Эрос.
– Ее репутация не переживет связи с тобой, Эрос, и ты отлично это знаешь. Она по доброте душевной помогает тебе, и ты не можешь отплатить ей черной неблагодарностью.
– Я не причиню ей зла. Испорченные высокомерные девственницы не в моем вкусе. В отличие от виконта я научился управлять своими любовными порывами.
Джасмин смотрела на него скептически. Она уже заметила, что леди не совсем равнодушна к ее беспринципному братцу. Однако, несмотря на ее привлекательность, не оставившую безразличным и Эроса, он обычно избегал женщин ее круга. И если он соблазнит ее, то с единственной целью, чтобы Джасмин могла выйти замуж за Хантера. Потом бросит. Эта идея не вдохновляла Джасмин. Может, Эрос и не чувствовал себя в долгу перед леди, но Джасмин чувствовала. Нет, она не позволит ему обойтись недостойно с невестой Силверлейка.
– Семья леди Аланис обладает большим влиянием, – предупредила Джасмин. – Ее дед – личный советник королевы Анны.
– Знаю.
– Хорошенько подумай. Сомневаюсь, что герцог спокойно отнесется к тому, что ты уготовил для его внучки. У тебя и без того достаточно могущественных врагов. Не стоит настраивать против себя всех монархов вселенной.
– Мне плевать. – Он холодно посмотрел на сестру.
Этот взгляд был ей знаком. Он приводил в ужас целые флотилии.
– Стефано Андреа, – прошептала она, – он никого не боится и делает то, что взбредет ему в голову. Так папа говорит о тебе.
– Не называй меня этим именем, – вспылил Эрос. – Сколько раз повторять?
– Ты же зовешь меня Джельсомина, – напомнила она ему.
– Это совсем другое. Она судорожно сглотнула.
– Я понимаю, тебе все равно, за какой грех придется гореть в аду, но, пожалуйста, Эрос, не причиняй ей зла. Даже твоя заскорузлая совесть не перенесет столь грязного обмана.
Весь день Аланис знакомилась с окрестностями и, когда вернулась домой, нашла в гостиной Джасмин. Та сидела на софе и как зачарованная разглядывала платье из вишневого шелка, выглаженное Бетси для предстоящего званого ужина. Аланис не спешила окунуться в светскую жизнь, тем более сейчас, пока выхаживала в своих покоях раненого пирата. Но, как говорится, положение обязывает.
– Крючки сзади, – пояснила она благосклонно. Джасмин смущенно вскочила на ноги.