Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 75

Pierce miró al suelo diez segundos antes de tomar aire. Entonces se serenó y miró a su alrededor. Gonsalves se estaba levantando lentamente, apoyándose en la pared más alejada para mantener el equilibrio.

– Rudolpho, ¿está bien?

– Sí, señor.

Pierce miró hacia el escritorio bajo el cual se había acurrucado Re

– Rudolpho, sube y llama a una ambulancia. Diles que hay un policía herido. Herida de bala.

– Sí, señor.

– Luego llama a la policía y diles lo mismo. Y llama a Clyde Vernon y hazlo venir.

El vigilante se apresuró hacia la trampa. Tuvo que inclinarse sobre el cadáver de Dosmetros para llegar a la cerradura de combinación. Después hubo de pisar al hombretón para pasar por la puerta. Pierce vio un agujero de bala en el centro de la garganta del monstruo. Re

Se acercó a Re

– ¿Dónde le han dado?

– En el hombro. -Gimió con el movimiento.

– No se mueva. Sólo espere. La ayuda está en camino.

– Me han dado en el hombro de disparar. Y soy inútil a distancia con una pistola en la derecha. Pensé que lo mejor que podía hacer era esconderme.

Se incorporó hasta quedar sentado y se apoyó en el escritorio. Hizo un gesto con su mano derecha hacia Cody Zeller, esposado y caído sobre la mesa de la estación experimental.

– Eso no va a tener muy buena pinta.

Pierce estudió el cuerpo de su antiguo amigo por un momento. Entonces volvió a centrarse en Re

– No se preocupe. Balística demostrará que disparó Wentz.

– Eso espero. Ayúdeme. Quiero caminar.

– Ni se le ocurra. Está herido.

– Ayúdeme a levantarme.

Pierce hizo lo que le ordenaban. Al levantar a Re

– ¿De qué se sonríe? -preguntó Re

– Creo que nuestro plan le estropeó la ropa incluso antes que la bala. No pensaba que tuviera que estar tanto rato metido allí dentro con el horno.

– La ropa no importa. Aunque Zeller tenía razón. Da dolor de cabeza.

– Ya lo sé.

Re

– Ya no parece tan duro, ¿no?

– No -dijo Pierce.

– Lo ha hecho bien, Pierce. Muy bien. Buen truco el de las luces.

– Tendré que darle las gracias a mi socio Charlie. Lo de las luces fue idea suya.

Pierce se prometió en silencio no volver a quejarse por los ingenios tecnológicos y eso le recordó cómo había tratado a Charlie y cómo había sospechado de él. Sabía que tendría que solucionarlo de algún modo.

– Hablando de socios, mi compañero se va a cagar en todo cuando descubra lo que se ha perdido -dijo Re

Se sentó en el borde de una de las mesas y miró con tristeza los cadáveres. Pierce se dio cuenta de que probablemente el detective había arruinado su carrera.

– Mire -dijo-, nadie podía imaginarse todo esto. Si necesita que haga o diga algo, hágamelo saber.

– Sí, gracias. Lo que podría necesitar es un trabajo.

– Bueno, pues ya lo tiene.

Re

– Oiga, deje de moverse, deje de hablar y espere a la ambulancia.

Pero Re

– ¿Sabe eso de lo que estaba hablando Zeller, de cuando era un chico y encontró a su hermana pero no se lo dijo a nadie?

Pierce asintió.

– No se fustigue más con eso. La gente toma sus propias decisiones. Decide qué camino seguir. ¿Entiende?



Pierce asintió otra vez.

– Vale.

La puerta de la trampa se abrió de nuevo de manera audible, haciendo saltar a Pierce, pero no a Re

– Están en camino. Todos. La ambulancia llegará en cinco minutos.

Re

– Aguantaré.

– Me alegro.

Pierce volvió a mirar a Gonsalves.

– ¿Ha llamado a Vernon?

– Está en camino.

– Muy bien. Espérelos a todos arriba y hágalos bajar.

Después de que el vigilante se hubo marchado, Pierce pensó en cómo iba a reaccionar Clyde Vernon por lo que había ocurrido en el laboratorio de cuya protección era responsable. Sabía que el ex agente del FBI iba a subirse por las paredes. Tendría que aguantarse. Los dos tendrían que hacerlo.

Pierce se acercó al escritorio donde estaba extendido el cuerpo de Cody Zeller. Miró al hombre que había sido su amigo durante tantos años y al que sin embargo no había conocido en absoluto. Le invadió un sentimiento de profunda pena. Se preguntó cuándo se había desviado del camino. ¿Había sido en Palo Alto, cuando ambos tomaron decisiones respecto a su futuro? ¿O más recientemente? Había dicho que el motivo era el dinero, pero Pierce no estaba seguro de que la razón fuera tan completa y definible. Sabía que había algo sobre lo que tendría que pensar, algo que debería considerar durante largo tiempo.

Se volvió y miró a Re

– ¿Está bien? Quizá debería tumbarse en el suelo.

El detective no hizo caso de la pregunta ni de la sugerencia. Su cabeza seguía trabajando en el caso.

– Supongo que la lástima es que todos están muertos -dijo-. Ahora puede que nunca encontremos a Lilly Quinlan. Su cadáver, me refiero.

Pierce se le acercó y se apoyó en su escritorio.

– Bueno, hay varias cosas que no le he contado antes.

Re

– Lo suponía. Suéltelo.

– Sé dónde está el cadáver.

Re

– Tendría que haberlo imaginado. ¿Desde cuándo?

– No hace mucho. Desde hoy. No podía decírselo hasta que estuviera seguro de que iba a ayudarme.

Re

– Será mejor que valga la pena. Empiece hablar.

40

Pierce estaba sentado en su despacho de la tercera planta, esperando para enfrentarse otra vez con los detectives. Eran las seis y media de la mañana del viernes. Los investigadores de la oficina del forense seguían en el laboratorio. Los detectives estaban esperando la señal para bajar y aprovechaban el tiempo interrogándole sobre los detalles segundo a segundo de lo que había ocurrido en el sótano del edificio.

Después de una hora, Pierce dijo que necesitaba un descanso. Se retiró de la sala de juntas, donde se desarrollaban las entrevistas, a su despacho. No llevaba a solas ni cinco minutos cuando Charlie Condon asomó la cabeza por la puerta. Lo había despertado Clyde Vernon, a quien por supuesto había despertado Rudolpho Gonsalves.

– Henry, ¿puedo pasar?

– Claro. Cierra la puerta.

Condon entró y lo miró con un ligero temblor en la cara.

– ¡Guau!

– Sí, eso es.

– ¿Alguien te ha dicho lo que pasa con Goddard?

– En realidad no. Querían saber dónde se alojaban él y Bechy, y se lo he dicho. Creo que iban a ir a detenerlos por cómplices o algo así.

– ¿Todavía no sabes para quién trabajaban?

– No. Cody no lo dijo. Para uno de sus clientes, supongo. Lo descubrirán. O por Goddard o cuando lleguen a casa de Zeller.

Condon se sentó en el sofá, al lado del escritorio de Pierce. No llevaba sus habituales traje y corbata y Pierce se dio cuenta de que parecía mucho más joven con ropa informal.