Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 63

В Конклаве разыгрались нешуточные споры по этому вопросу, но под конец победу одержали те, кто также как Мол верили в необходимость экспедиций. Адмиралы могли отменить решение Конклава, но они, казалось, тоже сменили свою точку зрения на противоположную. Они согласились с этим решением, однако наложили жесткие ограничения на количество кораблей, отправляющихся в экспедиции и время их отбытия.

Не удивительно, что Айденна оказалась первым из этих кораблей. Через три недели она отправится в одну из незаселенных систем, к недавно обнаруженному ретранслятору, ведущему в неизвестность. Корабль непрерывно ремонтировали и переоборудовали, готовя его к автономному существованию на ближайшие пять лет без каких-либо внешних контактов или ресурсов. Однако чтобы такое путешествие стало возможным, необходимо было уменьшить численность экипажа с семи сотен до пятидесяти добровольцев, отобранных лично Молом.

Капитан уже разрешил Хенделу и Джиллиан лететь с ними.

— Ты и в правду думаешь, что Церберы перестанут искать ее через пять лет? — спросила Кали.

Хендел пожал плечами.

— Не знаю. Но, по крайней мере, у нее будет возможность подрасти немного, прежде чем она встретится с ними снова.

Он взглянул на шаттл, где в этот момент Джиллиан прощалась со своим отцом. Хендел поначалу был категорически против этого, но Кали смогла его переубедить. Грейсон заслуживал хотя бы этой малости.

— Как по-твоему, что он ей там говорит? — поинтересовался шеф охраны.

— Не знаю.

Она не могла себе даже представить, что сейчас переживал Грейсон. Все, что он сделал в своей сознательной жизни — каждое действие, каждое принятое им решение, — все это делалось в угоду Церберам и их так называемой высшей и благородной цели. Но в конце он все-таки выбрал свою дочь вместо каких-то призрачных идеалов. К сожалению для него, этот выбор означал, что ему придется расстаться с дочерью.

— Что ты собираешься рассказать Джиллиан, если она когда-нибудь спросит о нем? — спросила она Хендела.

— Я скажу ей правду, — ответил он. — Ее отец — сложный человек. В своей жизни он совершил несколько ошибок. Но он очень сильно ее любит и желает ей только добра. И он сделал правильный выбор.

Кали снова кивнула и обняла Хендела на прощание.

— Берегите себя, — шепнула она.

— Обязательно.

Они прервали объятия, когда сзади послышался знакомый лязгающий звук фиксатора Лемма.

— Можем лететь? — обратился он к ней.

Кали знала, что молодой кворианец желал поскорее отвезти ее и Грейсона на ближайшую колонию Альянса, чтобы успеть вернуться обратно и присоединиться к экипажу Айденны. Как и Хендел с Джиллиан, он тоже был выбран Молом для этого долгого и опасного путешествия.

Она уже попрощалась с Джиллиан, и сколь бы тяжело ей ни было отрывать Грейсона от дочери, им пора было лететь.

— Я готова, — сказала она.

До выхода из сверхсветового режима оставалось несколько часов — они подлетали к Куэрво, ближайшей колонии Альянса. Лемм уже заложил в бортовой компьютер нужный курс, а Кали послала на планету сообщение: когда они приземлятся, их встретит патруль Альянса, чтобы немедленно взять Грейсона под стражу.

Кворианец прилег вздремнуть в спальном отсеке, а Кали и Грейсон сидели в пассажирской каюте друг напротив друга. Руки Грейсона, закованные в наручники, лежали у него на коленях. В качестве дополнительной меры предосторожности у Кали были шокер и пистолет, на случай, если он вдруг решит передумать.

Она видела, что он начинает испытывать страх. Его глаза метались по каюте, будто он искал пути для бегства, а пальцы нервно постукивали по коленям.

— Вы же понимаете, что для меня это смертный приговор, — сказал ей Грейсон.

— Альянс защитит вас, — заверила его Кали. — У вас есть ценная информация о «Цербере». Они заинтересованы в том, чтобы с вами ничего не случилось.

— Они не смогут меня защитить, — ответил Грейсон, покачав головой. — Это случится через месяц, а может, через год, но рано или поздно один из их агентов внутри Альянса доберется до меня.

— Чего вы ждете от меня? — спросила его Кали. — Я не могу вас отпустить.

— Нет, — мягко произнес он. — Нет, полагаю, не можете.

— Вы не могли не знать, что все будет именно так, — сказала она ему. — Но все равно помогли нам. Полагаю, вы хотели искупить свои прошлые грехи.





— Хотелось бы думать, что смогу искупить их и остаться в живых, — проговорил он с мрачной усмешкой.

— Не забывайте, почему вы так поступили, — сказала Кали, надеясь поднять его настроение. — Это ради Джиллиан.

При упоминании о дочери на его тонких губах промелькнула печальная улыбка.

— Вы были правы, — сказал он. — Насчет того, что сказали мне, перед тем как я убил Голо. Теперь Джиллиан счастлива. Думаю, это все, чего я только мог пожелать для нее.

Кали кивнула.

— Вы сделали правильный…

Она не успела договорить, потому что в этот момент Грейсон неожиданно прыгнул на нее. Двигаясь быстро как змея, он целился головой в ее незащищенный нос. Кали уклонилась в сторону в последнее мгновение, и его удар пришелся ей в плечо.

Он придавил ее своим весом к сиденью, лишив возможности двигаться. Руки в наручниках пытались схватить ее, но ей удалось изогнуться и ударить его ребром ладони по горлу.

Задохнувшись и хватая ртом воздух, он свалился с нее, скатился на пол и свернулся в клубок. Кали вскочила с сиденья и встала над ним, готовая ко всему, если он бросится на нее еще раз.

— Выкинешь еще что-нибудь подобное, и я тебя пристрелю, — предупредила она, но в ее угрозе было больше предостережения, чем действительно угрозы.

Ее сердце колотилось в груди, а кровь наполнилась адреналином, но он почти не задел ее. Она ожидала чего-то подобного уже некоторое время — его начинало охватывать отчаяние. Если кого-то и следовало винить, так это ее, потому что она упустила из виду, что он все еще может быть опасен.

— Ну хватит, — сказала она более мягким тоном, отступая на шаг назад. — Не так уж и сильно я вас ударила. Поднимайтесь.

Он перекатился на бок, и Кали увидела, что он сжимает что-то в своих по-прежнему скованных руках. Через секунду она поняла, что это ее шокер — он, должно быть, сумел выхватить его во время их борьбы!

Она попыталась что-то крикнуть Лемму, но Грейсон выстрелил, и она провалилась во мрак.

Когда она пришла в себя, Лемм стоял над ней с озадаченным видом. Оглядевшись, она поняла, что лежит в постели в спальном отсеке шаттла, но после удара шокером она чувствовала себя сбитой с толку и дезориентированной.

— Где мы? — спросила она, пытаясь сесть.

— На Далеоне, — ответил Лемм, — небольшой колонии волусов.

— Я думала, мы должны были приземлиться на Куэрво, — сказала она, стараясь осознать происходящее своим затуманенным разумом.

Лемм пожал плечами.

— Знаю лишь, что кто-то вырубил меня шокером. Когда я пришел в себя, мы уже были в космопорте Далеона.

— Где Грейсон? Что с Грейсоном?

— Исчез, — ответил Лемм. — Можем поискать его, если хотите. Возможно, он все еще здесь, на Далеоне.

Кали тряхнула головой, осознавая произошедшее.

— Его уже и след простыл. Нам никогда не найти его.

— Так что теперь? — спросил кворианец.

— Забирай шаттл и возвращайся на Айденну, — сказала она. — Тебе еще нужно как следует подготовиться к экспедиции.

— А как же вы?

— Высадишь меня в Академии Гриссома, — сказала она. — В Проекте Восхождение осталось еще много детей, которым нужна моя помощь. — Улыбнувшись, она добавила, — уверена, я смогу убедить дирекцию взять меня обратно.