Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 45

— Тебе придется обойтись без моих подсказок, — сказал Талим. — Это твой выбор.

Тогда она стала действовать по наитию. Зажмурившись, она медленно проводила рукой по клинку, едва касаясь его кончиками пальцев. Некоторое время ничего не происходило, но вдруг она ощутила легкое покалывание и открыла глаза. Между ее рукой и шпагой чуть слышно потрескивали искры видимой пси-энергии. Это было довольно редкое явление, появляющееся при высокой концентрации магии.

Полина больше не сомневалась. Когда эфес лег в ладонь, она почувствовала в себе какие-то новые силы и, поддавшись порыву, подняла руку вверх. С кончика шпаги сорвался и улетел в небо небольшой энергетический шар. Потом клинок едва заметно завибрировал, и Полина ощутила огромное желание выплеснуть из себя всю магию, которой обладала. Усилием воли она подавила пси-энергию, готовую вырваться наружу, и опустила руку. Клинок перестал вибрировать, полностью подчинившись новой хозяйке.

Учитель Талим, с тревогой наблюдавший за своей подопечной, с облегчением перевел дыхание. Шпага Воина была не простым оружием, а проводником и катализатором пси-энергии.

Поздравляю, Полина! — произнес он громко. — Сегодня ты узнала один из секретов ордена. Шпага дает Воину дополнительную силу, и ты научишься ею управлять.

Я готова начать прямо сейчас! — бодро заявила Полина, окрыленная собственным успехом.

Нет, сейчас ты отправишься домой, — усмехнулся Талим. — Можешь телепортировать-ся прямо отсюда. Вернешься ко мне завтра, с восходом солнца.

Глава 5

Полина спешила домой, предвкушая встречу с родителями, теплые объятия и задушевную беседу, но ее ожидал неприятный сюрприз. Никто не откликнулся на ее радостные приветствия — дом был погружен в тишину.

Запоздало вспомнив, что наступила осень, а значит, начался и новый учебный год, Полина поняла, что ей не удастся увидеться ни с Лизой, ни с близнецами. Поколебавшись немного, она послала отцу мысленный сигнал на семейной телепатической волне. Конрад немедленно откликнулся:

«Что случилось?!»

«Все в порядке, папа! Я только хотела узнать, где вы с мамой… Учитель Талим отпустил меня домой на один день, а здесь никого нет…»

«Отпустил домой?»

«Мое желание… ну, ты же знаешь!»

«О! Мне очень жаль, доченька, но у меня важное задание! Боюсь, мы не увидимся. Мама в Академии Магов, свяжись с ней. И поздравляю тебя с обретением новой силы!»

Полина страшно огорчилась, но если уж отец говорил, что занят, то так оно и было. Ничего утешительного не принес и разговор с мамой. Мер-линда обрадовалась дочери, но сообщила, что вернется очень поздно.

Тяжело вздохнув и смирившись с действительностью, Полина прошлась по дому. Все было очень родным и знакомым: уютная теплота гостиной, аромат горькой полыни в родительской спальне, торжественная чистота столовой… Наверху, в ее комнате, тоже ничего не изменилось: плюшевая собака в кресле-качалке, клетчатый плед на кровати, зачитанные до дыр любимые книжки, коллекция миниатюрных дра-кончиков…

Полина достала с полки заветную шкатулку и, удобно устроившись в кресле, открыла крышку. Саму шкатулку когда-то сделал для нее Ник, а Лиза расписала ее замысловатыми узорами. Здесь лежали колечко, подаренное Аксением; стихи, написанные Даном на ее десятый день рождения; акулий зуб, привезенный близнецами с летней практики; камень с маленькой дырочкой — «куриный бог», найденный на берегу моря во время летнего отдыха; кусочек коры с нацарапанными на нем иероглифами — тайным шифром, известным только ей и Нику; маленькая тряпичная куколка, которую смастерила Лиза, и несколько других, приятных сердцу мелочей.

Полина выудила с самого дна шкатулки маленький конфетный фантик и долго вертела его в руках, вспоминая историю, произошедшую на Большой осенней ярмарке несколько лет назад. Она пыталась разыскать таинственного незнакомца на следующий год, но безуспешно. Она не могла точно описать его внешность да и имени настоящего не знала. Индеец так и остался для нее загадкой, мистической историей из детства, такой же, как путешествие в сказочный параллельный мир.

Снизу послышался какой-то шум, и Полина бросилась посмотреть, кто пришел. К своему огромному разочарованию, на кухне она обнаружила совершенно незнакомую женщину, перебирающую ягоды кизила.

Полина решила, что это Странствующая, которая нанялась на работу к родителям. Жильцы в гостевом домике менялись часто, почти каждый год там появлялся кто-то новый.

— Добрый день!

Женщина обернулась, ее удивленный взгляд





скользнул по лицу девочки и замер на знаке Воина. Полина решила, что ей нужно объясниться, и сказала:

Я — дочь Конрада и Мерлинды. Меня зовут…

Да, да. Я знаю, как тебя зовут, — перебила ее женщина.

Она продолжала с интересом разглядывать Полину, как будто та была выставлена в стеклянной витрине какого-нибудь музея.

А вы… — Полина старалась вести себя вежливо, хотя ей не понравилась бесцеремонность незнакомки.

Ах, извини, детка! Меня зовут Арина. Я твоя бабушка.

— Моя… кто?!

Неожиданная новость повергла Полину в шок.

Она никогда не видела ни маминых, ни папиных родственников. Родители и братья мамы погибли в подземных пещерах много лет назад, а папины родители странствовали по свету и не навещали сына с того времени, как он поступил в Академию Воинов.

Бабушка Арина выглядела молодо и весьма экстравагантно: черные пряди коротко стриженных волос местами были окрашены в огненно-красный и изумрудно-зеленый цвета, над правой бровью торчало маленькое колечко с блестящей капелькой аметиста, шею украшали бусы из морских раковин, цветастая рубашка была завязана узлом выше живота, оставляя открытой совершенно девичью талию, стройность ног подчеркивали короткие оранжевые рейтузы.

— Ну, это не совсем так, — немного смутилась

Арина. — Я назвалась бабушкой, потому что ты считаешь Конрада своим отцом. А вообще-то, ко нечно…

Нет, все в порядке, — Полина испугалась, что обидела ее, — я вовсе не это имела в виду. Просто я не ожидала…

…меня увидеть, — закончила за нее бабушка. — Детка, я и сама не ожидала, что окажусь здесь. Это все Николаша…

Николаша?.. Ник?! Вы видели Ника?

Конечно, видела, детка. Это Николаша уговорил меня навестить сына. Ох, да ты же ничего не знаешь! Садись сюда, я все тебе расскажу. И заодно приготовлю что-нибудь поесть, наверняка ты голодная…

Бабушка Арина говорила и говорила, подробно описывая историю своего возвращения, и одновременно резала овощи, ловко орудуя ножом. Полина слушала ее завороженно: у бабушки был приятный голос, и она оказалась интересным рассказчиком.

Последний раз Ник был дома около двух лет назад. Он ничего не сообщил о своих планах, поэтому никто и не догадывался, что он пересек океан и долго разыскивал на австралийском континенте родителей Конрада. Оказалось, что Ричард и Арина давно расстались, Ричард перебрался в Америку, но Арина все еще жила в Австралии. Ник нашел ее, они подружились, и Нику удалось убедить бабушку, что Конрад будет очень рад, если она хотя бы немного у него погостит.

Арина, как истинная Странствующая, не обременяла себя привязанностями. Семейные узы и домашнее хозяйство никогда ее не привлекали.

Она много путешествовала по Океании, предпочитая проводить время на маленьких необитаемых островах вдали от людей. Но о сыне она помнила. Она не сердилась на Конрада за то, что он выбрал путь Воина, просто считала, что не имеет никакого отношения к его самостоятельной взрослой жизни.

Ник заинтересовал ее рассказами о необычном семействе Конрада. Оказалось, что Арина слышала о «неземлянах», но не предполагала, что именно ее сын стал приемным отцом для четырех мальчиков и двух девочек, прилетевших на Землю двенадцать лет назад.

Они с Ником планировали совместное путешествие, но Ник влюбился в одну из местных девушек и решил задержаться в Австралии. Проделав долгий путь, Арина нашла в предгорьях Кавказа дом Конрада и Мерлинды и гостила у сына уже больше месяца.