Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 95

A l’approche d’Evda, Tchara regarda par-dessus l’épaule et ses yeux tristes s’animèrent.

— Que faites-vous ici, Tchara? Je croyais que vous alliez nous charmer par une nouvelle danse, et voici que vous vous intéressez à la géographie.

— Il n’est plus temps de danser, dit Tchara sérieusement. Je cherche un emploi dans le domaine qui m’est familier. Il y a une place dans une usine de peaux artificielles des mers intérieures de Célèbes, et une autre au centre de culture des plantes vivaces, dans l’ancien désert de l’Atacama… Le travail dans l’Atlantique me plaisait. Quelle sérénité, quelle joie dans la communion instinctive avec la vigueur de la mer, dans la compétition habile avec ses vagues puissantes qui sont toujours là, sitôt la journée finie…

— Moi aussi, dès que je me laisse aller à la mélancolie, je me rappelle mon travail au sanatorium mental de Nouvelle-Zélande où j’ai débuté toute, jeune, comme infirmière. Et Ren Boz déclare aujourd’hui, après son terrible accident, n’avoir jamais été aussi heureux qu’au temps où il conduisait les vissoptères… Mais comprenez donc, Tchara, que c’est de la faiblesse! Vous êtes lasse de l’effort nécessaire pour vous maintenir au niveau que vous avez atteint dans votre art. Cette lassitude s’aggravera, lorsque votre corps aura perdu sa magnifique charge d’énergie vitale. Mais tant que vous êtes dans la force de l’âge, continuez à nous réjouir par votre talent et votre beauté.

— Si vous saviez ce qu’il m’en coûte, Evda! La préparation de chaque danse est une recherche délicieuse. Je me rends compte que le public en ressentira une joie nouvelle, une émotion de plus… Je ne vis que pour cela. Au moment d’exécuter mon projet, je me livre tout entière à l’élan passio

— Et alors? Après, c’est la dépression?

— Oui! Je suis comme une chanson envolée ou l’exilée d’un monde disparu, qui n’a pour se consoler que l’admiration d’une jeunesse naïve… Je ne crée rien qui porte l’empreinte de la pensée…

— Mais vous impressio

— C’est trop immatériel et éphémère…. je parle pour moi!

— Vous n’avez jamais aimé, Tchara?

La jeune fille baissa les cils et releva le menton.

— Cela se voit donc? questio

— Par amour j’entends un très grand sentiment, dont ne sont capables que les gens comme vous…

— Bien sûr, à défaut d’intellectualité, il me reste la richesse de la vie émotive…

— Le raiso

— Chère Tchara, vous êtes une fleur terrestre éprise de lumière et transplantée sur une planète d’étoile double. Deux soleils, l’un bleu, l’autre rouge, brillent dans le ciel, et la fleur ne sait vers lequel se tourner. Mais vous qui êtes la fille du soleil rouge, pourquoi vous attacheriez-vous au soleil bleu?

Evda Nal attira tendrement la jeune fille qui se pressa soudain contre son épaule. La doctoresse caressait d’un geste maternel les cheveux abondants et un peu rudes, en songeant que des millénaires d’éducation avaient remplacé les joies égoïstes de l’individu par les joies plus grandes de la collectivité. Mais qu’on était encore loin de vaincre la solitude de l’âme, surtout d’une âme aussi complexe, riche de sentiments et d’impressions, nourrie par un tempérament sanguin… Elle dit à haute voix:





— Mven Mas… vous savez ce qui lui est arrivé?

— Bien sûr, toute la Terre commente son essai malheureux!

— Et qu’en pensez-vous?

— Il a raison!

— C’est mon avis. Aussi faut-il le sortir de l’île de l’Oubli. La réunion a

— Suis-je assez vieux jeu pour faire dépendre mes projets des intentions d’un homme… même s’il m’est cher?

— Là, là, mon enfant. Je vous ai vus ensemble et je sais que vous êtes pour lui… ce qu’il est pour vous. Ne lui tenez pas rigueur d’être parti sans vous avoir revue. Imaginez ce que c’est pour un homme aussi fier de se présenter à sa bien-aimée — car enfin, vous l’êtes, Tchara! — sous l’aspect d’un pauvre vaincu traduit en justice et menacé d’exil? Comment aurait-il comparu devant vous qui êtes un ornement du Grand Monde?

— Il ne s’agit pas de cela, Evda. A-t-il besoin de moi, fatigué et brisé comme il l’est… Je crains qu’il ne manque de forces pour une grande envolée, non plus d’intelligence, mais de sentiment… pour l’amour actif dont je nous crois capables tous les deux… Ce serait alors une nouvelle perte de confiance en lui-même, et il ne supporterait pas d’être en désaccord avec la vie! J’ai pensé qu’il vaudrait mieux être en ce moment… dans le désert de l’Atacama!

— Vous avez raison, Tchara, mais seulement d’un point de vue. Il y a aussi la solitude et l’excès de scrupules d’un homme passio

La jeune fille, haletante, leva sur sa compagne des yeux candides, mouillés de larmes.

— Aujourd’hui même!

Evda Nal l’embrassa de tout cœur.

— C’est cela, le temps presse. Nous prendrons ensemble la Voie Spirale jusqu’à l’Asie Mineure. Ren Boz est en traitement au sanatorium chirurgical de l’île de Rhodes, et vous, je vous enverrai à Déir ez Zor, aéroport des spiroptères sanitaires pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande. J’envie le plaisir qu’aura le pilote de transporter au point voulu Tchara la danseuse et non la biologiste, hélas…

Le chef du train 116/7c invita Evda Nal et sa compagne au poste central de commande. Un corridor en silicolle passait sur les toits des immenses wagons. Les employés de service y circulaient d’un bout à l’autre du convoi, surveillant les appareils qui indiquaient la température des essieux, la tension des ressorts et du châssis de chaque voiture. Les compteurs d’atomes marqués contrôlaient le graissage et les freins. Les deux femmes montèrent l’escalier en colimaçon, traversèrent le corridor supérieur et atteignirent une vaste cabine en surplomb à l’avant du wagon de tête. Dans cet ellipsoïde de cristal, à sept mètres au-dessus de la voie, deux machinistes étaient assis de part et d’autre de la haute cloche pyramidale du robot conducteur électronique. Les écrans paraboloïdaux des téléviseurs permettaient de voir tout ce qui se passait alentour. L’ante