Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 93

   Варрону стоило, вероятно, немалых усилий пойти на это унижение, так  же как Марции - подчиниться отцу. Фронтон задумался. То, что Варрон  поставил на карту не только свое положение и состояние, но и дочь  и  самого  себя, показывало, насколько он верит в удачу своей затеи. Неужели его Нерон и  в самом деле может  иметь  успех?  Фронтон  вспомнил  слова,  сказанные  ему недавно Варроном  в  сферистерии,  на  вилле  фабриканта  ковров  Ниттайи. Вопреки всей его рассудительности, в  нем  проснулась  давно  похороненная надежда:  а  вдруг  выступление  этого  Нерона  откроет  ему   возможность претворить в жизнь свои теории?..

   Если  первая  мысль  его  была  о  последствиях,  которые  может  иметь предстоящий брак Марции для дела его жизни, для его карьеры, то вторая его мысль была о самой Марции.

   Полковник Фронтон любил анализировать.  Он  был  крайним  себялюбцем  и человеком холодного расчета.  Его  первая  цель  состояла  в  том,  чтобы, отслужив срок, на склоне дней своих, живя  беспечно  и  спокойно  работая, закончить свой "Учебник военного искусства". Второе  желание  его  было  - проверить на практике изложенные в этом "Учебнике" теории.  И,  отводя  им только третье место, за гранью творческой работы, он разрешал себе  личные чувства.

   Среди этих чувств, утех стола и  постели,  смены  впечатлений,  которую давали  интересные  путешествия,  радостей,  связанных  с   искусством   и литературой, он выше всего ставил свое влечение к Марции. Он был избалован женщинами, восточные женщины нравились ему. Но  души  своей  он  почти  не отдавал им. Он с удовольствием брал их, но сам им не отдавался. С  Марцией дело  обстояло  иначе.  Если  бы  он  не  боялся  патетических  слов,   он предположил бы, что любит ее. Он говорил себе: в  Марции  его  привлекает, вероятно, то, что она совершенно непохожа на женщин Востока. На протяжении многих сотен километров она была  единственной  истой  римлянкой;  правда, если бы он увидел ее в Риме или в другом месте - в римском окружении, чары ее, вероятно,  быстро  рассеялись  бы.  Но  эти  рассудочные  оговорки  не помогали,  Фронтону.  Ее  присутствие  его   волновало.   Не   менее   чем стратегическими  проблемами,  он  занят  был  мыслью  о   тех   маленьких, изысканных, весьма личного характера знаках внимания, которые  он  мог  бы оказать Марции. Он знал Марцию и решил действовать без поспешности. Он был терпелив по природе, а на Востоке эта черта его особенно развилась. Он был уверен, что она - римлянка с ног до головы, судьбой  отца  поставленная  в необходимость жить среди восточных людей, - когда-нибудь  достанется  ему. Но как это произойдет, было ему неясно. Он очень  боялся  женитьбы,  мысль быть связанным с другим человеком была  ему  неприятна.  Однако,  если  бы иного средства получить ее не представилось, он готов был решиться даже на брак.

   Оттого, что отец укладывал теперь Марцию в постель  к  этому  Теренцию, положение резко менялось. На пользу Фронтону или во вред  ему?  Несомненно строгая чистота Марции, черты  весталки  в  ней  играли  немалую  роль  во влечении Фронтона, и  мысль,  что  другой  насладится  ее  девственностью, мучила его. Но разве лишение это не вознаграждалось  тем,  что  для  него. Фронтона, отпадала опасность брака? И разве  не  повышались  его  шансы  у Марции благодаря браку с этим Нероном? Фронтон был высокомерен,  он  знал, что и Марция высокомерна. Он был "господином", а этот  Теренций  в  лучшем случае  принадлежал  к  категории  "людей".  И  если  бы  даже   произошло невероятное и  Марция  день-другой  или  ночь-другую  принимала  бы  этого молодца за императора, то для Фронтона все же  не  было  сомнений,  что  в конце концов из поединка с этим Теренцием выйдет победителем он.

   Между  тем  положение  полковника  в  Эдессе  становилось   все   более своеобразным. К Нерону перешла еще некоторая часть  гарнизона.  Фронтон  с двадцатью солдатами оставался один в огромной казарме. Так во  главе  двух десятков солдат, с достоинством, не лишенным  комизма,  представлял  он  в центре мятежной Месопотамии Римскую империю Флавиев.  Он  продолжал  вести прежний  образ  жизни,  показывался  при  дворе,  гулял,  выезжал  верхом, охотился в окрестностях города. Он, как  и  эдесские  власти,  поддерживал видимость мира и  добрососедских  отношений  между  Римом  и  Эдессой.  Но ситуация была в высшей  степени  неприятной,  он  чувствовал  свою  полную изолированность и тосковал по дружеской беседе.

   Он очень обрадовался, когда опять, "случайно", встретился с Варроном  у фабриканта ковров Ниттайи.

   - Вы не находите,  мой  Фронтон,  что  события,  которые  разыгрываются здесь, очень интересны? - начал Варрон.

   - Интересны? Возможно, - откликнулся Фронтон. - В настоящее время очень почетно представлять в вашей Эдессе власть Флавиев, но  приятного  в  этом мало. Мои двадцать солдат - очень храбрый народ, истые римляне - это видно из того, что они остались последними, - но и они осаждают  меня  просьбами сделать попытку пробиться к римской границе.

   Варрон сидел в непринужденной позе на скамье, где они отдыхали от игры; он задумчиво водил носком светло-желтой сандалии вдоль черты, которой была обведена площадка для игр.





   - Я у вас в долгу, мой Фронтон, - сказал он. - Если вы  настаиваете  на таком отступлении, я предоставлю вам возможность совершить  его  и  сделаю его героическим и блестящим. Мы приготовим на вашем пути почти  неодолимые препятствия. Пока вы доберетесь до границы, из ваших двадцати солдат падут три, пять, или восемь, или сколько  вы  пожелаете,  а  сами  вы  будете  легко ранены. Ваше героическое отступление по вражеской  территории  не  уступит знаменитому "отступлению десяти тысяч". Вы вступите в Антиохию, как второй Ксенофонт, вас встретят с огромными почестями, и вы сможете потом написать чрезвычайно интересные и увлекательные воспоминания.

   - Не сомневаюсь, -  ответил  Фронтон,  -  что  вы  сумели  бы  все  это великолепно обставить. Не сомневаюсь и в том, что я в полной  невредимости прибыл бы в Антиохию и спас бы себя и свое право на  пенсию.  Но  разве  я оставался бы здесь, если меня ничто не интересовало бы, кроме все того  же пятидесяти одного процента уверенности?

   - Значит ли это, что вы хотите остаться с нами? - спросил Варрон, и ему лишь с трудом удалось скрыть свою радость. И так как  Фронтон  молчал,  он прибавил чуть иронически, но с искренней озабоченностью.

   - Если вы тоскуете по "авантюрному", то мы здесь с удовольствием утолим вашу тоску. Однако, как бы мне ни хотелось удержать вас, я все  же  должен вас  предостеречь.  Трудно  предвидеть  исход   событий,   которые   здесь развернутся. Во всяком случае, многое рухнет и многое будет унесено бурным потоком. Не могу вам поручиться, что поток этот не унесет и ваше право  на пенсию. Боюсь, что, если вы затянете свое пребывание здесь, Дергунчик  все же навострит уши, и тогда плакал ваш пятьдесят один процент.

   Фронтона тронула такая откровенность и сердечность сенатора.

   - Вы напрасно недооцениваете мое литературное дарование, -  ответил  он весело. - Я считаюсь  хорошим  стилистом,  а  для  того,  чтобы  оправдать занятую  мной  позицию,  совершенно   достаточно   искусной   литературной обработки моих рапортов. До сих пор Дергунчик вычитывал из моих  донесений лишь то, что я хотел, чтобы он вычитал, и сочувственно  относился  к  моим аргументам. Больше того: он официально приказал мне не бросать  меча,  как это сделал его предок, а  превозмочь  себя  и  стойко  держаться  на  моем трагикомическом посту.

   Варрон схватил руку Фронтона, пожал ее.

   - Нелегко мне было, - сказал он, и в голосе его прозвучало то  обаяние, которое пленило уже стольких людей, - по советовать вам вернуться  в  Рим. Для меня ваше решение остаться ценней любой победы.  Я  рад  приобрести  в вашем лице друга. Мои шансы на успех невелики.  Но,  если  бы  невероятное случилось, а порой оно случается, я  надеюсь  доказать  вам,  что  я  друг неплохой.