Страница 29 из 37
Укрощение строптивой – вот что это такое, думала она, задыхаясь под его натиском. Медленно, но верно он и в самом деле покоряет ее, навязывая свою волю и власть.
Когда он наконец выпустил ее, она рухнула к его ногам – мокрое, жалкое существо, которое, должно быть, вызвало в нем если не теплоту, то сострадание, – он поднял ее и оглядел мокрую одежду.
– Скорее раздевайся, – приказал он и, уперев руки в бедра, ждал, пока она повинуется. Но Рия все еще колебалась. – Ради Бога, я уже видел тебя голой. – При этих словах его красивое лицо потеплело. Потеряв терпение от ее замедленных движений, он принялся расстегивать пуговицы на блузке, за которой последовал бюстгальтер.
Она закрыла руками грудь, не обращая внимания на насмешки по поводу ее чрезмерной стыдливости.
– Ос-ставь ос-стальное, – пролепетала она, но вся ее одежда уже упала на пол мокрой грудой.
Вид ее обнаженного, податливого тела еще больше распалил его желание. Он опрокинул ее на кровать и в одну секунду сорвал со своих бедер полотенце.
– Ты не можешь, ты не должен, – прохрипела она, пока его губы наслаждались вкусом нежной кожи на шее, груди, бедрах, – не сейчас, только не сейчас.
– К черту! – бросил он в ответ. – Я буду любить тебя, когда мне захочется, запомни это. А я хочу, чтобы ты запомнила вот это. И это! И это!
Она задыхалась и стонала от блаженства, что он ей дарил, от его поцелуев, вызывавших такое желание, вынести которое было выше ее сил. Она уже сама молила взять ее, но он все медлил. Наконец он сжалился, и в момент абсолютного слияния она готова была умереть в его объятиях.
Прошло много времени, прежде чем Лео встал с кровати, поднял ее на руки и отнес в ванную. Вода обрушилась на них теплым потоком, он снова обнимал ее, и лишь звонок телефона помешал ему снова овладеть ею.
Это был деловой разговор, и к тому времени, когда он закончился, Рия успела вытереться и убежать к себе в комнату, чтобы надеть сухую одежду.
Лео нашел ее перед зеркалом с расческой в руках. Взгляд прищуренных глаз остановился на отражении ее лица, сияющего ярким румянцем.
– Почему ты оказался здесь? Ведь дядя Тимми сказал, что ты в кузнице, – поинтересовалась она.
– Он, должно быть, забыл, что у меня назначена встреча с заказчиком, который вчера на вечеринке был в восторге от нашей работы. Он хочет, чтобы мы сделали нечто подобное и для него.
– Берешь с собой Соню? Лео улыбнулся.
– Может, да, а может, и нет.
– Прекрасно! – в ярости развернулась она, сдерживая душившие ее рыдания. Значит, чудо любви для него было всего лишь вожделением. – Мне совершенно все равно, – горько добавила она. – Так и вижу черным по белому: «Обожающая секретарша повышает авторитет своего хозяина в его собственных глазах. Он берет ее с собой всюду, даже в постель».
Губы Лео сжались, руки поднялись.
– Я мог бы сделать вот что, – его пальцы крепко схватили ее за шею, – или мог бы перекинуть через колено и так отодрать, чтобы ты век помнила!
Рия храбро встретила его взгляд, и хватка на ее шее превратилась в ласку, от которой внутри ее все перевернулось, а ноги снова стали ватными.
– К твоему сведению, – произнес он немного спокойнее, – Соня всего лишь помогает мне с бумажной работой. Вообще-то она известный модельер. – Он чуть отодвинулся. – Можешь сгорать от зависти, Рия Дауэр. Не у тебя одной талант художника.
Ревность, еще сильнее, чем раньше, затопила сердце Рии. Соня – женщина, у которой есть все на свете, мрачно подумала она.
– Это доказывает, что Лео Дауэр любит, чтобы его женщины были не только привлекательны, но и умны. Рада за вас, мистер Дауэр!
Он улыбнулся и спросил, видя, что она направилась к двери:
– Куда теперь?
– Дождь закончился, так что я ухожу. Обратно, в мастерскую Натана. – Скрепя сердце, она выдержала яростный взгляд, которым он не замедлил одарить ее. – Работать. В отличие от тебя я не путаю работу с удовольствием.
Вечером в мастерскую позвонил Лео. Натан, у которого руки были по локоть в глине, попросил Рию взять трубку. Она тоже была вся в краске, поэтому ей пришлось сначала найти тряпку, чтобы не испачкать телефон.
– Так и думал, что найду тебя здесь, – протянул Лео, – но почему ты так долго не брала трубку?
– Мы… э-э… были заняты, – парировала она, сознательно бросая ему вызов. – Сам не можешь догадаться?
Натан укоризненно покачал головой.
– Не нужно так с ним поступать, – прошептал он, и Рия густо покраснела.
– Если бы я поверил, что ты говоришь правду, – процедил сквозь зубы Лео, – я бы…
– Зачем ты звонишь? – спросила Рия. Ее уже грызло раскаяние, но разве передашь его по проводам?
– Сказать, что я вернусь поздно.
– Благодарю. Однако, зная, что с тобой Соня, я не удивлюсь, если ты вообще не придешь домой, – выпалила Рия, снова разозлившись.
– Нас пригласили остаться на ужин. – Он тоже был зол. – Увидимся утром.
– Неужели? – Она поспешно бросила трубку, чтобы он не уловил в ее голосе слез. После умопомрачительной любовной страсти средь бела дня эта перепалка потрясла ее до глубины души. Она попыталась сосредоточиться на работе, но была только счастлива, когда позвонила Кэрри и пригласила их с Натаном поужинать в ресторане гостиницы.
Большую часть вечера Рия проговорила с Винсом, лишь бы дать Кэрри возможность пообщаться с Натаном, чего ей, совершенно очевидно, хотелось. Рия не понимала, почему Натан не желает замечать симпатию Кэрри. Больше чем симпатию, Рия была в этом уверена.
Винс предложил отвезти ее домой, и Рия ухватилась за его предложение, хотя Натан и настаивал на своих услугах. Рия поймала довольный блеск в глазах Кэрри и надеялась, что мужчина, который был причиной этого блеска, тоже его заметит.
Винс помахал ей на прощание, как только Рия открыла входную дверь, и поэтому не увидел, с какой неохотой она закрыла ее за собой. Лео был там, но не один. Неужели же я настолько глупа, спрашивала себя Рия, чтобы надеяться?
От его ледяного взгляда она готова была провалиться сквозь землю, но никакие силы не заставили бы ее объяснить в присутствии Сони Селби, почему она явилась почти в полночь. Пусть думает, что я была у Натана, пусть считает, что это Натан подвез меня домой. И лучше я лопну, чем стану изображать хозяйку дома для его подружки!
– Я устала, – произнесла она с достойным одобрения спокойствием, – так что вы меня, надеюсь, извините?
– О, Рия! Можно мне так тебя называть? Ты уходишь? Я так надеялась поболтать с тобой о нашем общем деле. – Соня жестом указала ей на кресло рядом с собой. Как будто она хозяйка, бушевала в душе Рия, не двигаясь с места, а я – гостья.
Она поймала насмешливый взгляд Лео, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не наброситься на него с кулаками.
– Я в восторге от твоей юбки, Рия, – продолжала Соня. – Вижу, нам обеим нравятся яркие расцветки. Ты не сделаешь… не могла бы ты сделать и мне такую же? Не точную копию, разумеется, но что-то подобное?
Рия никак не могла понять, на самом ли деле Соня старается наладить с ней дружеские отношения – интересно, какая жена согласилась бы на такое с любовницей своего мужа? – или же просто мечтает получить вещь, которую, как сама прекрасно понимает, никогда не получит. А может, на самом деле Соня хочет сказать: «Мне хорошо известно, что твоя юбка – самоделка, и не надейся, что она выглядит иначе»…
– Благодарю за комплимент, – услышала Рия свой ответ, – но в данный момент я очень занята подготовкой к художественной ярмарке. Тем не менее я буду иметь вашу просьбу в виду. Доброй ночи, мисс Селби. – И добавила вкрадчивым тоном, бросив взгляд, в котором смешались обвинение и вызов: – Доброй ночи, Лео. Хорошего тебе отдыха.
Дни потекли по установившемуся распорядку: Лео рано уходил на работу в кузницу, Рия допоздна задерживалась в мастерской Натана. Как и она, Натан работал не покладая рук, чтобы подготовить побольше изделий для своего стенда.