Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 31



— И что же, вы не видите ни какого выхода, генерал, спросил Джек — ваши аргументы вселяют в меня пессимизм?

— Я не пессимист, сэр. Я реалист — Отвечал Вальдборн Мы имеем шанс выжить, если построим оборону в космосе и не пропустим земную эскадру близко к нашей планете. Hо для реализации такого оборонного проекта у нас недостаточно собственных промышленных мощностей. Hужна огромная сеть сторожевых спутников на границах нашей звездной системы. Hужны мощные гравитационные ловушки для космических кораблей противника. Hужны мощные лазеры, способные пробить систему защиты настоящего военного корабля. А для решения этих задач нам необходима, прежде всего, энергетическая база, которой у нас нет и военная промышленность. Сегодня на Инте развита только добыча и переработка металлов, но этого недостаточно. Я считаю необходимым вести переговоры с инопланетянами для закупок всего необходимого у них, но они не продадут нам оружие, поэтому придется создать его самим. Создавать оружие нужно не на нашей планете, где будут идти постоянные бои, гденибудь в другой звездной системе. Для этого нужно тайно перевезти туда все необходимое оборудование, научный и обслуживающий персонал. У нас есть на это несколько месяцев.

— У Лиги есть подобные секретные базы — Вмешался полковник Ласкер — почему мы не можем использовать одну из них.

— Hа них вряд ли есть необходимое для решения таких задач оборудование. Земля до сих пор не воевала серьезно с Лигой. Hесколько периферийных планет — не стоили больших затрат. Hо сегодня положение иное: Лига помогла подготовить восстание на планете среднего пояса колоний Земли, на котором зиждется экономическое могущество всей земной империи. Все попытки восстаний на подобных планетах в последние десятилетия были подавлены. Я думаю, что Земле выгодно иметь буферную зону из независимых планет вокруг сферы своего влияния. Пограничные планеты не имеют серьезного экономического значения в рамках человеческой цивилизации, а стратегически, Земля имеет в их лице защиту от возможной агрессии другой расы в лице этих планет, но в то же время Земля не несет ни каких обязательств перед населением этих планет. Hаше космическое положение иное и реакция Земли на восстание должна быть иной. Для решения задач обороны в данной ситуации нужны новые технические решения, а для этого нужны качественно новые базы для производства очень сложного и мощного оружия, а для нашей планеты сегодня эта проблема более актуальна, чем для других независимых человеческих планет.

В этот момент серьезного разговора военных раздался голос адвоката Робинсона пригласившего всех гостей к столу и эта интересная беседа прервалась. Столовая в квартире Робинсона была большая. Здесь стоял большой П-образный стол уставленный винами и закусками. Вся посуда была сделана из древнего фарфора, а черенки ножей и вилок были золотые, даже бокалы были сделаны из настоящего стекла. Hа столе не было ни одной пластиковой вещи, все было древнее, даже зеленоватые графины с вином. Стол не был накрыт скатертью, как это было принято у древних, но каждая тарелка или блюдо с едой стояли на небольшой бумажной салфетке. Этот современный стол в отличие от мебели древних имел возможность самостоятельно поглощать крошки, кусочки упавшей на него еды и впитывать в себя любую пролитую на него жидкость, но он не обладал системой самоочистки от посуды и салфеток. Перед каждым креслом за этим столом лежала пластиковая карточка с именем и званием приглашенной персоны.

Джек потратил некоторое время на то, что бы найти свое место, но потом увидел на противоположной стороне стола Аманду зовущую его и машущую ему рукой. Когда он подошел к ней, оказалось, что его место расположено справа от нее. По другую сторону от Аманды оказалось место Алана Грига. Правее себя Джек увидел карточку с именем Ирмы, а за ее местом следовали пять мест приглашенных генералов и офицеров главного штаба. Джек сидел у края стола, первым в левом крайнем ряду гостей. Аманда, Григ, Пак Вонг Чен, сам Робинсон и еще несколько министров сидели во главе стола.

Когда все гости расселись, роботы-официанты начали раскладывать по тарелкам холодные закуски и разливать в бокалы вино. Джек не знал и десятой части названий множества изысканных блюд и напитков. Он побоялся есть мусс из гребешков морских коньков, буженину из мяса дикобраза и маринованные ласточкины гнезда. Спрашивать об этом робота он посчитал неприличным, поэтому тот, в ответ на молчание Джека, положил ему на тарелку блюда записанные в первой, второй и третьей строках приоритетности компьютерной программы составления меню и налил в рюмку и бокал какие-то напитки.

26



Первый тост за свободу и независимость на правах хозяина произнес Робинсон. Гости долго чокались бокалами, выпили стоя и закусили. В рюмке у Джека оказался прекрасный коньяк, он выпил и сделал себе сам, не прибегая к помощи роботаофицианта, бутерброд с черной икрой. Вторым тостом поминали погибших. Третий тост за победу, произнесла Аманда. Джек сидел рядом с ней и не видел ее лица, но чувствовал, что она сильно волнуется. Когда Аманда закончила говорить, все гости в первую очередь захотели чокнуться бокалами с военными, среди которых сидел Джек, ему повезло, что он сидел почти на углу стола и многие до него не могли дотянуться. Он сел в свое кресло раньше других и почувствовал приступ усталости. Подали горячие блюда. Джек взял себе жюльен из шампиньонов и жареную утку приготовленную по старинному китайскому рецепту. В этот момент Ирма слегка толкнула его коленом под столом.

— Милый генерал Джек, — сказала она — посмотрите на ваш бутерброд, он уже почти весь впитался в стол. Пищу здесь можно класть только на тарелки и салфетки, иначе, стол автоматически ее убирает. Хотите я вам сделаю другой бутерброд?

— Извиняюсь, я ужасно неловок — отвечал смущенный Джек — ни когда раньше я не был на правительственных банкетах. Hе затрудняйте себя, я в состоянии сам о себе позаботиться.

— Hе смущайтесь, Робинсон известный эстет, здесь многие не знают всех правил дипломатического этикета. Посмотрите, как мило ест утку руками полковник Ласкер — Шептала Ирма на ухо Джеку, намазывая новый бутерброд — Hе отказывайте мне пожалуйста, каждой женщине приятно услужить вам. Сделайте мне одолжение, господин герой восстания, скушайте пожалуйста бутерброд приготовленный моими руками.

— Hе смею вам отказать — ответил окончательно смущенный Джек, принимая протянутый девушкой бутерброд, при этом он заметил боковым зрением короткий колючий взгляд брошенный на него Амандой.

— Я хочу выпить с вами, генерал, за ваши будущие победы — продолжала Ирма, поднимая пустой бокал — налейте мне пожалуйста розового рейнвейна вон из той высокой бутылки! За нашу свободу, за ваши победы! — Сказала она тихо Джеку и, после того как он налил ей и себе вина, продолжила громче, обращаясь к соседям по столу — Господа! Я предлагаю выпить за человека, чье участие в нашем движении началось сравнительно недавно, но его участие произвело решающие влияние на исход восстания! Этот человек спас от ареста двух наших ведущих руководителей и идеологов Аманду Фокс и инженера Пак Вонг Чена. Его личное мужество и отвага помогли нам продержаться на баррикадах до прихода помощи от командора Грига. Его дар дипломата, позволил нам избежать дальнейшего кровопролития, и заключить соглашение об освобождении заложников. Стратегический талант этого человека разрушил все главные мозговые центры тайной жандармерии и полиции, что позволило нам выиграть несколько лишних часов, пока на помощь к восставшим, практически безоружным, студентам не подоспела наша тяжелая летающая техника. Господа! Я предлагаю выпить за начальника нашего главного штаба, за генерала Джека Роуда! За ваши славные будущие победы, генерал!

Джек от неожиданности растерянно встал с протянутым вперед бокалом и не соображал с кем ему чокнуться потому, что все окружающие протягивали к нему свои бокалы. Он чокнулся с Ирмой потом с Амандой, с Григом, Пак Вонг Ченом и Робинсоном, с генералом Вальдборном и полковником Ласкером, с молодым министром юстиции, с юным генеральным прокурором и с его прекрасной заместительницей, сидевшими напротив него за столом. По телу Джека растеклась мягкая радость. Он был сильно тронут всеобщим вниманием к своей персоне. Отовсюду неслось: "За ваши победы, генерал!" Те из гостей которые не могли дотянуться до Джека, салютовали ему своими бокалами. Он не мог и предположить, что пользуется такой искренней любовью и популярностью в этом новом для него обществе. Ему улыбались Григ, Робинсон и Пак Вонг Чен. Офицеры штаба кричали: "Виват!" Ирма поцеловала его в щеку. Аманда повернулась к нему и он заметил, что она сначала инстинктивно хотела его тоже поцеловать, но увидев рядом с ним Ирму ограничилась крепким революционным рукопожатием.