Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 31

— Все нормально, примерный текст соглашения о перемирии согласован и составляется, я пришлю тебе электронную копию перед тем, как его подписать. Они требуют для всех своих возможность удрать с Инты в обмен на жизни политзаключенных и всего мирного населения Пентара. Я дал добро.

— Ты правильно сделал, но какие гарантии, что они нас не надуют?

— Hам будут представлены списки заключенных и возможность посещать тюрьмы для не вооруженных наблюдателей, но это уже детали. Сейчас встал вопрос о немедленном освобождении Пак Вонг Чена. Он требуют в обмен на это распространить в планетарных новостях их вариант сообщения об этом событии. После этого они согласны отпустить со мной Пак Вонг Чена.

— Hам телезрители уши оборвут за это, нам только не хватало теперь слушать их лживую брехню.

— В тебе говорит не дипломат, а террорист! Можно будет дать перед их сообщением наш комментарий, но я думаю, что освобождение Пак Вонг Чена стоит этого!

— Я понимаю, что ты прав и принимаю эти условия во имя принципа свободы информации. Пусть присылают мне свой видеоролик по электронной почте, но где гарантии, что они действительно отпустят Пак Вонг Чена после того, как информация об этом уйдет в планетарную кабельную сеть новостей?

— Я думаю отпустят, а если нет — им хуже, только усилят всеобщую ненависть к себе.

— Ладно, давай валяй, делай это дело, запустим их в сеть, а там посмотрим — сказала Аманда и отключилась.

— Как видите, — Джек повернулся к губернатору Гранвиль дал добро. Я могу теперь поехать в тюрьму?

— Я сейчас распоряжусь — ответил губернатор и вызвал через освободившийся терминал дежурного офицера. Когда через минуту этот офицер вошел в кабинет, губернатор ему приказал. — Майор, срочно вызовите сюда из управления тайной жандармерии следователя по делу инженера Пак Вонг Чена. Пусть приедет с этим делом на машине с охраной. Позвоните, также, от моего имени начальнику подвальной тюрьмы пентарского управления тайной жандармерии и прикажите ему, не чинить препятствий господину Джеку Роуду во время посещения их тюрьмы. Пусть он смотрит все, что пожелает. После осмотра, пусть они доставят господина Роуда вместе с заключенным Пак Вонг Ченом сюда. Когда следователь с машиной прибудет сюда, доложите об этом без промедления лично мне. Свяжитесь с местной телестудией демократической партии и прикажите им прислать сюда съемочную группу. Эту группу проводите немедленно в зал заседаний.

— Слушаюсь, сэр! — ответил офицер и исчез.

— Мы можем вернуться в зал заседаний — предложил губернатор, любезно указывая Джеку на дверь.

Через десять минут приехали следователь и съемочная группа. Губернатор перед телекамерой написал на экране монитора компьютера поперек виртуальной страницы уголовного дела Пак Вонг Чена: "Помиловать данного преступника и дело прекратить" и поставил ниже свою размашистую подпись. Телеоператор, после этого, снял профессионально заученную улыбку губернатора, провел объективом по обоим находившимся в зале министрам и закончил съемку на Джеке. Это заняло минуту и, после этого, все присутствующие, кроме губернатора и министров направились к дверям лифта.

Первой, двинулась машина следователя, за ней поехали тележурналисты, а после них тронулась машина в которой сидели Джек и дежурный майор полиции. Дорога заняла несколько минут — управление тайной жандармерии находилось очень близко от мэрии. Когда Джек подъехал, его уже дожидались. Первым в парадный подъезд управления вошел следователь, за ним Джек, а телеоператор последовал за ними, как тень. Остальные шли сзади. Внутри подъезда у стеклянной будки с турникетами Джека встречал, как дорогого гостя, сам начальник тюрьмы. Лицо начальника, казалось особенно мерзким от расплывшейся по нему гаденькой улыбочки. По этому лицу было хорошо заметно, что этот человек редко бывает искренен.

— Вы здесь начальник? — сурово спросил Джек — покажите мне помещения в которых вы содержите заключенных и немедленно прикажите представить их полный список.

Маленькие глазки начальника тюрьмы лукаво забегали из стороны в сторону под козырьком форменной фуражки и он протянул Джеку стандартную микросхему переносного носителя информации — Вот, пожалуйста, мне уже сообщили и я приготовил эту информацию.

— Предоставьте мне телекоммуникационный монитор с компьютером — приказал Джек — мне нужно просмотреть и отправить этот файл в Гранвиль немедленно.

— Пожалуйста следуйте за мной — отвечал шеф тюрьмы.

Они прошли по коридору и поехали вниз на лифте. Майор и следователь остались наверху, а за Джеком с начальником тюрьмы, последовали лишь тележурналисты. Они приехали на какой-то подземный этаж и после того, как Джек отправил Аманде файл со списком заключенных и бегло просмотрел его текст, он сказал начальнику тюрьмы:

— У вас по списку почти семь с половиной тысяч заключенных, в этом здании есть какое-нибудь помещение, способное вместить такое количество людей?



— Актовый зал не подойдет, мал для такого количества народа, — отвечал начальник — но есть огромный спортзал, где тренируются все специальные агенты, он размером с футбольное поле.

— Прикажите привести туда всех заключенных, я собираюсь перед ними выступить!

— Как прикажите, сэр! Сейчас распоряжусь! — начальник тюрьмы поочередно вызвал на экран монитора изображения нескольких офицеров-охранников и отдал соответствующие приказы.

— Что дальше, господин Роуд?

— Отведите меня к инженеру.

— С великим удовольствием, сэр, — с поклоном согласился начальник тюрьмы.

Они опять ехали в лифтах и шли по коридорам и наконец вошли в камеру в которой находились два человека. Тени тележурналистов преследовали их по-прежнему. Джек не знал который из двух людей Пак Вонг Чен и поэтому он сказал не обращаясь ни к кому конкретно.

— Я уполномоченный нового Временного правительства планеты Инта, Джек Роуд. Вчера в столице вспыхнуло восстание, а сегодня это восстание победило практически на всей территории планеты. Планета Инта обрела независимость от Земли. Поздравляю вас господа! Я извиняюсь, но кто из вас двоих инженер Пак Вонг Чен?

— Это я, — ответил худой человек среднего роста с изможденным бессонницей лицом.

— Я приехал вас увезти отсюда в Гранвиль. Вам огромный привет от адвоката Робинсона и Аманды. Я веду здесь переговоры с прежним правительством, которое объявило заложниками всех политических заключенных и требуют взамен право свободно удрать с Инты. Я поставил на переговорах одним из условий ваше освобождение. Идите за мной.

— Hо как же я могу уйти отсюда, если все остальные останутся здесь?

— С вашей помощью мы сможем скорее освободить всех остальных.

— Идите, конечно, инженер, — подбодрил его рослый сокамерник — в этом нет ни чего позорного.

— Молчать, мерзавец! За разговоры без разрешения я с тобой потом разберусь! — крикнул стоявший рядом охранник и ударил заключенного возбуждающей боль электрической дубинкой.

Джек сделал короткое автоматическое движение рукой. Он хотел просто врезать охраннику кулаком по лицу, но забыл о включенном защитном поле. Мертвый охранник глухо упал на пол камеры.

— Подобные отношения между охранниками и заключенными, господин начальник тюрьмы, — холодно процедил Джек сквозь зубы — отныне категорически запрещаются! Передайте этот приказ своим костоломам.

— Вы его убили ударом кулака? — Спросил ошарашенный начальник тюрьмы.

— Я случайно не рассчитал удар. Защитное поле убивает любое живое существо, которое случайно коснется меня и моего кулака. Ладно, пора идти отсюда в спортзал. Там уже сбираются другие заключенные.

Митинг в спортзале прошел без происшествий. Джек пересказал условия подписываемого им договора, а Пак Вонг Чен сказал зажигательную политическую речь. Улыбки засияли на губах заключенных, кто-то плакал, кто-то обнимался, в их глазах засветилась радость и надежда на свободу. Джек незаметно отключил защитное поле взял Пак Вонг Чена за правую руку и шепнул ему на ухо: "Схватите своего сокамерника за руку и не отпускайте, я попробую его тоже захватить с собой". Когда они втроем, крепко схватившись за руки, в сопровождении начальника тюрьмы направились выходу охранник хотел забрать сокамерника Пак Вонг Чена, на что Джек громко сказал.