Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 29

Латвайс — христианский писатель первой половины XXI века. Книги Латвайс были запрещены во время дехристианизации страны.

Мараноксан — галюцигенное средство, применяемое в отношении нежелательных свидетелей.

Мастер жизни и смерти — тренер и психолог отдела экологов.

Минутка — быстрая сигарета.

Модерня (разг.) — в просторечии государственный орган охраны правопорядка.

Модер (разг.) — в просторечии должностное лицо по охране общественного порядка, полицейский.

Молодежное движение «Свои» — проправительственная молодежная организация.

Муниципальный химический минимум — максимальный кредит химических элементов в пищевых добавках, предоставляемый государством народонаселению.

Мусорщик (разг.) — автоматизированный механизм по уборке уличного мусора.

Наземник — наземный транспорт, напоминающий автобус.

Недельный лимит — в данном случае понятие относящееся к коммунальным удобствам. Максимальный кредит, предоставляемый гражданину на электроэнергию, тепло, воду, химический минимум, продукты питания и др. в течение полной недели (с понедельника по воскресенье включительно).

Неоанархисты, неохиппи — стихийные молодежные течения, противящиеся прокитайской политике чинократического правительства.

Образовательный минимум — гарантированное государством бесплатное 5-летнее муниципальное образование.

Периметр — фортификационное сооружение, опоясывающее внутренний город. Служит для защиты внутреннего города от наземного нападения. Периметр был создан в один из периодов активизации борьбы с терроризмом.

Сибириус — писатель-фантаст первой половины XXI века. Автор многочисленных приключенческих романов. Запрещен во время кампании против «чистого искусства».

Сингулин — противозаконное фармакологическое средство, стабилизирует мозговую деятельность, однако имеет побочные эффекты: вызывает быстрое привыкание, а также заторможенное действие во время выведения из организма.

Славянороссы — термин, введенный официальной пропагандой с целью скрыть масштабы уменьшения численности славянского населения. «Новая общность» включает в себя все коренные народы, проживающие на территории страны: русских, башкир, татар, чукч, камчадалов и т. д. Термин «славянороссы» часто употребляется для противопоставления исконных жителей страны китайцам, арабам и другим иммигрантам.





Слоган (литер.) — в данную эпоху короткое литературное произведение, содержащее эффектную формулировку рекламной идеи.

Совет по общественной безопасности — верховный орган исполнительной власти.

Стаци (разг.) — стационарный компьютер, коммуникатор.

Струнник — основной вид городского транспорта, заменивший собой метро и эскалаторные дорожки, подвесные управляемые водителем вагоны на пластико-стальных тросах. Возможность пользования струнниками имеется только при своевременной оплате транспортного налога. Низшие классы пользуются наземным транспортом.

Теория социальной ответственности — активно пропагандируемая официальной пропагандой идея ответственности перед обществом за личное существование и потребление ресурсов. Согласно данной теории человек в первые двенадцать лет является потребителем ресурсов, затем возвращает «свой долг» обществу и обеспечивает ресурсами будущих жителей страны, после чего (в пятьдесят лет) должен добровольно уступить свое место следующему поколению.

Типография (устар.) — предприятие по изготовлению книг на целлюлозной основе.

Труба — подземные искусственные катакомбы, оставшиеся от метрополитена.

Ублюдок — ребенок, рожденный вне брака.

Фон — общее название для всех разновидностей телефонных аппаратов, в том числе встроенных в ком.

Хокку (хайку) заката. Начальные стихи заката. Так называется эта повесть, если перевести слово «хокку» (начальные стихи) буквально. Полустрофа танка, три первых его строчки, хокку вышел из комического жанра и отправился в свое долгое-долгое путешествие в искусстве пятьсот с лишним лет назад. Хокку постоянно развивалось — от комедии к лирике, от лирики к гражданскому пафосу. Первоначально — трехстишие, состоящее из двух опоясывающих пятисложных стихов и одного семисложного посередине — к описываемому времени оно приняло совершенно свободную форму написания.

Циклоп (разг.) — сенсорный монитор системы безопасности, устанавливается при входе в административное здание, служит для идентификации личности, а также идентификации намерений и мотивационной структуры психики входящего в здание.

Чайники (разг.) — китайцы.

Чинократ (разг.) — коррумпированный член правительства или политический деятель привилегированного класса, проводящий прокитайскую политику.

Экологи — работники специального секретного отдела Департамента социальных услуг.

Ястреб — компьютерная программа, уничтожающая вирус «кукушка».


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: