Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 77



Она убрала руку и твердым шагом вышла из комнаты. Горничная обеспокоенно посмотрела на нетронутую тарелку Али и последовала за Аланной.

Али, не отрываясь, смотрела на свой кубок. Она хорошо знала, что означает этот мамин тон: теперь она станет ее очередным «проектом». Каждый раз, когда мать оказывалась дома, она придумывала себе какое-нибудь занятие, которое увлекало ее до тех пор, пока ей не приходилось снова возвращаться на войну. В прошлый раз она вместе с каменщиками прошлась вдоль всей стены Пиратского Обрыва. Они покрыли камни известкой и надстроили стену на целый ярд.

После ее отъезда пришлось отмывать от каменной пыли весь дом изнутри и снаружи.

Али не хотелось становиться «проектом». Ей нравилось быть собой, изменять себе она не собиралась. Нахмурившись и постукивая пальцами по столу, она обдумывала варианты дальнейших действий. До возвращения отца она могла бы поговорить с матерью еще раз, но это вряд ли что изменит. К тому же сейчас родителям просто необходимо побыть вместе. Они все равно нескоро вспомнят о том, что в мире, кроме них, еще есть люди. Такое уже случалось раньше.

Али встала и пошла в кабинет отца. Если сосредоточиться, то сегодня вечером она доделает оставшуюся работу. Тогда утром она сядет на свой корабль «Куб» и поплывет вдоль побережья к порту Леган. Родителям она оставит записку, чтобы они не волновались. Али часто плавала одна: зима на юге была достаточно мягкая, и даже если море будет не совсем спокойным, она справится. Если же погода совсем испортится, можно будет попросить убежища у одной из знакомых семей, живущих вдоль побережья. Пираты в это время года, как правило, не выходят в море.

Она поплывет в порт Леган, нанесет визит лорду Имраху и его миниатюрной жизнерадостной жене. А ее родители в это время насладятся обществом друг друга. Кроме того, она не станет очередным маминым «проектом». Энергия Аланны могла сдвинуть горы. Иногда это даже пугало. За несколько дней до маминого отъезда на север Али вернется, чтобы попрощаться. Тоненький голосок в глубине ее души тихо-тихо шептал, что она просто сбегает, но Али старалась к нему не прислушиваться.

Девушка закончила расшифровку и сложила готовые записи в аккуратные стопки на папином столе.

Ночью, она упаковала небольшой узелок, а утром отнесла свои вещи на «Куб». Когда солнце поднялось над прибрежными холмами, Али уже была на корабле. Она думала о том, какова будет реакция мамы, когда та обнаружит записку на столе в гостиной. Прошлый раз она очень сердилась, когда Али ускользнула у нее из-под носа. Потом вернется папа, и в течение трех недель они будут ворковать как голубки. И когда Али вернется из порта Леган, родители будут в прекрасном расположении духа и с радостью встретят свою единственную дочь. Али одобрила свой план.

Два дня Али наслаждалась покоем и одиночеством. На третий день, когда она обходила Гриффин, ее обнаружили. Али попыталась развернуть «Куб», но ветер был слишком сильный. Она не успела вывести корабль из бухты, и пираты взяли ее в плен.

К полудню злой волшебник застегнул на ее шее кожаный ошейник — знак раба. Если бы Али попыталась вырваться, магический ошейник безжалостно задушил бы ее. Капитан пиратского корабля, который затопил ее любимый «Куб», наблюдал за действиями волшебника.

— Побрейте ей голову, — приказал он. — Никто не купит раба с синими волосами.

Три недели спустя, город Раджмуат на острове Киприанг, столица Медного Архипелага

Али скрючилась в самом дальнем от двери углу загона для рабов: колени крепко прижаты к груди, руки плотно обнимают колени, лоб прижат к рукам. На голове отрос короткий золотистый ежик. Она была босиком, одета в тунику без рукавов из грубой некрашеной ткани. В качестве набедренной повязки служила какая-то ветошь. Пиратский кожаный ошейник сменили на другой, который будет на ней до тех пор, пока кто-нибудь не купит ее на рынке рабов города Раджмуат.

С момента захвата ее в плен прошло уже три недели. Две из них она провела на корабле, в грязном и вонючем трюме. Али отощала, синяки и раны покрыли ее тело. На затылке красовалась огромная багровая шишка, подарок одного пирата, которого она весьма чувствительно поцарапала. Она выглядела затравленной и запуганной, как и остальные рабы.



Но голова Али работала в полную силу. Она продумывала возможные варианты побега. Завтра рабов отправят на продажу. Можно, конечно, попытаться совершить побег из загона, но это займет много времени, и, кроме того, мешает ошейник. Самое лучшее — позволить себя продать. Она сбежит от новых хозяев, раздобудет деньги и одежду и найдет корабль, чтобы вернуться домой.

Больше всего Али волновал момент продажи. Она понимала, что девушка ее возраста скорее всего окажется игрушкой в руках богатого хозяина. Но Али этот вариант даже не рассматривала. Она точно знала, что отдаст свою девственность только тому, кого выберет сама.

Пока Али решила как можно меньше есть. Другие рабы думали, что она сошла с ума, когда отдавала им половину своей скудной порции. Но Али хотела похудеть. Бритая голова тоже оказалась очень кстати. Пираты, сами того не ведая, оказали ей большую услугу. Такой ее вряд ли купят для своих прихотей.

Уткнувшись носом в сложенные на коленях руки, Али исподлобья наблюдала за соседями. Те толпились вокруг дверей в ожидании ужина. Али решила окончательно обезобразить себя, чтобы выглядеть совершенно непривлекательно.

В дверях заскрежетал ключ, и рабы замерли. Тяжелая дверь со стоном отворилась, и все бросились прочь, спасаясь от кованых дубинок. Повара бросили на пол несколько небольших буханок хлеба. Потом внесли горшки с жидкой кашей. Рабы стали протягивать вперед руки с деревянными мисками.

Самые сильные пленники уже навели здесь свой порядок. Отогнав остальных, они доверху наполнили свои миски. Когда они отошли, изголодавшиеся рабы налетели на остатки пищи.

Али не спеша поднялась и втиснулась в лягающуюся толпу. Она подставляла себя под удары локтей, кулаков, колен, пяток, чтобы изуродовать себя как можно сильнее. Самые опасные удары она ловко отражала — приемам рукопашной борьбы Али обучили родители. Скоро на ее коже почти не осталось живого места. Все тело было покрыто свежими царапинами, порезами и синяками.

Вдруг она почувствовала резкую боль, из глаз посыпались искры. Слева промелькнул чей-то локоть и вонзился в губу. Али не успела заметить кулак, ударивший по ее носу, но по хрусту поняла, что нос сломан.

По горлу потекла кровь. Тяжело дыша, Али выбралась из толпы и заползла обратно в свой угол. Лицо было залито кровью, а губа чудовищно распухла. Она покрепче вжалась спиной в деревянную стену, стиснула зубы и вправила носовой хрящ на место, чтобы нос не искривился. От боли потекли слезы, голову заломило. Но все же она была довольна собой и благодарна тем рабам, которые, сами того не желая, помогли ей изуродовать себя.

Через несколько минут кто-то слегка толкнул ее ногой. Это сделала крупная женщина, которую бросили к ним в загон два дня назад. Али моргнула. Глаза распухли и открывались с трудом.

— Очень глупо, — сказала женщина и устроилась рядом с Али. Одной рукой она протянула ей хлебную корку, смоченную в каше, в другой у нее была миска с водой и тряпка. Али проверила хлеб при помощи магии. Вряд ли кто-нибудь здесь захочет отравить ее, но проверять пищу вошло у Али в привычку. Еда была совершенно нормальной, и она приняла жалкий ужин. Пока она с трудом запихивала корку непропеченного хлеба в рот, женщина заботливо стирала присохшую кровь с ее лица.

— У тебя красивый шрам на брови, девочка, почти как у настоящего воина, — отметила она. Женщина говорила на общем языке, именно на нем говорили в этой части мира, но у нее был сильный акцент, происхождения которого Али определить не смогла. Может, это был тайранский, но в особенности произнесения буквы «р» слышалось нечто каракское. — А сломанный нос… Они подумают, что ты драчунья, — продолжала женщина, промывая раны Али, — никто не купит тебя греть постель, разве какой-нибудь садист.