Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 68



Визуальный осмотр офиса изучаемого предприятия на спутниковой фотографии с использованием Google Map

Этот метод хорош при работе с иностранными партнерами из развитых стран, поскольку в Гугле сделана привязка карт к каталогам с названиями компаний. Отечественные предприятия пока что не очень широко представлены в этом списке, а русский язык сервисом Google Map вообще на момент написания книги не поддерживался. Да и правила пользования подобными сервисами не всегда полностью соответствуют требованиям, предъявляемым к максимально разрешенной в России точности карт. На момент написания книги не были завершены дебаты о том, что ограничения на точность карт в России, возможно, устарели и требуют внесения изменений. Мы рекомендуем изучить законодательство на текущий момент, прежде чем пользоваться ресурсами Google Map по отношению к объектам на территории нашей страны, во избежание конфликтов с Законом.

Рис. 38. Офис компании IBM в Нью-Йорке, показанный с помощью ресурса Google Map.

За рубежом законодательные проблемы точности карт уже решены. При поиске иностранных компаний достаточно ввести название предприятия в поисковую строку Гугла и выбрать масштаб изображения, а также вариант его демонстрации – «карта» (map), как это представлено на рис. 38, «спутниковое изображение» (satellite) или «и то, и другое» (hybrid). При этом пользователю будет показана и контактная информация интересующей его организации.

Грамматические ошибки в тексте, размещенном на сайте

После того, как завершено знакомство с сайтом с технической точки зрения, советуем приступить к исследованию его конента – текстовой и графической информации.

Во время такого изучения могут быть обнаружены орфографические или пунктуационные ошибки. В случае их выявления, для того, чтобы сделать правильные выводы из такой находки, надо постараться понять, почему эти огрехи присутствуют на сайте.

Вот наиболее частые причины появления орфографических и грамматических ошибок в сетевых документах.

Случайные опечатки грамотного человека при вводе информации, при отсутствии контроля качества готового материала.

Безграмотность человека, составлявшего текст.

Принадлежность владельцев или целевой аудитории сайта к субкультуре, которая использует намеренно искаженный язык.

Сетевые традиции написания некоторых слов.

Намеренные ошибки, введенные в текст, призванные помочь сайту обнаруживаться по ключевым словам, которые пользователи часто вводят в поисковую строку с нарушением правил грамматики.



Безусловно, наличие ошибок или опечаток нередко может подорвать доверие к ресурсу, даже если его контент безупречен по содержанию. На рис. 39 и 40 приведены примеры двух размещенных в Интернете текстов, которые содержат такие огрехи. Причины их появления нам не известны, предоставим читателю самостоятельно оценить степень доверия к материалу, изложенному таким образом.

Обычно понять причины появления ошибок или опечаток можно интуитивно. Однако иногда установить, чем обусловлено их возникновение, бывает непросто. Для того, чтобы отличить безграмотность от случайных огрехов, как правило, достаточно «пробежать» несколько текстов, размещенных на сайте. Если какое-то слово на ресурсе пишется в основном правильно и лишь изредка – с ошибкой, то это, вероятно, связано с невнимательностью при вводе, то есть это опечатка. Если же слово везде или по преимуществу написано неправильно, то причина этого – в безграмотности, и в данном случае речь идет уже о грамматической ошибке.

Рис. 39. Реклама «Представительство в Орбитражном суде».

Рис. 40. Сообщение на одном из интернет-форумов.

Примером субкультуры, имеющей свой собственный язык, могут служить так называемые «Падонки» (они именуют себя именно таким образом, через «а»). Представители этой субкультуры используют язык, в котором слова намеренно пишутся так, как звучат, или подвергаются другим искажениям. Например, слово «еж» пишется как «йош», «животное» – «жывотное». Сленг «Падонков» (или, как они себя еще называют, «Падонкафф») вышел далеко за пределы их сообщества, несколько адаптировался к нормам литературного языка, и его элементы нередко встречаются в самых разных текстах, с которыми может столкнуться специалист конкурентной разведки, потому мы и уделили ему внимание в нашей книге. В частности, искаженное написание слов может быть востребованным при постановке некоторых ресурсов на мониторинг по поисковому запросу. Подробное описание сленга «Падонков» можно найти в Википедии (рис. 41).[15]

Рис. 41. Статья «Жаргон Падонков» в Википедии.

Сетевые традиции возникли в связи с тем, что некоторые часто употребляемые слова достаточно длинно пишутся, и при большом объеме переписки по электронной почте или по ICQ это создает неудобства. Поэтому появились достаточно распространенные слова-штампы, позволяющие сократить написание. Примером могут служить такие трансформации слов, как «информация» – «инфа», «человек» – «чел», «компьютер» – «комп», «что-нибудь» – «чтонить». Конечно, на корпоратичном сайте в разделе «Новости компании» такой сленг вряд ли уместен, но на многих форумах даже очень компетентные и грамотные люди могут применять его достаточно активно.

Намеренное написание слов с ошибками практикуется потому, что, согласно статистике, 10 % запросов именно в таком виде вводится в поисковую строку. Иногда ошибочное написание слов при поиске – это также следствие безграмотности либо опечатки (на сей раз – пользователя), а иногда оно связано с тем, что люди просто не в курсе правильного их написания. В частности, это касается имен собственных (так, название компании «Автоленд» можно встретить в Сети и в такой его представлении, как «Автолэнд»).

Вебадминистраторы вынуждены включать написанные с ошибками слова в текст на сайтах: это дает возможность найти его даже безграмотному или невнимательному потенциальному клиенту. Проблема настолько масштабна, что существуют специальные инструменты, позволяющие автоматизировать создание ключевых слов с опечатками. Одним из таких инструментов, приведенным на рис. 42, под названием Typo Generator можно воспользоваться по адресу: http:// tools.seobook.com/spelling/keywords-typos.cgi.

Рис. 42. Typo Generator – ресурс для создания слов с опечатками

15

http://ru.wikipedia.org.