Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 23



Патрисия Тэйер

Нет ничего важнее

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Время пришло.

Коул Пэрриш постелил в стойле свежей соломы. По правде говоря, ему давно пора было уезжать. Он еще никогда не оставался на одном и том же месте так долго. На ранчо «Бар Эйч» он провел четыре месяца. У старшего работника, Сая Паркса, случился сердечный приступ, и Коул должен был помочь владелице ранчо.

Мужчина сдвинул шляпу на затылок. Он слишком привязался к этому ранчо, и чем скорее он уедет, тем лучше. Воспоминаний ему и так хватит на целую жизнь.

Он должен убраться отсюда как можно скорее. Надо сказать об этом Рейчел Хьюитт. Сегодня же.

Решив не откладывать, Коул вышел из конюшни. Он посмотрел на белый двухэтажный дом хозяйки ранчо.

Не мешало бы сделать ремонт…

Я управился бы за пару недель…

Коул покачал головой. Нет. Это не его проблема. Он уезжает.

На крыльцо вышла Рейчел Хьюитт. На ней, как обычно, была рабочая одежда: поношенные джинсы и мужская рубашка. Свои длинные, черные как смоль волосы она заплела в косу. Рейчел была высокого роста и спортивного телосложения, но производила впечатление хрупкой. Коул взглянул в ее золотисто-карие глаза и почувствовал, как у него сжалось сердце. Ему стало трудно дышать. Он должен уехать. И поскорее.

– Рейчел! – Он подошел к молодой женщине. – Если у тебя найдется минутка… мне нужно с тобой поговорить.

– В чем дело, Коул? – Рейчел улыбнулась, но вид у нее был усталый.

По мнению Коула, она слишком мало спала, ведь она вынуждена была вести хозяйство и работать на ранчо. Ее отец умер два года назад, но Коул слышал, что, хоть старый Гиб Хьюитт управлял «Бар Эйч», сидя в инвалидной коляске, основные хлопоты выпадали на долю Рейчел.

Коул пробыл здесь так долго еще и потому, что по распоряжению Гиба ранчо должно было перейти к Рейчел, лишь, когда ей исполнится тридцать, а до того дела должен был вести адвокат ее отца. Рейчел не могла себе позволить платить работникам большое жалованье, и Коул ее не бросил. Вот почему ей будет трудно смириться с его отъездом. Но он должен уехать.

Он нигде не оставался подолгу.

– Я собираюсь уволиться. Уеду через неделю.

– Ты же сказал, что останешься на некоторое время. Ты же знаешь, Сай один не справится.

Коул с трудом удержался от улыбки.

– Хорошо, что он этого не слышит. – Сай Паркс провел на ранчо «Бар Эйч» около тридцати лет. Однако Рейчел была права – он уже не мог справляться самостоятельно, хотя по техасским стандартам это ранчо не считалось большим: там требовалось не больше трех работников. – Весной закончили сгонять скот, и на некоторое время наступит затишье. Сай может кормить скот. У тебя, появится время, чтобы нанять кого-нибудь еще.

Рейчел не хотелось нанимать кого-нибудь еще. Она не могла себе этого позволить. Даже не знала, долго ли еще сможет платить Коулу. Хотя он был перекати-поле, она ему доверяла. Он усердно работал. Именно он спас жизнь Саю, когда у того случился сердечный приступ. Коул сделал ему искусственное дыхание и закрытый массаж сердца. Благодаря его усилиям Сай дожил до прибытия «скорой помощи».

– Мне же больше некого нанять. Большинство мужчин работает на ранчо покрупнее, тех, что находятся неподалеку от Сан-Анджело.

– Я тоже туда еду.

– Послушай, если это из-за денег…

– Мне просто нужна перемена обстановки. Я проработаю до конца недели и, если хочешь, попытаюсь найти себе замену.

Коул Пэрриш был красивым мужчиной: темноволосый, с проницательными серыми глазами. Иногда его глаза становились настолько грустными, что Рейчел хотелось заплакать. Должно быть, у него имелись причины, чтобы уехать. Ей не следовало его останавливать.

– Спасибо, Коул.

Коснувшись рукой шляпы, он повернулся и пошел обратно к конюшне. Рейчел с восхищением глядела ему вслед. Рубашка из «шамбре» облегала его широкие плечи, но не могла скрыть его крепкого телосложения, его спины, мускулистой из-за нескольких лет тяжелой работы на ранчо, и тонкой талии. На Рейчел нахлынула жаркая волна. С тех пор как на ранчо приехал Коул Пэрриш, она часто испытывала подобное чувство.



Гиб Хьюитт, наверняка, не одобрил бы этого.

Рейчел отвернулась. Она любила отца, но он строго обращался со своими дочерьми, Рейчел и ее младшей сестрой Сарой. Часто рассказывал им, насколько порочен мир. Рейчел знала: он боялся, что они станут такими же безнравственными женщинами, как их мать.

Джорджия Хьюитт покинула их, когда Рейчел было десять лет, а Саре – всего пять. Рейчел пыталась не возненавидеть свою мать, но они с сестрой так никогда и не оправились от случившегося. Окончив школу, Сара сбежала из дома. Она звала с собой Рейчел, но та не смогла покинуть отца, и Сара в одиночку отправилась за своей мечтой.

Теперь здесь нет ни Сары, ни отца…

Стараясь не расплакаться, Рейчел пошла обратно в дом. Скоро она будет управлять ранчо самостоятельно. Это ее пугало.

Коул собирался поужинать. Он заставил себя войти в дом через заднюю дверь – в который раз за последние несколько месяцев. Все так знакомо… слишком знакомо. Через неделю это закончится. Рейчел перестанет ему улыбаться, и он распростится с ней.

Рейчел готовила еду и заботилась о доме, а, кроме того, она ездила верхом и перегоняла скот не хуже работников ранчо. Она трудилась по двенадцать часов в день и никогда не просила других выполнять работу, которую ей не хотелось делать. Коул повесил шляпу на крючок возле двери и вошел в мрачную кухню. Стены не мешало бы покрасить. Линолеум старый, дверцы шкафчиков поцарапаны. Однако в помещении было идеально чисто.

Рейчел стояла у плиты. Она повернулась к Коулу и улыбнулась. Коул понял, что с нетерпением ждал, когда ее увидит.

– Рейчел! – Он кивнул и направился к столу, накрытому на троих.

Когда они уселись, Рейчел заговорила:

– Коул, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты помогал мне эти последние несколько месяцев. Мне не следовало просить тебя остаться.

– Пожалуйста. Если я чем-нибудь еще могу тебе помочь, только скажи.

Коул встретился с ней взглядом и почувствовал желание. Он видел – она испытывает то же самое. Коул взглянул на ее грудь: Рейчел учащенно дышала. Здравый смысл велел ему остановиться, но страсть одолевала его. В этот миг послышался какой-то шум, и в кухню вошел Сай.

Старик неторопливо подошел к столу. Зачесанные назад редкие седые волосы, загорелое лицо, широкая улыбка и крошечные морщинки вокруг карих глаз. Месяц назад он сел на диету, как велел ему врач.

Он подтянул джинсы, которые стали ему велики.

– Ну, похоже, я ничего не пропустил.

– Можно подумать, ты опоздаешь на ужин, – пробормотал Коул. Он подошел к холодильнику, достал оттуда кувшин с водой и наполнил стаканы. Рейчел поставила на стол вареную курицу, картофельное пюре и свежую фасоль.

– Дорогая, видимо, я умер и попал на небо, – сказал Сай.

– О, дядя Сай, ты всегда так говоришь, что бы я ни приготовила.

Старший работник прочитал молитву.

– Господи, благодарим тебя за пищу на этом столе. И за Рейчел, которая так хорошо о нас заботится. Аминь. – Он поднял голову и потянулся к картошке. – А теперь давайте есть.

– Спасибо за добрые слова, Сай, – сказала Рейчел. – Но мы все здесь усердно работаем.

– Нам платят, – сказал Сай, поливая еду соусом. – А ты заботишься о нас! Ты не обязана стирать и ушивать мою одежду, но ты это делаешь.

– Ты же так похудел! Кроме того, мне нравится шить.

– Я знаю. Ты делаешь самые красивые стеганые одеяла в округе. Тебе надо отвезти их в Сан-Анджело, в какой-нибудь модный магазин. – Он взглянул на Коула. – Я ей все время говорю, что так она заработала бы много денег.

Девушка покачала головой.

– Я передаю их в дар церкви.

– Знаешь, я много лет работал у твоего папы, и он не всегда обращался с тобой честно и справедливо.