Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 24

Словно никогда не слышал ничего более смешного, Тай закинул голову назад и разразился громким хохотом. Потом он запрыгнул на Конрада и помог сесть жене.

Оглянувшись, он бросил через плечо:

– Спасибо всем, что пришли. Скоро увидимся. Кейра сделала глубокий вдох и уткнулась в широкую спину мужа. Одно ей было очевидно: все приглашенные поверили в то, что свадьба была настоящей, а они – влюбленная пара. В тот момент Кейре и самой захотелось поверить в это.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

– У меня в спальне нас ждет бутылка шампанского со льдом. – Тай снял галстук и скинул смокинг.

Ну, вот и настал тот момент, коего Кейра боялась с тех самых пор, как они заключили это нелепое соглашение! Тай Мердок уставился на нее, словно она была горячим и аппетитным пирожком, который ему не терпелось съесть.

– Возможно, ты хочешь для начала принять теплую ванну? – Он поднял бровь, дразня. – Или может, примем ее вместе.

Весь путь домой она прижималась к широкой сильной спине Тая. Ее руки обнимали его талию. Когда он снял Кейру с лошади, она дрожала от желания броситься в его объятия и сделать эту свадебную ночь настоящей. Мариэтта права. Ей будет совсем не просто устоять перед ним.

Она облизала пересохшие губы и заставила себя произнести:

– Нет.

– Я могу потереть тебе спинку, – предложил Тай, делая шаг вперед.

Дьявольская усмешка не покидала его лица. Кейра вытянула руку, останавливая его. Тай, не обращая на это никакого внимания, прижал ее к стене.

– По-моему, свадебная церемония удалась, – прошептала она.

– А ночь будет еще лучше. – Его теплое дыхание ласкало ее щеку. – Мне нравится этот кружевной наряд. – Он провел пальцем по вырезу ее платья. – Я весь день мечтал снять его с тебя.

– Нет. – Она отбросила его руку.

– В чем дело? Боишься, что тебе это может понравиться?

Кейра закрыла глаза и затрепетала. Она действительно боялась. Боялась поддаться его очарованию и снова пережить боль утраты.

– Нет. Просто я не хочу этого.

– А чего же ты хочешь, Кейра? Скажи. – Он поцеловал мочку ее уха, дразня, возбуждая. – Я весь твой.

Кейру охватила волнующая дрожь. Если она немедленно не уберется отсюда, может случиться что-то непоправимое. С каждой секундой ей становилось все труднее и труднее контролировать свое собственное тело, которое уже давным-давно начало отвечать на близость Тая Мердока.

Немыслимым усилием воли Кейра отстранилась, от его ласкающих губ.

– Неужели ты не можешь смириться с отказом?

– Могу. Если поверю, что ты на самом деле этого желаешь.

Она сжала зубы и уперлась руками в его обнаженную грудь.

– Мы не договаривались о том, что будем спать вместе.

Лицо Тая помрачнело.

– Не помню, чтобы мы вообще обсуждали это.

– У тебя есть склонность забывать важные вещи.

Тай отошел, и Кейра почти почувствовала боль, которую он испытывал. Казалось, он будет вечно смотреть на нее. Однако спустя несколько секунд Тай снова надел маску безразличного хладнокровного ковбоя.

– Ну, дорогая, будь по-твоему. Тогда у меня к тебе другое предложение. Ты приготовишь попкорн, а я найду «Монополию».

– Что? – Она обескуражено сощурилась.

Внезапная смена настроения и темы разговора выбили почву у нее из-под ног. Но в этом и был весь Тай. Он мог изменить направление быстрее, чем остановить лошадь на скаку. Иногда он делал это, желая скрыть свои настоящие чувства.

Сгорая от внутреннего напряжения, Кейра поднесла ледяные руки к пылающим щекам и сделала глубокий вдох. Она обязательно справится. Вот только бы заставить его застегнуть рубашку.

Таю казалось, что он вот-вот сгорит от страсти. Стоя под палящим июльским солнцем, он смотрел на стройные ноги Кейры, мечтая сорвать с нее джинсовые шорты и удовлетворить свое желание.

Простонав, Тай постарался успокоиться. Удивительно, как после такого напряженного дня на ранчо у него все еще оставались силы, чтобы хотеть свою жену.

Кейра посмотрела на сверкающую поверхность крыши и подняла бровь. Без капли макияжа, с загорелым носиком, она казалась Таю самым очаровательным созданием на земле.

– Судя по всему, сегодня ты встал не с той ноги, – усмехнулась она.

– Просто слишком жарко, чтобы чинить крышу, – буркнул в ответ Тай.

Он взял лист железа и кинул его на землю. Рой встревоженных ос вылетел из открытых дыр. Тай неистово замахал руками и, поскользнувшись, покатился вниз.

Кейра закричала и упала прямо на него, источая аромат солнца и меда. Разгневанные насекомые кружили над головой. Тай обнял Кейру обеими руками и лег сверху. Накрыв ее своим телом, он легко перекатил их в безопасное место в углу стойла.

– Похоже, ты только что спас мне жизнь, – усмехнулась Кейра.

– Да уж, теперь ты у меня в долгу. – Дрожащей рукой он провел по ее щеке. – Твое тело теперь принадлежит мне до тех пор, пока ты не совершишь какой-нибудь невероятный поступок, чтобы рассчитаться со мной. – Он с усмешкой уставился на нее.

Кейра ухватилась за выступ в стене и вскочила.

– Слезь с меня, ковбой.

– Трусиха. – Он рассмеялся. – Ты знаешь, что сводишь меня с ума? – Мужчина прижал ее к стене. Глаза Кейры были широко распахнуты, смех умолк, но на этот раз она его не отпихнула. Тай воспринял это как некое приглашение. Он склонился, прижимаясь к ней всем своим телом. Его голос стал хриплым. – Однажды я видел подобную сцену в кино.

Кейра подпрыгнула, когда почувствовала его горячий язык на своем подбородке. Вот уж несколько дней она жаждала его прикосновений. Боже, как ей хотелось поддаться искушению и уступить! Почувствовать упругое тело Тая на себе. Ласкать его накачанные руки и широкую спину. Попробовать на вкус жар его рта.

Язык Тая остановился в уголке ее губ, словно ожидая какого-то сигнала. Пульс Кейры участился. Сердце Тая отзывалось в унисон. Сейчас, подумала она. Поцелуй меня, сейчас.

Вдруг желание перекрыла боль. Она вскрикнула и отскочила, неистово колотя по ноге. Огромная оса кружила вокруг ее бедра.

– Она укусила меня! – прокричала Кейра.

– О, детка! – Тай опустился на колени. Несмотря на то, что его дыхание все еще было прерывистым, он сумел полностью сосредоточиться на ее ране. Его ласковые пальцы тщательно обследовали место укуса. Когда он нежно поцеловал дрожащее тело, Кейра почти забыла о боли.

– Лучше приложить лед.

Тай подхватил ее на руки и направился к дому. Темно-карие глаза смотрели на нее с беспокойством.

Кейра уткнулась лицом в его широкую грудь, словно желая спрятаться от страсти, которая охватила ее. Она знала, что Тай хочет ее, и она хотела его. Но о любви и речи не шло, а одной страсти недостаточно для счастливой, прочной семьи.

Кейра жарила курицу – любимое блюдо Тая, – когда дверь громко распахнулась и на пороге появилась темная фигура.

– Кто вы? – Кейра усмехнулась, рассматривая грязное лицо Тая, промокшую от пота рубашку и потертые джинсы.

Не ответив, он подошел прямо к раковине и стал умываться ледяной водой, дрожа от резкой смены температуры. Тай работал, не покладая рук, с рассвета и далеко за полночь, и хотя Кейра помогала, большая часть дел легла на его плечи.

Она протянула ему полотенце.

– Ты так устал. Почему бы тебе не отложить что-нибудь до зимы?

– Не могу. – Он отрицательно помотал головой, скинул рубашку и обтерся махровым полотенцем. – Придется нанять несколько рабочих в помощь.

– А мы можем это себе позволить? – Мы! Она сказала «мы», словно они и впрямь были настоящими мужем и женой, которые собирались строить совместную жизнь.

Тай тоже это заметил. Усмешка озарила его лицо.

– Итак, ты признаешь, что мы отличные партнеры, а?

Ей пришлось согласиться. Быстро отвернувшись к плите, Кейра принялась тыкать вилкой в золотистую курочку, опасаясь окончательно потерять контроль над собственным телом.

Доска выскользнула из рук Тая, а гвозди рассыпались. Черт возьми, последнее время у него все валится из рук. И этому не видно ни конца, ни края.