Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 27

– Я рассказала ей все, что ей действительно нужно было знать, – сказала Абби слабым голосом.

У нее подкашивались ноги. В голове мелькнуло, что надо сесть в кресло, иначе она упадет, но между ней и креслом стоит Сэм. Первый шаг Абби сделала как в тумане. Вот она поравнялась с ним, еще пара шагов – и она будет в безопасности. Женщина заторопилась, споткнулась и, чтобы не упасть, схватилась за Сэма – это было начало конца. Абби на какое-то время перестала соображать, на свете осталось только его тело… Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Обрывки воспоминаний замелькали перед ней, как в калейдоскопе. Ее дыхание участилось, сердце бешено забилось. Еще секунда – и все будет забыто. Последним усилием воли она выдавила из себя:

– Пусти… отпусти меня. – Ее голос был похож на стон раненой птицы.

– Тебя никто не держит.

Тут до нее дошло, что она продолжает судорожно цепляться за его рубашку. Господи, что же она делает! Абби залилась краской.

– Я мужчина, Абби, – мягко сказал Сэм, боясь ее оттолкнуть. – Прошло много лет, но я по-прежнему реагирую на женское тело. Особенно когда твои губы так близко, когда я вижу твои глаза… Я тону в них, как прежде. Я знаю, ты хочешь меня поцеловать и… не только поцеловать.

– Нет, – пыталась отрицать Абби. – Никогда. Я ненавижу тебя… Я…

Сэм не дал ей закончить, он обнял ее и, не обращая внимания на сопротивление – впрочем, довольно вялое, – накрыл ее рот своим.

Абби не хотела отвечать на поцелуй. Она уже не та девчонка, которая жила только чувствами, а взрослая женщина. Черт возьми, что она делает, почему ее тело прильнуло к нему, как страждущий путник в пустыне припадает к тоненькому ручейку? Ее руки обвили его шею, а губы пытаются утолить неутолимую жажду, которая от времени стала такой мучительной.

Абби наблюдала за происходящим словно со стороны, а сама тем временем все теснее и теснее прижималась к Сэму.

Его руки блуждали по ее телу. Разум наполнился полузабытыми воспоминаниями, такими непрошеными и такими желанными. Его язык творил что-то невообразимое, и она, как и в прошлой жизни, шла за ним, увлекаемая в пучину страсти. Из ее горла вырвался негромкий стон. Для Сэма это послужило сигналом, и его прикосновения стали еще более откровенными.

– Иди ко мне, – как в бреду пробормотала Абби, полностью захваченная в плен своим собственным желанием. Ей казалось, что она должна немедленно почувствовать его обнаженное тело, иначе ее дальнейшая жизнь потеряет всякий смысл.

– Где твоя спальня? Я больше не могу, – хрипло пробормотал Сэм.

Абби словно окатили ушатом холодной воды. Лицо ее перекосилось от ужаса.

– Какого черта? – возмутилась она, еще не придя в себя.

Черт возьми, какая же она идиотка!

– Кати не должна была давать тебе ключи. Это мой дом. Уходи.

– Она дала мне их потому, что хотела, чтобы мы с тобой объяснились. А другого способа поговорить с тобой не было. Ты бы никогда не согласилась.

– Считай, что мы уже поговорили. Больше разговаривать не о чем. Если Кати хочет общаться с тобой – что ж, это ее право. Что касается меня, то уволь меня от необходимости повторять то, что я уже сказала. Все, что было между нами, теперь в прошлом. Я не хочу тебя больше видеть. Пожалуйста, уходи.

Они стояли и смотрели друг на друга. Он не верил своим ушам. Неужели это говорит женщина, которая минуту назад стонала в его объятиях? Которая жадно искала его губы? Сэм пытливо всматривался в ее лицо, надеясь, что она шутит. Она же молилась про себя, чтобы Бог дал ей силы выдержать эту сцену и не броситься ему на шею. Абби поняла, что выиграла, когда он протянул ей ключи и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Силы оставили ее. Абби рухнула в кресло и разрыдалась, прижимая к груди связку ключей, которой только что касались его руки.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Угадай, что случилось! – с такими уловами Кати ворвалась на кухню.

Ее лицо раскраснелось от возбуждения, и, не дав матери открыть рот, она продолжала:

– Похоже, мы нашли дом, в котором будем жить, отец, предложил в качестве свадебного подарка профинансировать нашу свадьбу. Мы ее обсудили еще вчера вечером, когда после просмотра заехали к нему в отель. Знаешь, он до сих пор не подыскал себе квартиру, хотя сказал, что если примет предложенное ему место в университете, то у него будет служебная…



– Какое место? – в ужасе воскликнула Абби. Сэм не говорил, что хочет работать в университете. – Я думала, его визит связан с личным…

– Ну, так и было, – согласилась Кати, неловко поежившись под взглядом матери. – Ему кажется, что он вернулся назад… домой… спустя столько лет, и сейчас… он и я… ну… мы же одна семья…

– Семья? – с негодованием перебила Абби.

Что она слышит? Что происходит? И эти ужасные слова произносит ее дочь?

– Он мой отец, – заявила Кати и отвела глаза в сторону.

Эта сцена происходила через неделю после первой ее встречи с Сэмом. Боже, как много всего случилось, она еще не собралась с духом высказать Кати, что она думает по поводу того, что дочь дала ключи от ее квартиры Сэму.

До этого она приняла решение, что будет игнорировать присутствие Сэма, сжав зубы, но сейчас, когда обнаружилось, что тот собирается остаться здесь надолго, а не просто поприсутствовать на свадьбе дочери… Такое известие кого угодно могло выбить из колеи. Абби охватила растерянность и злость на собственное бессилие изменить ситуацию.

– Ну, теперь ты довольна! – с вызовом бросила ей Кати. – Правильно говорил Стюарт, что ты просто не в состоянии ничего понять из-за своей ненависти к папе.

– Стюарт сказал… – поперхнулась словами Абби, глубоко вздохнула и попыталась перевести разговор на другую тему: – Расскажи мне про дом. – А про себя подумала, что надо еще узнать, до чего же они вчера договорились с Сэмом.

– О, он прекрасен, – с энтузиазмом начала Кати, она немного успокоилась, исчезли раздраженные нотки. – Три спальни, окна выходят в удивительный сад, правда, кухня маленькая, но это можно переделать. В общем, дом нам понравился, да и отец одобрил.

– Как, твой отец уже видел дом? – растерянно уточнила Абби.

– Да, мы встретили его, когда он шел в университет, ну, мы и взяли его с собой. Отец и Стюарт так быстро нашли общий язык, – увлеклась рассказом Кати, не замечая, что творится с матерью.

– Да что ты говоришь? Я рада за них. И вы уже обо всем договорились, – злобно прошипела Абби и криво усмехнулась, увидев, как изменилось лицо Кати. – Извини, детка, но если ты думала, что я сейчас пущусь в пляс от радости, то ты ошиблась.

– Пустяки, мам, я все понимаю, – чересчур поспешно пробормотала Кати.

Абби почувствовала укол ревности. Похоже, Кати совершенно наплевать, каково ее матери.

– Дом свободен и юридически и физически, что является еще одним плюсом, правда, посмотреть его еще раз можно будет только в выходные. А потом мы хотели отпраздновать день рождения дочки Джулии, уже приглашены все родственники.

– Твой отец, разумеется, тоже, – процедила сквозь зубы Абби, по-настоящему обидевшись. Ее-то никто не приглашал.

Кати посмотрела на нее с недоумением.

– Да, конечно, а ты?..

– Я?

– Мам, мне, наверное, лучше уйти, – холодно сказала Кати. – Да, забыла, отец просил передать, что вам нужно посоветоваться насчет организации свадьбы.

– Он, опять он? – окончательно уничтоженная, произнесла Абби, а Кати как ни в чем не бывало продолжала:

– Я сказала, что он может зайти в любой вечер. Он так удивился, даже не удержался, чтобы не спросить, неужели у тебя никого нет. Я его успокоила. Сказала, что этот вопрос тебя не интересует. Мам… – Кати сделала небольшую паузу, как будто собиралась спросить что-то важное, но не могла набраться смелости. – Когда вы были с отцом, вам было хорошо? Я прекрасно понимаю твои чувства, но Стюарт сказал, что он только один раз в жизни собирается жениться, поэтому у нас все очень серьезно. У вас же все было тоже так, правда? Ведь в конце концов появилась я, это не могло быть случайностью.