Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 78

— Значишь! — заверил ее Кэнби.

— Тогда докажи, — предложила Тенниел. — Покажи, что ты мне доверяешь. Кэнби кивнул.

— Хорошо, — неохотно согласился он. — План — сама простота. Недели две тому назад мы пустили слух, будто обнаружили пропавшую коллекцию звездных огней…

На следующий день Лотембер дремал на диванчике в своем кабинете, как делал по обыкновению после обильного ленча с бутылкой превосходного вина, когда его разбудил звонок голофона.

— Черт бы тебя побрал, Толтон, — прорычал Лотембер с закрытыми глазами. — Неужели нельзя.

Его язык сделался как будто ватным, а голова немилосердно болела Проклятие! — снова, взревел министр, открывая глаза в полутемной комнате Толтон не отзывалась. В последнее время она совсем обнаглела, отвечала только после того, как его гнев проходил. Дешевка!

Но что, если ему звонил Ренальдо — или кто-нибудь другой из важных персон? Спуская ноги на пол, Лотембер осторожно сел, держась за диван, потому что комната начала кружиться.

— Толтон, мерзкая ты шлюха! Башку оторву за то, что разбудила. Что там?

Снова молчание.

Лотембер проковылял к голофону, выключил изображение и нажал на кнопку «прием».

— Слушаю, в чем дело? — спросил он как можно более вежливо.

— Курьер от графа Ренальдо, господин министр, — невозмутимо доложила Толтон. Лотембер нахмурился.

— Что принесли?

— Она не сказала, господин министр, — ответила Толтон. — Сообщение находится в некой запечатанной сумочке, прикованной к ее руке, и она говорит, что не отдаст ее никому, кроме вас, господин министр.

— На бомбу не похоже? — поинтересовался Лотембер.

— Похоже на конверт, господин министр.

— Ну… пропустите, — снизошел Лотембер, включая в кабинете свет.

Вскоре в комнату вошла стройная женщина в деловом костюме.

— Министр Лотембер?

— Разумеется, — бросил Лотембер, оценивающим взглядом рассматривая ее большую грудь и длинные ноги Гостья протянула симпатичную вышитую сумочку, прикрепленную к серебряному браслету.

— Надавите, пожалуйста, большим пальцем правой руки на середину вышитого цветка, господин министр, — предложила женщина.

Лотембер повиновался. Через несколько секунд цветок стал теплым, затем цепочка раскрылась — и сумочка тоже — Ренальдо просил что-нибудь передать на словах? — поинтересовался Лотембер.

Посетительница кивнула.

— Он сказал, что вы можете порадоваться, господин министр.

— И это все?

— Все, господин министр.

Лотембер пожал плечами.

— Хорошо, — проговорил он, без смущения разглядывая грудь женщины. Теперь можешь раздеться. Со смехом та направилась к дверям.





— В таком случае Ренальдо просил еще кое-что передать, — сказала она.

— Ну и? — спросил Лотембер, пытаясь дотянуться до ее руки.

— Он настоятельно советует держать ваши руки подальше от меня, а лучше заняться конвертом.

Лотембер остановился на полпути, охваченный гневом, который тотчас же сменился страхом. Наверное, это одна из женщин Ренальдо.

— Э-э… передайте графу мои наилучшие пожелания, — выдавил Лотембер, прямо перед лицом которого захлопнулась дверь.

Министр заскрипел зубами от злости, а за дверью рассмеялись. Что ж, возможно, эту курьершу ему не достать, но он хорошенько постарается, чтобы Толтон сполна получила вместо нее. Да, сообщение…

Лотембер отнес сумочку на стол, установил секретный звуковой занавес (он также не пропускал продолжающийся смех из приемной Толтон) и достал шесть листов пластиковой бумаги. Надев очки, которыми никогда не пользовался за стенами кабинета, министр начал читать.

На верхнем листе имелось название «Секретные оперативные планы» Изучая документ, министр с изумлением обнаружил, что получил довольно подробный рабочий план предстоящей кампании наемников против кирскианских пиратов. Она должна была начаться с отправки корабля-приманки с сокровищами двадцать второго сентября, меньше чем через шесть дней. Лотембер улыбнулся, забывая о пренебрежении, с которым с ним обошлась курьерша графа. Вот что представляет настоящую важность! Недавно министр удвоил имперскую оперативную группу, которую собирался направить против пиратов. Теперь она состояла из девятнадцати мощных военных кораблей — и была готова подняться в космос в течение двух дней.

— Толтон, — приказал Лотембер, — немедленно вызовите ко мне командиров Одиннадцатой оперативной группы!

На этот раз потерпеть поражение он просто не мог!

ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ

КРУТЫЕ ВИРАЖИ

Кобир ввел в компьютер новый курс, сверил его с указаниями, только что полученными от навигаторов с кормы, затем нажал «ввод». Через несколько секунд, когда звезды плавно качнулись вправо и вниз, Кобир, взглянув на гиперэкраны, удостоверился в том, что другие «388» тоже изменили курс. Если расчеты навигаторов верны, пираты должны перехватить объект через полтора часа.

В сотый раз Кобир проверил в рубке приборы — все было в порядке. Посмотрев на датчики ближней локации, он убедился в том, что те также работают нормально. За прошедший час датчики докладывали о крупных кораблях, двигавшихся параллельным курсом примерно в девяноста километрах позади левого траверза. На этом перегруженном космическом маршруте часто попадались большие корабли. Казалось, все шло хорошо, тем не менее в отдаленном уголке сознания тихий голос предупреждал о каком-то упущении — и Кобир не мог определить его, чтобы успокоить свою давно пропавшую душу.

Заставляя себя расслабиться, он прислушался к ровным ударам приводных кристаллов двумя палубами ниже. Время от времени корабль подпрыгивал и трясся, попадая в области нестабильной гравитации, что считалось нормальным для этой части Галактики. Кобир кивнул самому себе — кто бы ни вел старый транспортник, судя по всему, он выбрал верный курс. Вместо прямого, оптимального по времени пути на Землю навигатор предпочел увеличить прохождение примерно на день, чтобы захватить Вектор Иерткс, один из самых загруженных маршрутов между имперской столицей и густонаселенными Окружными Владениями. Оживленное движение на этом космическом пути могло бы заметно усложнить задачу пиратов, но, разрабатывая задание, Кобир учел все трудности. По-прежнему чем-то недовольный, он еще раз провел проверку летных приборов.

— Капитан, — обратился к нему Шкода, — такое чувство, будто сегодня ты не такой, как всегда. Что-то случилось?

Кобир покачал головой.

— Да все вроде бы в порядке, — поделился он с другом и сжал губы. — И все же… Шкода улыбнулся.

— Ты ясно дал понять, что не в восторге от задания еще прежде, чем мы за него взялись.

— Верно, — согласился Кобир, — но, как-никак, коллекция Амброновски… — Он снова покачал головой. — Национальная гордость победила логику. Кто его знает?

— И поэтому ты волнуешься? — спросил Шкода.

— Пока, — нахмурившись, произнес Кобир, — я понятия не имею почему. Мне ясно лишь одно: тут что-то не так. Но поскольку я не могу вычислить, что именно, то не имею возможности предпринять шаги и защитить нас от опасности. Так же как отменить операцию из-за какого-то предчувствия.

Шкода кивнул.

— Как нам везло раньше, наверняка повезет и сейчас, мой капитан. Взглянув на часы, он освободился от пристяжных ремней. — До исходной позиции больше трех часов. Пока мы не натянули скафандры, не хочешь ли спуститься со мной в камбуз? Может, тебе полегчает от кружечки кофе?

— Дориан, — сказал Кобир, — твое предложение — самое лучшее из всех, что я слышал с тех пор, как мы покинули Халиф. Надо полагать, угощаешь ты?

Шкода кивнул.