Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 86



Глава 29

С помощью своего пластикового пропуска Джени беспрепятственно прошла в то крыло управления контроля документации, где находился архив. Идя по узкому коридору и поглядывая на таблички на дверях, она лихорадочно соображала, что бы такого наплести заведующему отделом кодов, чтобы получить справочник.

Мне тут случайно старый код попался, с ними редко приходится иметь дело… Нет, не то. У меня встречная проверка, нужно расшифровать иск, старый иск о неправомерности действий службы безопасности. Звучит достаточно глупо, чтобы походить на правду.

Она остановилась перед простой металлической дверью, открывавшейся после считывания отпечатков ладоней. Сто процентов, войти может каждый. А вот выбраться поди попробуй, если твои данные чем-то не понравятся. Готовая камера, сидишь и ждешь, пока за тобой придут. Джени вытерла ладонь о штанину и приготовилась было прижать ее к считывающей поверхности, как вдруг дверь раскрылась сама собой. Никак меня уже ждут.

В дальнем конце комнаты со стула, стоявшего перед столом заведующего, поднялась Джинни Дойл собственной персоной. Сам заведующий, стройный темноволосый молодой человек в штатском, стоял чуть ближе к двери у небольшого рабочего столика. Он равнодушно посмотрел на Джени и невозмутимо продолжил упаковывать лазерные диски в специальный буклет для хранения. Радужные кругляши сверкали в своих ячейках, как коллекция огромных монет.

Справочник шифров. А Дойл-то он зачем понадобился?

— Это вы, мисс Тай? — Полковник посмотрела на Джени с выражением, которое можно было назвать улыбкой лишь с большой натяжкой. — А я как раз собиралась вам звонить. — Она повернулась к заведующему. — Я пришлю кого-нибудь за этими дисками минут через пятнадцать. Подготовьте их, пожалуйста, к этому времени.

— Все будет готово, только не забудьте письменное разрешение Риджуэя. — Заведующий упаковал последний диск и демонстративно захлопнул буклет, рассчитав силу так, чтобы, не повредить его содержимое. — Не будет разрешения — не будет и дисков.

— Мы же с вами это уже обсуждали, уважаемый.

— Архив арестован, полковник, я собственной головой рисковать не собираюсь. Без письменного разрешения начальства ни один диск отсюда вынесен не будет.

Джени прокашлялась и терпеливо подождала, пока заведующий соизволит повернуться к ней. Нет, пожалуй, иск о неправомерности действий здесь не покатит. Она деловито вынула из сумки сканер, с тем чтобы заведующий его увидел, и невозмутимо огласила цель своего визита:

— Консульство Рота Шеры, период гражданской войны. Справочник кодов для коммуникационных распечаток.

— Как, и вам тоже? — Заведующий бросил взгляд на сканер Джени. — Зачем это он вам понадобился? Мне кажется, его превосходительство не для этого вас сюда пригласил.

— Действительно интересно, зачем он вам? — язвительно вставила Дойл, усевшись на край стола и покачивая ногой в черном начищенном ботинке. Солнечный зайчик от пряжки больно ударил Джени в глаза.

— Это связано с Бетой, — парировала она, — и надеюсь, поможет нам найти убийцу.

Заведующий недоверчиво смотрел на нее.

— Вы вместе работаете? — спросил он, кивнув в сторону Дойл.

Джени посмотрела на полковника, та ответила ничего не выражающим взглядом.

— Если это имеет какое-то значение… — расплывчато ответила Джени.

После затянувшейся паузы Дойл наконец кивнула. По блестящему темному черепу пробежал солнечный блик.

— Этот справочник имеет прямое отношение к семейным записям ван Рютеров, — вздохнул-заведующий, — поэтому арест распространяется и на него. Я могу выдать его только под расписку соответствующего должностного лица — Риджуэя.

— Если я предоставлю веские основания и пообещаю не покидать здания, вы имеете полное право его мне выдать, а если Риджуэй дал вам другие указания, то он заблуждался.

— Послушайте! — Заведующий оправил рубашку. — Я не могу выдать вам весь справочник, будь он неладен.

— А если я попрошу у вас один диск?



— В таком случае понадобится код документа. У вас он есть? Джени вынула из кармана пиджака распечатку и протянула ее заведующему.

— Зачем же вы его сложили, — сказал он таким тоном, словно Джени была маньяком-кровопийцей, издевающимся над животными. — Хуже ничего не могли придумать. — Он взял листок двумя пальцами и осторожно его развернул, словно резкое движение могло причинить ему еще больший вред. Затем он положил листок на рабочий стол и прижал верхнее и нижнее поле специальными планками, удерживающими его на месте.

— Откуда у вас это, мисс Тай? — Дойл встала и неспешно подошла к столу, заложив руки за спину. — Сходится с описанием документа, который искала премьер-министр.

— Об этом позднее, полковник.

— Мисс Тай…

— Потом, полковник.

— Надеюсь, код на излом не попал, — сокрушался заведующий, — иначе без хирургического вмешательства не обойтись. На реставрацию такого старого документа может несколько дней уйти.

— В этой серии коды ставились в левом нижнем квадранте, — ответила Джени, — прямо по его центру. Я позаботилась, чтобы эта часть документа осталась неповрежденной.

Заведующий вскинул голову.

— А вы откуда знаете? — И он принялся сосредоточенно рассматривать документ, проводя сканером по указанному Джени участку. — Так-так, — наконец изрек он, увидев на дисплее сканера номер страницы и сверив его с индексом в справочнике. Затем вынул необходимый диск, положил его в антистатический футляр, снял прижимающие планки с документа и осторожно скатал его в рулон. — Три часа, — сказал он, вручая все Джени. — Минутой дольше, и мне придется поставить в известность Риджуэя.

— Пойдемте, полковник, — кивнула Джени Дойл, засовывая диск в карман сумки.

Дойдя до управления безопасности, Дойл по привычке повернула в крыло, где находился оперативный отдел, но внезапно остановилась.

— Не туда, — пробормотала она и, круто развернувшись, повела Джени в противоположном направлении. По-прежнему ворча что-то себе под нос, она приложила ладонь к считывающему устройству, и они оказались в небольшом конференц-зале, переоборудованном в офис.

Дойл повернулась, чтобы закрыть дверь, и в это время мимо них деловито прошагали два офицера полиции.

— Заняли мой офис до дальнейшего распоряжения, — буркнула Дойл. — Мои люди, видите ли, на втором месте. Если бы они относились к нам, как к равным себе профессионалам, это делу бы не повредило. А эти снобы, похоже, думают, что данное убийство — это показатель нашей некомпетентности.

Джени устало опустилась на ближайший стул. Она ощущала неприятную слабость в правой руке. Крутило мышцы, пальцы были, как деревянные.

— Они, наверное, первым делом спросили, почему вы не установили в отделе техобслуживания видеокамеры.

Дойл села за старый металлический стол. Его тумбы были выкрашены коричневой электростатической краской, местами стершейся,

— Я вас умоляю! А я первым делом спросила, как они следят за своими инспекторами. Они тут же сменили тему. — Она откинулась на спинку стула, отчаянно заскрипевшего в знак протеста. — Не в обиду будь сказано, но все знают, что инспектора немножко того, за ними только и следи, чтобы они не переволновались и держались в стороне от острых предметов и личных дел.

— Бросьте, полковник. — Джени заставила себя улыбнуться. — Мне кажется, больше всего хлопот у вас с пентюхами, что числятся в платежных ведомостях.

В глазах Дойл сверкнул недобрый огонек.

— Сегодня вечером я увижу лейтенанта Паскаля, ему будет интересно узнать, что вы его считаете «пентюхом». О нем много чего говорят, но такое мнение станет для него настоящим сюрпризом. И сомневаюсь, что ваш отзыв о нем его обрадует. — Дойл забросила ногу на стол, — После того как мы ушли из отдела техобслуживания, Дюриан потрудился посвятить меня в то, что, по его мнению, произошло вчера между вами и Люсьеном. Такие интересные кадры. — Она улыбнулась. — Вы работаете на министерство внешних отношений, мисс Тай?