Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 18



Эти легенды оказались очень интересными. Хотя у обезьян не было исторических книг, пока их не написал Джон Дулитл, они помнили все старинные события так ясно, как будто это случилось вчера. Ведь такие истории передавались из поколения в поколение. Чи-Чи услышала их от своей бабушки. В них говорилось о тех древних-предревних временах, когда Потоп еще не залил землю, а люди одевались в медвежьи шкуры, жили в каменных пещерах и ели своих баранов сырыми, не помышляя о стряпне, потому что никогда не видели огня.

Чи-Чи рассказывала о гигантских мамонтах и ящерах, длинных, как поезда, которые бродили в горах в те далекие времена, обкусывая верхушки деревьев.

Звери слушали, зачарованные, и, спохватившись, когда Чи-Чи умолкала, замечали, что их костер догорел. Приходилось вскакивать и суетиться, разыскивая хворост, чтобы разжечь новый.

Когда королевская армия притащилась домой, никого не обнаружив в джунглях, Король незамедлительно отослал солдат обратно и велел не возвращаться без Джона Дулитла. Доктор и звери, продвигаясь к Стране Обезьян, чувствовали себя в полной безопасности, а между тем их настигали люди Короля, бегущие по следу. Если бы Чи-Чи знала, она бы снова спрятала своих друзей. Но она ничего не знала.

Однажды Чи-Чи взобралась на высокую скалу и посмотрела вдаль, поверх верхушек деревьев. Спустившись, она радостно объявила, что Страна Обезьян уже близко — ну прямо рукой подать. А уже вечером на деревьях у края болотца им удалось разглядеть двоюродную сестру Чи-Чи и еще много других обезьян, не успевших подхватить страшную заразу. Обезьяны напряженно всматривались в джунгли, поджидая знаменитого доктора, и, увидев, что он наконец появился, подняли невероятный шум. Они хлопали в ладоши, махали листьями, раскачивались на ветках, а потом попрыгали вниз, чтобы встретить его.

Обезьяны захотели сами нести чемодан и сумку, а одна из них, довольно крупная, взялась тащить Габ-Габа, который опять устал. Две умчались вперед, сообщить больным, что великий Доктор прибыл.

А королевские солдаты, услышав гомон обезьяньих приветствий, сразу сообразили что к чему, и заторопились ловить беглецов. Большая обезьяна, нагруженная тяжелым Габ-Габом, не могла поспеть за остальными и, отстав, вдруг заметила, как за деревьями крадется Капитан королевской армии. Она догнала Доктора и поделилась с ним ужасной новостью. Все побежали. Никогда прежде не приходилось им бегать так быстро. Преследующие их люди Короля тоже побежали, а Капитан понесся, как ветер. Неожиданно Доктор споткнулся о чемоданчик и упал в грязь, и Капитан засмеялся от радости, что добыча не уйдет от него. Но у Капитана на коротко остриженной голове росли слишком длинные уши, и, когда он рванулся вперед, чтобы схватить Доктора, одно из них крепко зацепилось за сучок, и вся армия вынуждена была остановиться и освобождать это злополучное ухо. А Доктор тем временем выбрался из грязи и снова бросился бежать. Чи-Чи закричала:

— Спокойно! Спокойно! Осталось всего ничего! Близилась граница королевства Джоллиджинкии, впереди виднелась Страна Обезьян, но между ними в высоких каменных берегах мчалась река. Джип свесил голову с края крутого-прекрутого утеса и в ужасе вскрикнул:

— Боже мой! Как же мы переберемся?

— Ой, мамочки! — завизжал Габ-Габ. — Эти люди совсем близко. Посмотрите! Они схватят нас и опять бросят в тюрьму. Я боюсь!

И он зарыдал в полный голос. Тогда большая обезьяна плюхнула его на землю и закричала:

— Эй, ребятки, мост! Быстро. Делаем мост! У нас всего одна минута. Капитан уже на свободе и наяривает, как олень. Живей, живей! Мост! Мост!

Доктор был в совершенной растерянности. Из чего они собираются мастерить мост? Он посмотрел по сторонам, пытаясь понять, где же спрятаны доски. Когда он опять повернулся к обрыву, там, над стремительным потоком, уже висел абсолютно готовый мост. Он был сделан из живых обезьян! Доктор вертел головой всего несколько секунд, но этого обезьянам вполне хватило, чтобы превратиться в мост, — они просто-напросто ухватили друг друга за ноги и руки. И самая большая крикнула Доктору:

— Переходи! Все переходите — и побыстрей!

Габ-Габ, очутившись на узком неустойчивом мостике, немножко запаниковал. У него закружилась голова: ведь внизу зияла бездна. Но он все же одолел опасное препятствие, и все остальные тоже перебрались без приключений.

Джон Дулитл шел последним. В тот самый миг, когда его нога коснулась противоположного берега, королевские воины толпой выбежали на покинутый утес. Они вопили от ярости и кулаками молотили воздух, сообразив, что безнадежно опоздали: Доктор и все его друзья, целые и невредимые, попали в Страну Обезьян, и мост был перетянут на другую сторону.



Чи-Чи обернулась к Доктору:

— Знаешь, сколько великих исследователей, зоологов с седыми бородами неделями прятались в джунглях, прижимаясь животами к земле и воображая, что их никто не замечает? Они надеялись подсмотреть, как мы это делаем. И никогда у них ничего не получалось — еще бы, белые люди! Ты первый, кому мы позволили увидеть знаменитый Обезьяний Мост.

И Доктор был очень доволен.

ГЛАВА 8

ПРЕДВОДИТЕЛЬ ЛЬВОВ

ДЖОН Дулитл был ужасно, чудовищно занят. Болели сотни, тысячи обезьян — гориллы, орангутанги, шимпанзе, бабуины, мартышки, серые, рыжие обезьяны — всех не перечислить. И многие уже умерли.

Первым делом Доктор отделил больных от здоровых. Потом попросил Чи-Чи и ее кузину построить ему травяной домик и всем, кто еще держался на ногах, велел явиться на прививку.

Три дня и три ночи к маленькому травяному дому стекались обезьяны джунглей, долин и холмов, и день и ночь напролет Доктор делал прививки. Затем он выстроил еще один дом, огромный, заставленный кроватями, и разместил там всех больных обезьян. Но их оказалось слишком много, гораздо больше, чем здоровых, и ухаживать за ними было некому. Пришлось разослать другим животным — львам, леопардам и антилопам — письма с мольбой о помощи.

Предводитель Львов был великий гордец. Он соизволил-таки заглянуть в хижину, плотно набитую кроватями, но держался сердито и высокомерно.

— Вы осмелились обратиться ко мне, сэр? — свирепо спросил он. — Вы осмелились просить меня, Царя Зверей, навестить свалку вонючих обезьян. Фу! Я бы не стал даже закусывать этой дрянью.

Хотя вид у льва был устрашающий, Доктор постарался взять себя в руки.

— А их и не надо есть, — смиренно объяснил он. — К тому же сегодня утром они все принимали ванну и теперь совсем не грязные. А вот вашу шубу действительно не мешает почистить. Теперь слушайте, это важно. Может наступить такой день, что заболеют и львы. И если вы откажетесь помогать другим сейчас, то потом, если, не дай Бог, случится беда, никто не придет вам на помощь. Знаете, так часто бывает с гордыми народами.

— Львы никогда не попадают в беду. Запомните это. Они, наоборот, приносят несчастья окружающим, — заявил Предводитель и, задрав нос, удалился в джунгли. Он чувствовал себя бесконечно мудрым и находчивым.

Прослышав о его поступке, леопарды тоже возгордились и отказали Доктору. И даже антилопы, хотя природная робость не позволяла им открыто грубить Дулитлу, нашли способ увильнуть. Они ковыряли копытами землю, глупо хихикали и признались наконец, что никогда прежде не работали сиделками.

Бедный Доктор с ума сходил от тревоги: тысячи больных обезьян тихо лежали в кроватях, а у него просто рук не хватало всем помочь.