Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 113

Однако некоторые последние работы показали, что реальность была более сложной и что вполне возможно: 1) определить несколько очень общих принципов средневековой тактики; 2) выделить кампании, развитие которых предполагало некую направляющую идею, иначе говоря, стратегию; 3) установить достаточно обширный набор решений и приемов, использовавшихся, в зависимости от обстоятельств, в полевых сражениях; 4) допустить, что на ментальном уровне средневековые военные ясно сознавали преимущества, которые могло дать как можно более полное и разнообразное применение практического опыта и теории.

1. ОБУЧЕНИЕ ВОЕННОМУ ИСКУССТВУ

Греко-римская античность создала целый свод военной литературы: от Энея Тактика, предводителя греческих наемников IV в. до н. э., до Вегеция (конец IV или, возможно, середина V в. н. э.)[505], а между ними были Филон Византийский, Герон Александрийский и Фронтин.

На протяжении большей части Средневековья только один из них был довольно широко известен, по крайней мере на Западе, – Вегеций, который в области военного дела был одновременно и главным автором, и главным авторитетом. Отрывки из его произведений включались в разные сборники, его упоминали как в проповедях, так и в духовных трактатах церковные авторы. Когда в XIII в. Винцент из Бове пожелал рассказать о военном искусстве в своем «Большом зеркале» (Speculum majus), то он почти полностью механически переписал трактат «О военном деле» (Epitoma de re militari) Вегеция. To же самое сделали Альфонс X Мудрый (1252-1284 гг.) в «Siete Partidas», Эгидий Римский в «Об управлении государей» (ок. 1280 г.) и Кристина Пизанская в «Рыцарском искусстве». До нас дошли десятки рукописей Вегеция. Они довольно рано был переведены на народные языки: французские переводы были сделаны Жаном де Меном, «Мэтром Ришаром», Жаном Приора и Жаном де Винье; итальянский перевод – Боно Джимабони. Работы Вегеция имелись в библиотеке герцога Эврара Фриульского в IX в.[506], у принца Эдуарда, будущего короля Англии Эдуарда I, в XIII в.[507], у сэра Джона Фастолфа в XV в.[508] Естественно, что его не мог не процитировать Дионисий Картезианец в своем труде «О жизни военных» (De vita militarium)[509], а Кристина Пизанская советовала почитать по крайней мере IV книгу Вегеция «благородной баронессе», которой придется защищать свои земли в отсутствие мужа, отправившегося на войну[510]. Были даже рукописи Вегеция карманного формата[511]. И среди книг, которые Жан Жерсон рекомендовал для библиотеки дофина, упомянуты «Об управлении государей» Эгидия Римского (составной частью ее был Вегеций), сочинение Валерия Максима, «О военных хитростях» (De stratagematibus bellicis) Фронтина и «О военном деле» самого Вегеция[512].

Конкретное влияние этого авторитета определить трудно, поскольку, с одной стороны, армия, которую имеет в виду Вегеций, по своему набору, составу, задачам и даже по самому воинскому духу была глубоко отличной от средневековых армий, а с другой – в большинстве случаев можно только предполагать наличие теоретических знаний у военных предводителей и командующих. Известны лишь редкие случае прямого использования Вегеция с более или менее успешными результатами: в IX в. Рабан Мавр советовал Лотарю I перечитать Вегеция, чтобы оказать сопротивление норманнам[513]; тот же автор составил по Вегецию краткое руководство со своими вставками, где был сделан многозначительный акцент на роль кавалерии[514]. В 1147 г., когда граф Анжуйский Жоффруа Плантагенет осаждал некий замок в долине Луары, он поинтересовался у монахов Мармутье, как изготовить зажигательную бомбу, и она была сделана по рукописи Вегеция и затем использована[515]. Немного позднее о епископе Оксерра Гуго де Нуайе (1183-1206 гг.) писали, что он «с радостью собирал множество рыцарей и охотнее обсуждал с ними военные вопросы, а также часто читал Вегеция, писавшего об этом, и давал рыцарям много наставлений, почерпнутых у него[516]. Во время осады Нейса Карлом Смелым в 1474-1475 гг. один кастильский рыцарь, которого «уважали за большую ловкость и изобретательность», вдохновившись «Вегецием и другими известными, почитаемыми и авторитетными писателями по военному искусству», убедил герцога Бургундского сделать машину под названием «журавль» и набросал на бумаге ее схему; герцог Карл согласился, и была построена машина, своего рода башня на колесах, снабженная лестницей высотой в 60 футов, которую, «наподобие подъемного моста», можно было во время штурма перебросить к стене; но из-за топкого грунта башня увязла в грязи, под смех осажденных[517].

Наряду с Вегецием следует упомянуть и занимавшие более скромное место «Стратагемы» Фронтина, которые были, например, в книжном собрании Никола де Бэ в начале XV в.[518]; их перевели на французский в начале правления Карла VII[519], и позднее Антуан де Ла Саль сделал из них обильные заимствования для своего сборника «Салад»[520].

Средневековье использовало не только античные тексты. Постепенно создавалась собственная литература по военному делу. Примером могут служить уставы духовно-рыцарских орденов, особенно ордена тамплиеров, где даются ценные тактические наставления[521]. В конце XII в. Гиральд Кембрийский, участник похода принца Иоанна против Ирландии (1185 г.), в своем сочинении «Завоевание Ирландии» (Expugnatio Hibernica) указывал, как можно победить ирландцев: «В войне с ирландцами нужно прежде всего следить затем, чтобы кавалерийским эскадронам придавались лучники и со всех сторон отбивали бы ирландцев, ибо те при столкновении с тяжеловооруженными войсками обычно забрасывают их камнями, атакуют и быстро без потерь отступают»[522].

Начиная со второй половины XIII в. появились произведения политико-военной литературы, побуждавшие светских и духовных лидеров западнохристианского мира к возобновлению крестовых походов против неверных. Таково, например, сочинение францисканца Фиденцо Падуанского «Книга о возвращении Святой земли», написанное между 1274 и 1291 г.; на создание этого трактата автора вдохновил папа Григорий X во время II Лионского собора, а преподнесен он был Николаю IV в начале 1291 г., т. е. всего за несколько месяцев до падения Акры. В нем содержится полный план отвоевания Святой земли. В частности, определяется необходимое количество войск, выражается сожаление, что христианский мир не располагает «постоянной, регулярной армией», и выдвигается предположение, что таковая была бы возможна, если бы многочисленные города, епископства и монастыри содержали в Святой земле хотя бы по одному, двум или трем рыцарям. Автор отмечает, что у сарацин, несмотря на их многочисленность, мало отважных воинов и недостаточно больших сильных лошадей, а имеющиеся тем более уязвимы, что, в отличие от западных, не защищены. Поэтому против них нужно проводить решительные атаки с использованием пеших копейшиков, способных, ощетинившись копьями, создавать заграждения, а также конных лучников и арбалетчиков[523]. Еще более полный и детальный план был разработан между 1306 и 1321 г. венецианцем Марино Сануто Торселло, предложившим его папе Иоанну XXII. С удивительной осведомленностью автор указывает маршрут движения и определяет численный состав войск, вооружение, снабжение и финансирование; говорит о военных машинах и предлагает полное географическое описание «Земли обетованной»; определяет, какие меры нужно принять, чтобы избежать прошлых ошибок, как устраивать лагерь, давать сражение и вести осаду; перечисляет множество военных хитростей, почерпнутых из древней и современной истории. Этот предложенный папе план был снабжен четырьмя картами: Средиземного моря, «моря и земли», Святой земли и Египта[524].

505

О дате написания «О военном деле» см. гипотезу, представленную в кн.: Goffart W. The Date and Purpose of Vegetius. De re militan. (53).

506

Riche R. et Tate. Textes et documents d’histoire du Moyen Age, V-X siecles. Paris, 1975. Vol. II. P. 415.

507

Legge M. D. The Lord Edward’s Vegetius. (66).

508

В своей библиотеке, насчитывающей 19 книг, сэр Джон Фастолф имел 6 книг по истории, в том числе Тита Ливия и Цезаря, французскую поэму, два романа и Вегеция (Thrupp S. L. The Merchant Class of Medieval. London, 1300-1500. University of Michigan, 1962. P. 249).

509

Denis le Chartreux. Opera Omnia. Tournai, 1909. P. 37, 581-583.

510

Contamine Ph. La vie quotidie

511

Wolfenbuttel. Cod, lat. 84. Цит. по: Murray A. Reason and Society in the Middle Ages, Oxford, 1978. P. 446.

512

Gerson J. CEuvres completes. / Ed. P. Gloneux. Paris, 1962. Vol. II. P. 213.

513





Riche P. Les ecoles et l’enseignementdans l’Occident chretien de la fin du V siecle au milieu du XII siecle. Paris, 1979. P. 302.

514

While L. Technologie medievale et transformations sociales. (677). P. 47.

515

Murray A. Op. cit. P. 127-128. Chroniques des comtes d’Anjou et des seigneurs d’Amboise. / Ed. L. Halphen et R. Poupardin. Paris, 1913. P. 218. – Следует заметить, что в оригинальном тексте Вегеция способы изготовления зажигательной бомбы не упоминаются, речь идет, очевидно, о рукописи с дополненным текстом.

516

Mortel V., Deschamps Р. Recueil de textes relatifs a l’histoire de l’architecture. (810). Vol. I. P. 96-97. – Филипп Мезьер также рекомендует «государям и военнокомандующим» читать или слушать «удивительную книгу о Правлении государей, которую составил Эгидий Римский» и «полезную книгу Вегеция о рыцарском деле» (Froissart J. Chronique. / Ed. Kervyn de Lettenhove. Bruxelles, 1871. Vol. XV. P. 464).

517

Molinet J. Chroniques. / Ed. G. Doutrepont et О. Jodogne. Bruxelles, 1935. Vol. I. P. 44^t5.

518

Journal de Nicolas de Baye, greffier du Parlement de Paris, 1400-1417. / Ed. A. Tuetey. Paris, 1888. Vol. II. P. XCIV.

519

Bossuat R. Jean de Rovroy, traducteur des Stratagemes de Frontin. (33).

520

Он составлен в 1444 г. для Жана Калабрийского.

521

Они касаются также взаимодействия оруженосцев и сержантов с рыцарями (Curzon Н. de. La regie du Temple. (217)).

522

Giraldus Cambrensis. Expugnatio Hibernica. // Opera. / Ed. Y. S. Brewer, Y. F. Dimock, G. F. Warner. Vol. VI. P. 395-397.

523

Fidence de Padoue. Liber recuperationis Terre Sancte. (218). – Однако его влияние, судя по всему, могло быть довольно скромным; до нас дошла лишь одна рукописная копия этого сочинения, сделанная в XIV в. (Bibl. Nat., Paris, lat. 7242, f. 85, r°-126 r°).

524

Marino Sanuto Torsello. Liber secretorum fidelium Crucis. Hanoviae, 1611.