Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 85



После гибели деревни в нее заявились мародеры, захватили Арлиана и продали в рабство. Он провел семь лет в одном из рудников Глубокого Шурфа, а потом надсмотрщик, благодарный Арлиану за спасение жизни, помог молодому человеку бежать.

После бегства Арлиан довольно долго не решался пользоваться своим настоящим именем и, сменив несколько вымышленных, в конце концов назвал себя лордом Обсидианом. Под этим именем он и приехал в Мэнфорт, разбогатев после приключений в Вестгарде и на пронизанном волшебством юге.

Еще мальчиком он поклялся отомстить за разорение родного дома и собственное рабство. Через несколько лет он дал слово расплатиться с теми, кто виновен в страданиях рабынь, которых держали в борделе, известном под названием «Дом плотских утех» или «Дом шести лордов».

Садист-надсмотрщик из шахты Глубокого Шурфа, молодой человек по имени Маслолей, тоже значился в списке тех, кто заслужил наказание за свои преступления, но занимал далеко не первое место.

Арлиан выполнил часть своих клятв — большинство мародеров были мертвы; двое из них, Игла и Красотка, давно пропали из Мэнфорта и скорее всего тоже умерли.

Арлиан избавил мир от четверых из шести лордов, виновных в зверствах в Вестгарде, — трое из них обладали сердцем дракона, четвертого звали лорд Каруван.

Оставшиеся двое оказались самыми безвредными из всей компании — Коготь даже извинился за то, что совершил, и передал Арлиану двух женщин-рабынь, которых держал у себя в доме. Почти три месяца назад Арлиан сразился со вторым, лордом Торибором, и ранил его во время ночной дуэли на улицах городка под названием Пробковое Дерево. Две рабыни Торибора, Цикада и Капля, сейчас ехали в его фургоне вместе с леди Иней и двумя волшебниками из Аритейна, и лорд Обсидиан не видел никакой срочности в продолжении охоты на их бывшего хозяина. Арлиан сказал правду наемному убийце: он удовлетворил свое желание мстить людям — по крайней мере на время.

Но оставались драконы — нет, не только те три, что сожгли Обсидиан и убили родных Арлиана, а все драконы, живущие под землей и выходящие наружу, чтобы сеять смерть. Арлиан хотел уничтожить их всех.

Говорили, что еще ни одному человеку за всю историю не удалось убить дракона — ни в старые времена, когда чудовища правили миром, ни сейчас, когда они ушли в свои подземные пещеры и предоставили человечество самому себе.

Так говорили — но на самом деле было не так.

Арлиан убил дракона.

Да, только что родившегося, всего лишь детеныша, но он чуть не погиб, сражаясь с ним, и в конце концов победил.

Если не считать шрама на лице в месте, куда попал яд дракона, его раны уже зажили — телесные раны; однако Арлиан сомневался насчет ран душевных. Во время поединка он узнал вещи, которые ему совсем не понравились.

А еще он стал обладателем тайны, которая должна была ему помочь расплатиться с драконами. Но тут возникали проблемы, причем очень серьезные.

Арлиан хотел хорошенько все обдумать, прежде чем мстить дальше, — останавливаться он не собирался.

Он мог сделать это где угодно, но решил вернуться в Мэнфорт, сердце Земель Людей, в свой Старый Дворец, чудовищное сооружение, которое когда-то построил дед нынешнего герцога и бросил, поскольку был не в состоянии его содержать, а Арлиан купил и восстановил.

В Мэнфорте жили лорд Торибор и лорд Коготь. В Мэнфорте лорд Энзит занимал пост главного советника герцога. В Мэнфорте встречались члены Общества Дракона, тайные правители Земель Людей, владеющие секретами колдовства. Кроме того, они поклялись не убивать членов Общества внутри стен города. Если бы Арлиан поселился где-нибудь в другом месте, его враги могли отправить к нему наемных убийц, но здесь они не имели права этого делать.

Именно в Мэнфорте жили возможные союзники. Общество Дракона — по крайней мере те его члены, у кого не было причин ненавидеть или бояться Арлиана, например, лорд Уитер и леди Иней, — могли оказать ему поддержку.

Хотя имелись и вполне определенные трудности.

Ну и наконец, в Мэнфорте у него был дом, где его ждали слуги и четыре женщины, которых он спас из «Дома плотских утех».

Разумеется, Арлиан не держал рабов; после семи лет, проведенных в Глубоком Шурфе, он не мог допустить рабства в своем доме. Четыре женщины много лет были шлюхами в борделе, им отрубили ступни, чтобы они не убежали. Арлиан дал им свободу.

Он освободил только четверых, хотя их было значительно больше. У Арлиана до сих пор сжималось сердце, когда он вспоминал Конфетку, которая умерла у него на руках; ее подружку Голубку, чьи останки все еще находились в доме лорда Энзита; а еще Искорку с Пронырой — их лорд Дришин повесил, чтобы они не достались Арлиану.

С ним в фургоне ехали еще две девушки, Цикада и Капля, итого получалось шестеро, а в «Доме шести лордов» работало шестнадцать девушек. Арлиану не удалось вытащить десятерых.

Он сидел молча, вспоминая все, что с ним произошло, а фургон медленно катил по улице. Вскоре он задремал, и ему приснились погибшие женщины, которых он так хотел освободить и не смог.

Неожиданно фургон дернулся, Арлиан проснулся и увидел впереди знакомые очертания Старого Дворца — черная тень, едва различимая на фоне ночного неба. В окнах не было света, а у ворот никто не вывесил фонарь.

— Почти приехали, — проговорил он.



— Почти, — подтвердил Ворон.

— Надеюсь, кто-нибудь нас впустит.

— У меня есть ключи, — сказал Ворон.

Арлиан кивнул, зная, что этого следовало ожидать. Ворон никогда ничего не забывал. Поразительный человек. Арлиан прекрасно понимал, что ему очень повезло с этим случайным знакомством, и еще больше повезло, когда Ворон решил с ним остаться.

Да, конечно, он платил Ворону огромные деньги, к тому же тот был до определенной степени подвержен влиянию чар человека с сердцем дракона, но Арлиан ни секунды не сомневался, что Ворон в любой момент может от него уйти — если захочет.

То, что он до сих пор не ушел, очень льстило Арлиану, но порой юноша задавал себе вопрос: а достоин ли он такой чести?

— Думаю, учитывая поздний час, нам лучше войти через заднюю дверь, — заметил Ворон.

— Конечно, — согласился Арлиан, хотя, если бы он управлял фургоном, он бы, не задумываясь, направил его к главному входу — усталость брала свое.

Ворон тихонько прищелкнул языком и натянул поводья, волы послушно свернули в аллею, на которую выходила кухонная дверь.

Через несколько мгновений фургон остановился, и Ворон спрыгнул на землю.

— Разбуди народ, — сказал он. — А я открою дверь и посмотрю, что у них там происходит.

Арлиан нырнул внутрь фургона, мельком глянув на стрелу, все еще торчащую из спинки.

Волшебники из Аритейна устроились у одной стенки, леди Иней спала у другой; в задней части фургона, на подушках, уложенных на багаж, лежали Цикада и Капля.

Трогать их не имеет никакого смысла, прежде нужно найти кого-нибудь, кто отнесет их в дом. Сначала Арлиан повернулся к волшебникам — Тирифу и Шибель — и тихонько похлопал по плечу Тирифа. Аритеянин пошевелился и сел, разбудив свою спутницу. Леди Иней проснулась мгновенно и посмотрела на Арлиана.

— Мы в Старом Дворце, — сказал он ей. — Вы можете оставаться здесь, сколько пожелаете, или мы отвезем вас домой, когда разгрузимся.

Леди Иней взглянула на спящих женщин, потом на волшебников.

— Я останусь на ночь, — сказала она.

— Уже почти светает, — заметил Арлиан.

— Ну, тогда я проведу у тебя утро, — ответила леди Иней.

Она повернулась, достала свою деревянную ногу из угла и начала прикреплять ее к левой культе.

— Хорошо, — сказал Арлиан.

Повернувшись к остальным, он заметил, что Цикада завозилась, по-видимому, ее разбудили голоса.

Вскоре появился Ворон и объявил, что задняя дверь открыта, огонь в кухне горит, а слуги разбужены.

— Желаете позавтракать, милорд? — спросил он. Арлиан удивленно на него посмотрел.

— Я хочу спать, — ответил он. — Пусть приготовят мою постель и устроят гостей. Все остальное подождет.