Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 65



Она отложила в сторону книгу, которую пыталась читать, и спросила:

– Так ты расскажешь мне все?

Торн сделал большой глоток бренди и посмотрел ей прямо в глаза.

– С чего начать? – просто спросил он.

С облегчением увидев, что он понимает ее и вытягивать информацию из него не придется, Диана легко улыбнулась:

– Лучше, наверное, начать с самого непонятного во всей этой истории. Кто такой Томас Форрестер и почему он хочет убить тебя?

– Это старший брат Венеры. Я впервые услышал о нем от управляющего приюта для девочек в Рэйе. Что касается его мотивов, полагаю, ему не понравилось, когда я начал расследовать его предательство. Наше правительство давно подозревает его в сотрудничестве с французами.

– Натаниель тоже подозревал его? Он упоминал про французских шпионов в своем письме.

Торн поморщился.

– Теперь это абсолютно ясно. Натаниель напал на след Форрестера прошлой весной. За четыре дня, что я провел в Суссексе, я нашел подтверждение этому. И отследил все его действия. Прошлой осенью его чуть не арестовали за измену. Потом появилось сообщение, что он погиб во время пожара, когда вспыхнул дом, где он жил. Сегодня появился первый намек, что он все еще жив. Теперь понятно почему.

Диана долго сидела молча, внимательно глядя на Торна.

– Ты собираешься рассказать мне о «хранителях»?

Торн замер, настороженно посмотрев ей в глаза.

– Я дал клятву хранить тайну, Диана.

– Так я и предполагала. Мне давно стало ясно, что ты скрываешь какой-то важный секрет, который был единственной причиной убийства Натаниеля. Ты собираешься разрушить какую-то большую игру, правда ведь? Натаниель тоже был «хранителем»? Мне кажется, я заслужила твое доверие, – добавила она мягко.

Он по-прежнему хранил молчание. Торн запустил пятерню в волосы и тяжело вздохнул. Диана, конечно, имеет право знать, почему убили Натаниеля и почему сам он сейчас в опасности, однако он по-прежнему должен быть верен клятве, данной Обществу.

– Я многого не могу тебе рассказать. От этого зависят жизни людей. Но раз уж мы с тобой вот-вот поженимся – это все-таки другая ситуация… Мы члены Общества, которое было основано, чтобы бороться со злом и тиранией. Это, если угодно, общество защитников благородного дела. Мы сохраняем в тайне наше существование, потому что в противном случае это уменьшит нашу эффективность и подвергнет опасности тех, кому мы помогаем.

Диана нахмурилась, но казалось, что она с готовностью восприняла его объяснение.

– Твоя тетка – леди Хеннесси – знает об Обществе?

– Нет. Она думает, что я выполняю отдельные поручения министерства иностранных дел и сэра Гавейна. Но она понятия не имеет, что я его главный представитель в Лондоне.

– А твой отец?

Торн криво усмехнулся:

– Отец знает, что я вступил в Общество. Во-первых, именно он отправил меня к сэру Гавейну, потому что считал, что мне нужно искушать грехи, спасая других людей.

Диана искренне удивилась, посмотрев на Торна:

– И как, удалось?

– Более или менее.

– Что ты собираешься теперь делать?

Торн откинулся на спинку кресла.

– Нет сомнения, что Форрестер собирается убить сэра Гавейна. Я должен его остановить. Форрестер долго вынашивал свою месть и, наверное, считает, что у него остался последний шанс.

– Как ты собираешься остановить его?

– Надо оказаться на Кирене, опередив его. Я уже приказал подготовить корабль, чтобы выйти завтра ночью. Моя шхуна вне конкуренции с любым судном, какое окажется в распоряжении у Форрестера. Но он опережает нас почти на неделю. Нам бы очень помогло, если бы мы знали, куда он направляется. Сейчас Йейтс объезжает лондонские судовые конторы и пытается отыскать, заказывал ли Форрестер места на каком-нибудь судне, идущем в Средиземное море, или, может, зафрахтовал целый корабль. У нас нет времени проверить другие порты, как Саутгемптон или Фолмут.

– Значит, ты отчаливаешь завтра вечером?

Торн услышал смятение в ее голосе и почувствовал, как потеплело на сердце.

– Раньше этого срока моя команда не будет готова. Остается только надеяться, что мы опередим Форрестера и прибудем первыми. Для меня сэр Гавейн как отец, даже больше чем отец. Не прощу себе, если его убьют.

– Мне кажется, Венера отправилась вместе с братом.





– Самое вероятное предположение. Как и Томас, она обвиняет «хранителей» в убийстве отца и матери. Ты ведь помнишь, как она переживала, несмотря на то что с той поры прошло немало лет. Она может быть настолько же виновной, как и ее брат. Возможно, они вместе завлекали Натаниеля, чтобы убить его.

Диана встала и подошла к Торну.

– Я хочу поехать с тобой.

Он вскинул брови.

– На Кирену?

– Да. Я уже участвую во всем этом. Нравится тебе или не нравится. Натаниель был моим родственником. Венера – моя подруга. А ты… – Она умолкла, поджав губы. – Я сойду с ума, ожидая тебя здесь и не зная, что там происходит.

Торн поднялся и внимательно глянул на Диану. Она беспокоилась о нем, это было очевидно, и хотела защитить его.

– А как же быть с твоими занятиями живописью? На следующей неделе у тебя начинаются занятия в академии. Карьера серьезно пострадает, если сейчас ты все бросишь и уедешь.

– Начну все заново, когда вернусь.

Торн стоял и не знал, что делать. Совершенно точно, ему не хотелось подвергать Диану опасности. Но если она отправится вместе с ним, риск будет небольшой. Как только они прибудут на остров, он сделает все, чтобы она оказалась в безопасности.

Перспектива остаться одному и не видеть ее по меньшей мере месяц, пока он будет добираться до Кирены и обратно в Лондон, ему не нравилась. Кроме того, ему мало симпатична была мысль оставить ее одну в Лондоне.

Он протянул руку и дотронулся до ее щеки.

– Ладно, согласен, можешь поехать со мной, но только при одном условии.

– Каком условии?

– Сегодня ты останешься здесь, у меня.

Диана посмотрела на Торна, словно готовясь отказать. Не желая услышать «нет», он положил ей руку на затылок.

– Будем заниматься сегодня любовью, Диана. Я не видел тебя несколько дней и все это время изнывал по тебе.

– Торн… – начала она, но он коротким, легким поцелуем прервал ее на полуслове.

Жар, полыхнувший между ними, сказал ему больше, чем все слова, которые она хотела произнести.

Взглянув ей в глаза, он увидел выражение нерешительности, написанное на ее лице.

– Попробуй, скажи честно, что ты не хочешь остаться сегодня на ночь.

– Нет, не могу, – шепотом призналась она, потянулась к нему губами и вздохнула, безоговорочно сдаваясь.

Глава 20

Держась за руки, они вошли в полумрак спальни. Как только дверь за ними захлопнулась, Диана оказалась в объятиях Торна, так же страстно желая его, как и он ее.

Пыл, с которым она прижалась к нему, не удивил Торна. Опасность возбуждает сильнее всего, а волнения, которые им сегодня пришлось пережить, лишний раз напомнили, что жизнь прекрасна. Да и время, проведенное порознь, только подстегивало взаимное желание.

Торн поцелуем накрыл рот Дианы, жадно проникая в него языком. Желание жгло его, вызывая волны внутренней боли.

Смиряя голод страсти, он отстранился, чтобы раздеть ее. В нетерпении они срывали одежду друг с друга, и когда с ней было покончено, вместе оказались на кровати.

– Мне нужно почувствовать тебя, – севшим голосом прошептала Диана, положив его ладони себе на грудь.

Торн склонился над ней и взял сосок в рот. Диана резко простонала в ответ, прижимаясь к нему и не скрывая своего желания.

– Ты скучала по мне? – тихо спросил он, заранее зная ответ.

Она потянула его на себя, чтобы еще раз поцеловать.

Торн словно ждал этого приглашения. Желание захватило его. Хотелось прижаться к ней, теряя ощущение пространства и времени.

Приподнявшись на руках, он сдвинулся и оказался между раздвинутых бедер. Диана всхлипнула и выгнула спину, чтобы принять его. Ее бедра двигались в бессознательном ритме, в ритме, который был таким же древним, как сама земля.