Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 83

– Он не подошел. Он подъехал, – ответил товарищ в водительском кресле, зачем-то слегка опустив вниз на лоб козырек своей кепки, так же устойчиво прозванной в том же народе «пидоркой». – Вон видишь «Лексус» – джип четыреста семидесятый.

– Метрах в тридцати впереди «девятки» нашей остановился, – уточнил его сосед и добавил, подмигнув при этом Олегу: – Очень удачно.

Олег тут же идентифицировал на обочине проезжей части противоположной стороны бульвара, возле дома номер двенадцать, дробь «А», характерные контуры бежевого «Лексуса», на половину своей высоты возвышающегося над приземистой черной лентой узорной бульварной ограды; затем перевел взгляд чуть вправо и зафиксировал стоящие уже возле дома номер просто двенадцать, без всякой дроби, неприметные серые «Жигули» девятой модели, нахождению которых на данном месте он до того не придавал абсолютно никакого значения. Он опустил глаза на свои часы. Стрелки показывали тринадцать двадцать шесть. Оперработник снова устремил свой взор на листающего журнал мужчину на скамейке и, нахмурившись, чуть прикусил нижнюю губу. Изысканно лощеный вид последнего в сочетании со стоящим неподалеку весьма породистым средством передвижения, надо заметить, не очень удачно гармонировали, если не с откровенно пролетарской, то, во всяком случае, с достаточно разночинной атмосферой, традиционно свойственной этому московскому бульвару.

– А теперь, уважаемые дамы и господа, внимание направо, – голосом экскурсовода пропел обладатель серой дубленки.

Олег мгновенно откликнулся на озвученное предложение. На их стороне, чуть дальше вперед, напротив выхода из театра, на тротуаре он увидел двух дам предпожилого возраста, очень живо обсуждающих какую-то, по всей видимости, весьма интересную для них обеих тему.

– А эти откуда появились? – снова безадресно протянул он.

– А эти вышли из касс, – снова ответил ему Васильич и добавил, подняв вверх указательный палец правой руки: – Я так думаю. Уточним на Базе? – вежливо обратился он уже к своему соседу справа, но, не дав тому времени среагировать на этот полувопрос-полупредложение, тут же добавил: – Кстати, маленький анекдот на эту тему. Телефонный звонок. Алло, это база? База. Позовите Каца. Он вышел. Тогда Лифшица. Его нет. Тогда Рабиновича. Его тоже нет. А кто говорит?.. – Васильич бросил выразительный взгляд назад. – Говорит Иванов. И, после паузы, первый голос: это что, военная база? – Снова опередив назревающую реплику соседа и, предположительно, не самого восторженного содержания, он быстро продолжил: – Это для разрядки. Чтобы наш молодой лейб-гвардейский коллега... – он похлопал сидящего сзади Иванова по плечу, – совсем уже ориентацию в пространстве не потерял... от чрезмерного зрительного напряжения.

Товарищ в серой дубленке, выразительно хмыкнув и покачав головой, протянул руку за пультом переговорного устройства и через мгновение нажал его тангенту:

– База, База, ответьте Первому.

– Слушаю, Первый, – прохрипел из пульта уже знакомый низкий баритон.

– На нашем «перроне» появились две «пассажирки». Не подскажете «пункт отправления»?

– «Пункт отправления» – «вокзал».

– Мы не видели их прибытия на «вокзал».

– Они прибыли за пятнадцать минут до вашего прибытия.

– Спасибо, База, отбой. – Переговорный пульт снова исчез под «бардачком». Геня потер подбородок. – Что же, они там, выходит, около часа торчали, что ли?

– Может, это «жучихи» какие-нибудь. Спекулянтки билетные, – немного неуверенно предположил Иванов.

– Может, – протянул Геня. – А на этот ваш завтрашний спектакль, что, может не быть билетов?





– Да нет, на завтрашний должны быть, – успокоил его Олег.

– Лады, – Геня, нахмурившись, опустил глаза на свое левое запястье и буквально тут же отчеканил собранным военным тоном: – Так, готовность номер один, уже ровно половина. Сейчас он должен выйти из касс... натянуть перчатки и... двинуться к афишам.

– А теперь, уважаемые дамы и господа, внимание налево! – Голос экскурсовода теперь послышался уже с водительского места.

Иванов тут же повернул голову в указанном направлении. От дальней оконечности эклектичного здания с романтичным названием «Белый лебедь» по направлению к скамейке с листающим журнал мужчиной легкой, пружинистой походкой двигалась довольно молоденькая стройная девушка в яркой спортивной куртке, со спортивной же сумкой на левом плече. При ее приближении к скамейке мужчина неторопливо, с полным чувством собственного достоинства, поднялся и, слегка приобняв девушку, немного покровительственно чмокнул ее в щечку, после чего они оба опустились на скамейку и начали о чем-то беседовать.

– А теперь... снова направо, – бодро продолжил Васильич. – С переносом фокуса в глубину.

Перенос фокуса в глубину показал, что впереди, на расстоянии около сотни метров, со стороны Мясницкой, к театру бодрой, размеренной поступью подходила пара молодых особей женского пола, изредка перебрасывающихся между собой какими-то отрывистыми фразами. При взгляде на них у Олега сразу почему-то возникло инстинктивное ощущение того, что одна из приближающихся к ним девиц иностранка. И чем ближе они подходили, тем это ощущение усиливалось все больше и больше. Что-то было в ее одежде – длинной и прямой черной юбке с небольшим разрезом, скрывающей ноги до самых щиколоток, простенькой курточке и обмотанного вокруг шеи шарфа, в ее небрежной, причем не нарочито, а, по всей видимости, абсолютно естественно небрежной манере эту одежду носить, в ее немодных круглых очечках и, самое главное, во всем ее раскованно-целеустремленном виде, что отличало эту девушку от ее нынешней спутницы и непременно выделило бы ее в любой московской толпе. Она непроизвольно напомнила Иванову типичных средних француженок, которые, вопреки устойчивому романтическому стереотипу, давным-давно сложившемуся о них в России, точно так же, нимало не заботясь ни о своей внешности, ни о своем наряде, с такой же деловитой целеустремленностью серыми неприглядными «мымрами» шлифуют парижские мостовые.

– Ну вот. А ты говорил, поляна очищается, – тоже устремив свой взор в сторону этой пары и одновременно почти автоматически начиная аккуратно разворачивать на коленях наполовину свернутую карту, процедил, обращаясь к своему соседу слева, Геня. – Она тут, по ходу, наоборот... заселяется. В самый подходящий момент.

– Закон подлости не знает исключений, – со вздохом сделал гносеологический вывод сосед.

– Не нравится мне эта фря, ой не нравится, – задумчиво протянул решивший присоединиться к их дуэту Иванов, чуть подавшись вперед, в пространство между двумя передними сиденьями.

– Которая? – тут же раздался голос с водительского сиденья.

– Ну та, с правого боку, в длинной юбке.

– Тхе, – фыркнул Васильич. – А чего здесь может нравиться. Такая коряга.

– Да я не в том смысле, – начал было Иванов, но развить мысль не успел.

– Мы поняли, Олежек, – улыбнулся человек с выбивающимися из-под кепки бесцветными волосами и, полубернувшись назад, выразительно подмигнул адресату своего обращения, одновременно подняв вверх указательный палец правой руки. – А теперь внимание. Равнение напра-во. – Палец тут же повернулся в указанном направлении.

Иванов впился взглядом в лобовое стекло. На тротуар, со стороны театра, неторопливой, прогуливающейся походкой вышел высокий, хорошо сложенный мужчина, в темно-зеленой дубленке (по-видимому, подобранной в свое время специально под цвет машины ее владельца), с непокрытой головой, но в черного цвета кожаных перчатках, плотно облегающих его довольно крупные кисти рук. Прямо перед Олегом, на удалении метров сорока—сорока пяти, не больше, очень четко нарисовался так хорошо знакомый ему правильный классический профиль под густой копной темно-русых, слегка вьющихся и аккуратно подстриженных волос. Было видно, что обладателя профиля сразу узнали и оба других находящихся в автомобиле товарища – на вчерашнем совещании всему участвующему в операции оперсоставу были продемонстрированы фотографии Михаила Альбертовича Бутко, запечатлевшие его в различных жизненных ситуациях и ракурсах.