Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 61



16

Охейя, и когда

Я доберусь до Третьей и до

Таунсенда,

Я перехвачу

Полуночный Призрак

И мы покатимся дальше

В Сан-Хосе

С быстротою похвальбы

Э-гей, Полночный,

полуночный призрак,

Старина Зиппер катящийся

дальше по трассе

Эгей, Полуночный,

полуночный призрак

Катя

щийся

по

трассе

Приедем мы, огня,

В Уотсон-вилль

И громыхнем

по

трассе

Сэлинас-Волли

в средине ночи

И дальше в Эпалайн

Уау-у, Уау-у,

Уау-ууууу!

Полуночный Призрак

Толчок - Клер т'Обиспо

- Прицепи тягач



взберись на гору

и спустись в городишко,

Мы проедем насквозь

в Серф и в Танжер

и дальше вдоль моря

И луна сияет на

полуночном море

двигаясь дальше по трассе

Гавиоти, Гавиоти,

О Гави-оти,

Горланя и распивая вино

Камарилла, Камарилла,

Где Чарли Паркер

сошел с ума

Мы вкатимся в Эл-Эй

- О Полночный

полночный,

полуночный призрак,

Святая Тереза

Святая Тереза, не беспокойся,

Мы поспеем во время,

дальше по этой полуночной

трассе

Вот так я и думал добраться за 12 часов от Сан-Франциско до Эл-Эй, на Полуночном Призраке, я залезу под грузовик, стоящий на платформе, Первоклассный Зипперовский товарняк, чух-чучух, вперед и вперед, спальный мешок и вино - мечта, спетая песней.

17

Устав рассматривать окрестности своего поста, например, разглядывать с утра свой спальный мешок, помня что вечером его придется расстегнуть опять, или свою печку жарко разогретую днем, чтобы приготовить ужин, помня что ночью мышь будет скрестись в ее холодном нутре, я обращаю свои мысли к Фриско и передо мной как в кино проходят картинки того что случится когда я туда доберусь, я вижу самого себя в моей новой (Которую-Я-Собираюсь-Купить-в-Сиэттле) большой черной кожаной куртке ниже пояса (может даже болтающейся на рукавах), в новых серых брезентовых штанах и новой шерстяной спортивной рубахе (желто-оранжево-синей!), свежеподстриженный, иду я с декабрьско-отсутствующим выражением лица по ступеням моего второразрядного чайнатаунского отеля, или может я на квартире Саймона Дарловского на Тернер Тиррейс в районе безумной негритянской застройки на углу Третьей и 22-й, где видны гигантские как вечность бензиновые цистерны и вид на дымный индустриальный Фриско, включая залив, железнодорожные пути и заводы - И я вижу самого себя, с рюкзаком на одном плече, входящим через всегда незапертую дверь в спальню Лазаруса (Лазарус это 15-1/2 летний мистический брат Саймона, который никогда ничего не говорит кроме "Ты сны видел?")(прошлой ночью?)(хочет он сказать), я вхожу, внутрь, сейчас октябрь, все на учебе, я выхожу и покупаю мороженое, пиво, консервированные персики, мясо, молоко, запихиваю все это в холодильник, и когда вечером они возвращаются домой и во дворе дети начинают вопить в Осенне-Сумеречной Радости, я уже успел просидеть целый день за кухонным столом , попивая вино и почитывая газеты, Саймон со своим костистым орлиным носом и безумно поблескивающими зелеными глазами в очках смотрит на меня и гнусавит сквозь свои вечно покрытые свищами ноздри "Джек! Ты! Когда это ты приехал, хныф!" это он так фыркает (ужасно это мучительное фырканье, я и сейчас его слышу , не знаю уж как он так дышать умудряется) - "Прямо сегодня - смотри, в холодильнике полно жратвы - Не против, если я поживу тут несколько дней?" - "Места полно" - Лазарус стоит позади него, одетый в свой новый костюм и тщательно причесанный, чтобы сразить красоток с подготовительных курсов колледжа наповал, он молча кивает и улыбается, а потом у нас большая пьянка и в конце концов Лазарус говорит "Ты где спал прошлой ночью?" и я говорю "В Беркли, в депо" тогда он говорит "Сны видел?" - И я рассказываю ему длинный сон. И заполночь, когда мы с Саймоном выбираемся прогуляться по Третьей улице, попить винца, поболтать о девушках и перекинуться парой слов с черномазыми шлюхами, стоящими напротив отеля Камео, мы решаем сходить на Норт Бич поискать Коди со всей нашей командой, Лазарус остается один на кухне и жарит себе три бифштекса, ему заполночь приспичило перекусить, он здоровенный, симпатичный и безумный парень, один из множества братьев Дарловских, большинство из них сейчас в психушке, по тем или иным причинам, и Саймон проехал стопом всю трассу до Нью-Йорка чтобы вызволить Лаза и привезти его сюда, чтобы жить вместе, чтобы помочь, двое русских братьев, в городе, в пустыне, протеже Ирвина, писатель-кафкианец Саймон - и мистик Лазарус, часами пялящийся на рисунки монстров во всяких чудных журнальчиках и шатающийся как зомби по городу, а когда ему исполнилось пятнадцать он заявил, что к концу года будет весить триста фунтов, а также назначил себе крайним сроком чтобы заработать миллион Новый Год - на эту безумную квартирку часто заходит после работы Коди в своей истрепанной синей спецовке тормозного кондуктора и присаживается прямо на кухонный стол а потом вдруг вскакивает и прыгает в машину с воплем "Нету времени!" и мчится на Норт Бич в поисках остальных, или на работу чтобы успеть к своему поезду, и девушки повсюду на улицах и в наших барах, и весь Фриско как декорация к одному сумасшедшему фильму - и я вижу появление в этой декорации самого себя, я пересекаю экран и оглядываюсь по сторонам пропитанный моим одиночеством - Белые мачты кораблей у подножия улиц.

Я вижу себя шатающимся по оптовым рынкам - за бывшим зданием Профсоюза Торгового Флота где я так долго, годами, пытался устроиться на корабль - И вот я иду, жуя жвачку Мистера Кудбара

Я брожу около универмага Гампи и заглядываю в магазин картинных рам, где работает Сайке, одетая как всегда в джинсы и свитер с высоким воротом из которого выглядывает краешек белого воротничка и как хотелось бы мне стащить с нее эти штаны, оставив только свитер и воротничок, и все остальное достается мне и оно слишком для меня желанно - я стою на улице пялясь на нее - потом я несколько раз прохожу мимо нашего бара (Местечко) и заглядываю внутрь

18

Я просыпаюсь, вновь на Пике Одиночества и пихты недвижны этим синим утром - Две бабочки переплетаются на фоне декораций горных миров - Мои часы тиканьем отсчитывают начало неторопливого дня - Пока я спал и всю ночь путешествовал в снах, горы даже с места не двинулись и сомневаюсь чтобы им снились какие-нибудь сны

Я выбираюсь наружу принести ведро снега чтобы растопить его в моем старом оловянном умывальном тазу похожем на таз моего деда в Нэшуа и обнаруживаю что моя лопата унесена снежным оползнем, я смотрю вниз и прикидываю что карабкаться за ней и обратно наверх придется не близко, к тому отсюда мне ее вообще не видать - И тут я ее замечаю, аж у подножия снегов, на глиняном уступе, я спускаюсь вниз очень осторожно, скользя по глине, забавы ради выковыриваю из глины булыжник и пинаю его вниз, он с грохотом катится, врезается в камень, расщепляется напополам и грохочет 1500 футов вниз где я вижу как последний осколок его катится по долгим снежным полям и успокаивается ударившись о валуны с шумом, который слышен мне лишь две секунды спустя - Безмолвие, великолепное ущелье не обнаруживает ни следа звериной жизни, лишь пихты, горный вереск и скалы, снег вокруг меня блестит ослепляя как солнце, я облегчаюсь у лазурно-серого пропитанного скорбью озера, небольшие розовые или почти коричневые облачка дрожат в его зеркальных водах, я поднимаю глаза и там высоко в небе высятся красно-коричневые пики могучей Хозомин - Я подбираю лопату и осторожно поднимаюсь вверх по глине, скользя - наполнив ведро свежим снегом, присыпаю свой запас моркови и капусты в новой глубокой снежной ямке, возвращаюсь назад, навалив снежных комьев в оловянный таз и разбрызгиваю воду повсюду по пыльному полу - Затем я беру старое ведро и как японская старушка спускаюсь вниз по великолепным вересковым лугам и собираю хворост для своего очага. Повсюду в мире настает субботний день.