Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 55



Я в любом случае не принял бы предложение Свейвилла, но мне хотелось знать доводы Фреды.

— У Свейвилла давняя репутация лжеца и интригана. Эйбер — мой брат, и я люблю его, но я знаю его недостатки и слабые места. Он слишком умен, и это ему не на пользу. Теперь же он попал под влияние Свейвилла, и нам нельзя ему доверять. Слова, которые он произносит, и интриги, которые он плетет, исходят не от него. Они принадлежат Свейвиллу, а Эйбер не способен охватить его замысел целиком.

— А ты способна?

Фреда заколебалась.

— Я… я кое-что подозреваю.

— Я тоже, — кивнув, произнес я. — Ты сказала, что цель этого предложения — отвлечь нас.

— Да. Разве можно придумать лучший способ заставить нас потерять бдительность? Лучший способ заманить тебя обратно в Хаос?

— Возможно. — Я медленно кивнул. — Но зачем? Он не сможет убить меня, когда я туда явлюсь, если перед этим он публично пообещает мне помилование.

— Он может выдвинуть неприемлемые для тебя условия.

— Тогда я откажусь.

— И?..

Нахмурившись, я закончил мысль:

— И именно этого он и хочет. Если я откажусь принести ему клятву верности, он будет иметь все основания выступить против Амбера!

— А ты в это время будешь находиться в Хаосе. Сбитый с толку. Отрезанный от своих войск. Здесь же никто не будет готов к нападению. Возможно, оно произойдет, пока ты еще будешь во Владениях Хаоса, и Амбер, в который ты мог бы вернуться, перестанет существовать.

Я проглотил вставший в горле комок.

— Извилистый путь…

На губах Фреды зазмеилась усмешка.

— Теперь ты начинаешь понимать сущность политики Хаоса. Король Утор оказался недостаточно хорошим игроком. Мы должны стать лучше.

— Если Свейвилл готов выступить против нас…

— Готов, — твердо произнесла Фреда.

— …значит, мы должны опередить его. Выступить первыми. Мы будем сражаться, как сражались бы против Утора. Ничего не изменилось.

Я встал и принялся расхаживать взад-вперед. Нам надо подготовиться, и поскорее. Моя армия насчитывает… сколько там? Триста тысяч? И мы заключили союзы с соседними Тенями. Если у нас начнутся неприятности, мы сможем выставить примерно около полумиллиона бойцов.

И, конечно же, Коннер провел переговоры со своими «силами особого назначения», как он именовал драконов, великанов, троллей и прочих нелюдских обитателей Теней, — они тоже присоединятся к нам. Нам под силу заплатить любую цену, которую они запросят.

Надо будет разослать дозорных по Теням — пусть высматривают, не движется ли войско Свейвилла на Амбер.

— Пожалуйста, разреши Эйберу вернуться, — попросила Фреда. — Пока он не наскучил Свейвиллу и его не убили. Ради меня…

— Я не могу, — мягко произнес я. — Не проси меня об этом.

Я знал, что никогда не смогу простить ему того, что он сделал.

— Это твое окончательное решение?

— Да.

Я не мог взглянуть ей в глаза. Фреда склонила голову.

— Как вам будет угодно… сир.

Тем вечером я вызвал Коннера и отца на военный совет. Они внимательно выслушали мой рассказ о заманчивом предложении Эйбера и о моем отказе. Потом я пересказал им подозрения, свои и Фреды, о том, что Свейвилл готов выступить против нас.

— Прав ли я, что отказался принять Эйбера обратно? — спросил я.

— Да! — тут же выпалил Коннер.

Отец же сказал:

— Он только предал бы тебя снова. Не будь дураком, мальчик мой.

Я медленно кивнул. Король обязан принимать жесткие решения, но иногда это больно. Мне следовало быть мужественным. Мне следовало думать не только о собственных желаниях — или, как в данном случае, о желаниях Фреды, — а о благе всего Амбера.

Значит, так тому и быть. Решение принято.

Я сказал Коннеру:

— Пусть Элсом и прочие военачальники начинают стягивать силы. Надо готовиться к войне. Я хочу видеть последние сводки о состоянии армии.

— Мы можем собрать все наши войска в нужную точку за неделю.



— Папа, а ты должен разослать дозорных по Теням. Отыщи армию Свейвилла.

— Легко сказать!

Я улыбнулся.

— Я в тебя верю. Только не позволяй им засечь тебя.

Потом я повернулся к брату.

— Ты знаешь, что надо делать,

— Войска особого назначения, — сказал он.

— Верно.

Коннер ухмыльнулся:

— Вот это мне по душе!

— Не сильно-то радуйся, — мрачно сказал я. — Погибнет куча народу. Возможно, и мы тоже.

— Я знаю. Но мы победим, Оберон. Я это чувствую.

— Я тоже, — отозвался я.

Меня охватило какое-то странное спокойствие. Вроде бы в подобные моменты мне полагалось нервничать — ну, хоть немного. Но я не нервничал. Все шло куда лучше, чем я надеялся.

Мы должны были вывести на поле боя армию, равной которой не бывало за всю историю войн. Полмиллиона солдат вскоре выступят против Хаоса под моим знаменем… Свейвиллу нас не одолеть.

33

Фреде регулярно удавалось удивить меня. Я предполагал, что известия о предстоящем нападении короля Свейвилла поступят от отца и его разведчиков, которых он разослал по Теням. Но в какой-то момент моя сестра вошла ко мне в библиотеку и просто сообщила:

— Войска Свейвилла выступили.

— Что?! Откуда ты это знаешь?

— От бабушки Эддарг. — Фреда улыбнулась. — Мы почти каждый день обсуждаем дворцовые обеды. Очевидно, король не потрудился сообщить ей, что вчера вечером половина придворных не явится на обед, поскольку отправится в военный поход.

— И ты сделала вывод, что эти люди выступили на Амбер. — Я поцеловал ее в лоб. — Блестяще!

Фреда улыбнулась.

— Сообщи отцу и Коннеру.

— А как насчет самого Свейвилла? Он к ним присоединился?

— Нет. Согласно традиции, он будет оставаться во Владениях Хаоса до решающего сражения. И еще… Эйбер тоже покинул дворец.

— Почему?

Эйберу вряд ли захотелось по доброй воле сменить дворцовую жизнь на военный поход.

— Этого бабушка Эддарг не знает. Наш брат — не воин; в битве с него толку мало. Но я боюсь какой-нибудь хитрости… чего-нибудь такого, что устранит тебя с поля боя.

— Я за ним присмотрю.

Благодаря отцовским познаниям о Тенях и Огненном Пути и своевременно высланным дозорным нам удалось засечь армию Хаоса, продвигающуюся через Тени. Наши конные разведчики тайком следили за ней, пользуясь Картами, чтобы появляться и исчезать незамеченными. Думаю, люди Свейвилла вообще не знали, что за ними наблюдают. Мы с отцом позаботились о том, чтобы не повторять ошибок, которые они с Локе совершили в Джунипере. Мы хорошо усвоили урок.

Полдюжины раз я наблюдал из укрытия на горном склоне, как мимо меня маршируют войска Хаоса; они двигались по черным дорогам, созданным хаосскими колдунами. Мне составляли компанию отец с Коннером, а один раз даже Фреда.

Фреда прихватила с собой обед для пикника, приготовленный бабушкой Эддарг. Ирония ситуации от нас не ускользнула. Я старался не присматриваться к еде слишком внимательно и не задаваться вопросом, из чего приготовлены бутерброды. Съел я шесть штук. Очень уж они были вкусные — если, конечно, вы способны не обращать внимания на хруст и раздающийся время от времени визг.

Под нами по черной дороге маршировали колонны солдат по двадцать в ряд; с этой высоты они казались такими маленькими, что я даже не мог разобрать, люди это, адские твари или еще кто-нибудь.

— А вон то не Эйбер? — спросил я, подавшись впереди сощурившись.

— Где? — переспросила Фреда и приподнялась, чтобы лучше видеть.

— Вон, прямо под нами.

Я указал на открытый экипаж, запряженный упряжкой из восьми медлительных ящериц. В нем на груде золотых подушек восседал некто в черном. Такое декадентство в военном походе — кто бы это еще мог быть, кроме нашего брата?

— Нет, — сказал отец, взглянув в подзорную трубу. — По-моему, это генерал Дрот. Должно быть, он возглавляет эту кампанию.

— Генерал? Генерал ведет войну, восседая на груде подушек? — недоверчиво переспросил я.