Страница 23 из 24
Она приняла две таблетки, чтобы не болела лодыжка, и откинулась на подушку. Кровать была новая и пока не имела запаха, запаха Маркуса, что лишало Полли тайного наслаждения. Эта привилегия оставлена для Сюзи, а не для нее. Слезы катились по ее щекам, и она не стала вытирать их.
Свет все еще горел, когда Маркус вошел в спальню, чтобы забрать поднос, но Полли уже спала, закрыв глаза рукой от света. Маркус наклонился, взял с пола поднос и увидел, что еда не тронута, – ее любимая еда, которую он приготовил специально для нее.
Новости явно расстроили Полли, но он пытался предостеречь ее. Теперь поздно что-либо делать, даже если бы он, Маркус, что-то придумал: будущее ребенка стоит на первом месте.
Он аккуратно поднял поднос и направился к двери, мягко прикрыв ее за собой.
Полли закрыла глаза и прижала пальцы к вискам. Лодыжка по-прежнему болела. Нужно поменьше шевелить ногой, и тогда боль уйдет. К тому же команда консультантов по управлению замучила ее вопросами. Фил вернулся с Карибов на два дня раньше, но был слишком занят, чтобы позвонить ей. Неудивительно, что у нее раскалывается голова. Но головная боль несравнима с болью ее сердца. Эту боль не снимешь таблетками. Только если…
– Полли? Здесь Сюзи. – В офис поспешно вошла Пэт, чтобы сообщить ей о приходе гостьи. – Она хочет поговорить с тобой.
Сюзи… конечно, Полли ждала этого, ждала и боялась.
– Маркус с ней? – спросила она у Пэт как можно бесстрастней.
– Да.
– Сейчас я подойду, – ответила Полли. Подождала, пока секретарша выйдет, глубоко вздохнула и попыталась изобразить на лице доброжелательную улыбку. – Сюзи… Маркус… – приветствовала она обоих с фальшивым радушием.
– Маркус, я не знаю, зачем мне нужно встречаться с ней, – с неудовольствием обратилась Сюзи к Маркусу. – Все вопросы решает свадебный консультант…
Слушая ее, Полли чувствовала, что начинает злиться и напускное радушие улетучивается. Какое право имел Маркус разрешить Сюзи, не переговорив предварительно с ней, что-либо устраивать в ее личном саду?
– Мы привезем с собой своего повара, Фил доставит его с Карибов. Все в шатре должно быть соответствующего цвета, в тон моему платью. Гости будут в черном или белом и… Ты уже сказал ей? – резко спросила она у Маркуса, взглянув впервые на Полли. – И, не дождавшись его ответа, она сообщила: – Мы снимаем весь отель целиком для нашей свадьбы, поэтому вам нет необходимости находиться здесь. Фил предлагает вам номер в отеле на Карибах. – Она повернулась к Маркусу и, по-хозяйски положив руку ему на плечо, закончила: – Я предложила Филу снять остров у Ричарда Брэнсона, но он против, из-за… моего положения… – Она убрала руку, чтобы показать на свой живот. – Он просто сам не свой от мысли, что у него будет сын. Вы видели серьги, которые он подарил мне? – Когда она шевелила головой, в ее ушах сверкали крупные бриллианты, посылая мягкие блики по комнате, но не это вызвало у Полли головокружение.
– Вы… вы выходите замуж за Фила? – перебила она похвальбу Сюзи. – Так вы и Фил…
– Да. Я же предупреждала вас, что он мой, не так ли? – улыбнулась она Полли. – У нас с Филом длительные отношения, хотя какое-то время мы были в размолвке. Нам обоим очень жаль, но надеюсь, вы понимаете, что Фил хочет, чтобы именно я занималась его отелем в Лондоне, где он собирается обосноваться в ближайшие годы. Это имеет смысл, Фил хочет отдать маленького Филиппа в одну из привилегированных школ. Я думаю, что мальчику необходимо хорошее образование, не так ли? – обратилась она к Маркусу.
– По-моему, для каждого ребенка самое главное знать, что его очень любят, – спокойно ответил Маркус, а Полли не произнесла ничего, пытаясь осмыслить то, что сейчас услышала.
Сюзи выходит замуж за Фила, а не за Маркуса; Сюзи носит ребенка Фила, а не Маркуса… Зачем тогда Сюзи набросилась на нее в Лондоне?
Отель Фила! Внезапно Полли все поняла: Сюзи, несомненно, решила, что она провела ночь с Филом, а не с Маркусом!
Сюзи закончила перечислять свои требования и обернулась к Полли:
– О, чуть не забыла. Фил просил передать вам, что если будет что-нибудь подходящее для вас, то он с вами свяжется, но я думаю, что вам лучше остаться здесь… Мне пора, а то я опоздаю. Мы летим в Париж на ужин.
Фил решил пройтись со мной по магазинам.
Когда она ушла, в фойе сразу стало тихо и спокойно. Маркус, который вышел проводить ее до автомобиля, вернулся, когда Полли как раз произносила вслух:
– Сюзи выходит замуж за Фила. – Она громко повторила: – Сюзи выходит замуж за Фила.
– Да, – спокойно подтвердил Маркус. – Полли, ты, конечно, будешь недовольна, но я скажу… если хочешь знать мое мнение: он не подходит тебе.
– Я слишком стара для него? – сухо спросила она.
– Нет, – неистово отреагировал он, – нет… дело не в возрасте… совсем не в возрасте.
– Да? А ты старался уверить меня в обратном…
– Он недостоин тебя, Полли. Совсем. Я знаю, что ты испытываешь к нему, как больно тебе сейчас, как тяжело тебе… Господи! Если бы я был на его месте…
Внезапно Полли подумала, что Маркус любит Сюзи и как ему сейчас плохо.
Она импульсивно подошла, нежно взяла его за руку и ласково сказала:
– Я тоже могу сказать тебе, Маркус…
Она… Сюзи совсем недостойна тебя.
– Что?!
– Я знаю, что, когда ты был со мной в постели, ты думал о ней, – быстро продолжала Полли, собираясь высказать ему все, пока смелость не оставила ее. – Я… я должна была остановить тебя, но…
– Но было легче представить на моем месте Бернстайна, – резко отозвался Маркус.
Полли покачала головой.
– Нет. То, что я говорила тебе по поводу Фила, – это правда, Маркус, он никогда не был для меня кем-то, а только перспективным работодателем.
– Но Сюзи говорила…
– Меня не интересует, что говорила Сюзи, – перебила его Полли. – Я никогда не испытывала к Филу ничего, кроме дружеских чувств, и никогда не хотела с ним интимных отношений…
Маркус взглянул на нее.
– Тогда почему?..
– Я думаю, нам нужно забыть все, – торопливо предложила Полли.
– Забыть? Забыть наиболее важные, самые лучшие часы моей жизни? Ты понимаешь, что ты говоришь? Я годами ждал, чтобы ты взглянула на меня… захотела меня… дотронулась до меня так, как ты это делаешь… и если ты думаешь, что я забуду хоть одну секунду того наслаждения, какое ты мне подарила… Я знаю, ты не любишь меня, Полли; я всегда знал это. Господи, сколько раз за эти годы я пытался разбудить в тебе ответные чувства, пробиться сквозь стену твоего равнодушия. Любовь к тебе давно сделалась основой моей жизни.
Любовь – к ней?
– Ты любишь меня?.. – У Полли перехватило дыхание.
Маркус в недоумении посмотрел на нее.
– Полли, ты что, так ничего и не понимаешь? Я люблю тебя. Я полюбил тебя с первого мгновения, когда увидел. Я находился рядом с тобой, когда ты рожала Брайони, это было для меня незабываемое переживание! Мне всегда хотелось, чтобы Брайони была моим ребенком. Я хотел иметь ребенка от тебя.
– Хотел? – недоверчиво спросила его Полли, затаив дыхание. – Ты действительно этого хотел?
– Да, – искренне сказал Маркус, пытаясь понять, что последует за ее словами, а когда понял, бросился к ней, заключил в объятия, сжал так, что она прошептала:
– Маркус, мы не должны… Только не здесь, нас могут увидеть.
– Мне наплевать на всех, кто нас увидит, – бросил Маркус, целуя Полли. Когда он почувствовал, что ее губы отвечают, он хрипло согласился: – Да, пожалуй, некоторое уединение не помешает.
– Прекрасная идея, – согласилась Полли и, поколебавшись, пошла к лестнице.
– У меня есть идея получше. – Он взял ее за руку и потянул к двери.
– Куда ты меня ведешь?
– Домой, – ответил Маркус и нежно добавил: – Я вас обоих веду домой.
– О! – Полли порозовела.
Он открыл машину.
– Или я не так понял твое замечание?
– Нет, так, – подтвердила Полли. – Конечно, я пока еще не совсем уверена, но…
Всю последнюю неделю она плохо себя чувствовала по утрам и была настолько уверена в своем состоянии, что позвонила врачу выяснить, не окажут ли вредного влияния на зарождающуюся в ней новую жизнь таблетки, которые он ей прописал.