Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 40

На этот раз Бриджет была в белом сафари и такого же цвета туфлях с золотыми застежками. Между высокими и сильными полушариями грудей уютно поместился большой медальон.

– Вы проделали очень большую и полезную работу, – сказала Бриджет, вновь опускаясь на софу и продолжая листать программу ленча.

– Спасибо. Не хотите ли чашечку кофе?

– Нет. Я никогда не пью кофе. Лучше попросите принести стакан горячей воды с лимоном.

– Сейчас.

Клер села за стол, подняла телефонную трубку и передала заказ секретарше.

– С чего мы начнем и когда? – спросила она у Бриджет.

– Поскольку я впервые в Лондоне, то хотела бы кое-что и кое-кого здесь увидеть. Вы могли бы это для меня организовать?

– Конечно. Что вас особенно интересует?

– История. Это как раз то, чего начисто лишена Америка.

– Серьезно?

– Совершенно серьезно. Но я имею в виду не старинные здания или музеи. Чего мне действительно очень бы хотелось, так это встретиться с некоторыми ископаемыми.

Тут Бриджет непринужденно рассмеялась, запрокинув голову.

– Я имею в виду тех, кто традиционно считается достопримечательностью английской истории. Например, членов королевской семьи. Вы не знакомы ни с кем из них? Скажем, леди Ди?

– Вы имеете в виду принцессу Диану?

– Да. Вы не могли бы мне устроить встречу с ней? Или это совсем невозможно?

– Сомневаюсь, чтобы я сумела организовать подобную встречу. Во всяком случае, для этого потребуется время, которого у нас с вами сейчас нет. Кроме того, насколько мне известно, принцесса сейчас где-то за границей.

– А принц Чарлз?

– То же самое. У этой пары все встречи расписаны на много месяцев вперед.

– Боже мой! Ну тогда с герцогом или герцогиней? Честное слово, я очень бы хотела встретиться с кем-нибудь из старой аристократии! С теми, кто имеет солидную родословную. У меня лично таковой нет. И мне никогда не доводилось встречаться ни с одним настоящим рыцарем или его потомком.

В дверь постучали. Вошла Дженис. Она поставила перед важной гостьей стакан горячей воды с лимоном и вышла, не произнеся ни слова.

– Я надеялась, что из Нью-Йорка уже передали вам все мои пожелания, – сказала Бриджет весьма недовольным тоном.

Клер поняла, что отвечать за не исполненные пожелания Бриджет Голдсмит придется ей.

– Я полагаю… – подумала вслух Клер, но тут же замолчала.

Ибо все дальнейшее не предназначалось для чужих ушей. Клер твердо решила расстаться с Дэвидом. Но сейчас ей пришла в голову мысль, что с разрывом пока лучше повременить. Дэвид сейчас мог понадобиться для того, чтобы развлекать Бриджет. Тем более что сам он принадлежал к касте потомственных английских аристократов и мог бы со всеми подробностями рассказать мисс Голдсмит всю историю своего древнего рода. А это было как раз то, чего хотела Бриджет. Однако тем самым Клер становилась бы обязанной Дэвиду, что лишало ее возможности объявить ему о разрыве.

Пока Клер думала, Бриджет с некоторым недоумением на нее смотрела. Потом выгнула дугой бровь и спросила:

– Вы полагаете – что?

Выбора у Клер не было. Если эта неделя начнется для Бриджет не так, как ей хотелось, то она может просто улететь назад в Хьюстон и перенести процедуру открытия европейского проекта из Лондона в Париж, поручив руководство ею Клоду Дюмелю. А это значит, что в ближайшие месяцы руководство европейским проектом «Кисс-Ко» будет осуществляться не из Англии, а из Франции. Клер же автоматически перестанет быть директором лондонского отделения и отвечать за распространение продукции.

– Вас устроит встреча с виконтом? – спросила Клер.

– С герцогом, графом, виконтом, бароном, лордом – с любым отпрыском старой аристократии. Вы предлагаете виконта? Прекрасно!

Бриджет не упомянула маркиза, но Клер не стала ее поправлять.





– Можно попытаться организовать встречу с виконтом Бонмутом, – предложила она. – Эта семья ведет свое начало с 1781 года.

– То есть пять лет спустя после начала войны за независимость! – удовлетворенно отметила Голдсмит.

– Да. Виконт – мой друг. У него дом в Лондоне и поместье в Хартфордшире. Я уверена, что сумею добиться у него приглашения на ужин.

– Прекрасно! Это будет для меня большой честью!

– Я сегодня встречусь с ним и поговорю.

Итак, пути назад у Клер не было. Она зашла уже слишком далеко. Приходилось отложить на какое-то время неприятное, но неизбежное объяснение с Дэвидом.

И снова бесконечно долго тянулся день. Бриджет не оставляла Клер ни на минуту, снова и снова обсуждая с ней все детали предстоявшего осуществления английского варианта европейского проекта фирмы «Кисс-Ко» и процедуры его презентации. Хотя таковая должна была состояться лишь в понедельник, разговоры на эту тему продолжались даже за обедом. Только в семь часов вечера Бриджет заявила, что хочет возвратиться в гостиницу.

Когда машина Клер остановилась у входа в отель, было уже без четверти восемь. Еще по дороге она почувствовала, что вот-вот лишится чувств от усталости. К тому же в машине было очень душно. Клер включила кондиционер и направила холодную струю воздуха себе в лицо. Потом вытащила из сумочки мобильный телефон и набрала номер Дэвида.

– Можно попросить мистера Олстона?

– Минутку, мадам! – раздался в ответ голос оператора.

– Клер? – тут же включился Дэвид.

– Извини, я, наверное, звоню слишком поздно.

– Ничего страшного. Ты скоро будешь?

– Через час.

– Приказать подать к этому времени ужин?

– Не надо. Так, легкую закуску, бутерброды и что-нибудь еще в том же роде.

Перспектива ужинать у виконта в присутствии подобострастных слуг Дэвида не очень привлекала Клер. Уже не говоря о том, что сама мысль провести с ним весь уик-энд была просто невыносимой. А ведь Дэвид, несомненно, всю неделю только и занимался тем, что выдумывал для нее какой-нибудь очередной эротический сценарий, трюки. Но теперь делать было нечего. Приходилось стиснуть зубы и смириться…

Спустя полтора часа Клер уже сидела перед большим старинным, в готическом стиле, камином в гостиной дома Дэвида. За обеденным столом могло поместиться никак не меньше шестидесяти человек. Но накрыт он был только на двоих. Стол был уставлен блюдами с осетриной, икрой, тонко нарезанными сухими колбасами, салатами и поджаренными ломтями хлеба. Клер с аппетитом отдавала всему этому должное, поскольку почувствовала, что сильно проголодалась за день.

Дэвид сидел напротив и время от времени притрагивался то к одному блюду, то к другому. Было видно, что голова его занята совсем другим. Глаза горели, а руки дрожали. Он волновался в предвкушении наступающей ночи, хотя старался казаться невозмутимым и холодным. Клер отлично понимала его состояние.

– Может быть, ты слишком устала? – спросил Дэвид.

– Нет, я отлично себя чувствую. Особенно сейчас, после того, как поела.

– Вот и хорошо.

У Дэвида отлегло от сердца. Ибо он потратил массу времени, чтобы придумать для Клер новые забавы на ночь, и боялся, как бы ее усталость не помешала исполнению этих эротических планов. Но при этом Дэвид оставался джентльменом, а потому был готов отложить ночные игры, если Клер действительно не в форме.

– Не спеши и расслабься, – сказал он. – Хочешь еще вина?

Клер утвердительно кивнула. Дэвид налил белого вина в ее хрустальный бокал.

– Итак, кто же такая Бриджет? – поинтересовался он.

– Моя начальница. Самый главный из всех боссов.

Клер взяла бокал и принялась потягивать вино. Странно, но в этот момент она поймала себя на том, что думает о Гэри. Может быть, потому, что впереди маячила не очень привлекательная перспектива провести ночь в спальне Дэвида. Кроме того, теперь Клер хорошо знала, насколько тот секс, спонтанный и естественный, отличается от эротических игр, предварительно спланированных и рассчитанных Дэвидом в очередном сценарии.

Клер гадала, где в этот момент может находиться Гэри. Что, если он одаривает своей любовью какую-нибудь другую женщину? От этой мысли ее передернуло…