Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 78



И словно ее инстинктов было недостаточно, она почувствовала, что Гур буквально излучает напряжение. Он явно что-то знал, Джейна была уверена в этом, но словно боялся сказать это в присутствии Кандертола. Джейна решила не выключать световой меч, пока не станет наконец ясно, что здесь происходит.

– Простите наше удивление, премьер-министр, – сказала Лейя, – Но за последний час произошло… слишком уж много событий. Вы, наверное, уже знаете, что предложение «п’в’еками» союза было лишь прикрытием для подготовки сси-руук к вторжению.

Кандертол кивнул, не спуская глаз с Харриса.

– Эти проклятые нелюди давно собирались напасть на нас. Думаю, у вас уже есть какие-то соображения, как мы можем отразить атаку?

Джейна поморщилась от столь неприкрытого расизма. Ей приходилось видеть его проявления и раньше, но из уст премьер-министра это звучало особенно грубо и оскорбительно.

– Несомненно, ваш оборонительный флот  и «Гордость Селонии» уже ведут бой на орбите, – сказала Лейя, – К сожалению, противник глушит связь, и воины сси-руук идут за нами. Нам нужно скорее выбраться отсюда. Если бы мы смогли добраться до «Сокола»…

Премьер-министр кивнул.

– Разумный план, – сказал он, – Блейн, ты, наверное, уже собирался сказать, где здесь другой выход, когда я прервал тебя.

– Я скажу тебе то же, что сказал ей, – ответил Харрис, – Почему я должен помогать вам? Мне нечего терять! – с бешенством уставившись на Кандертола, он встряхнул наручниками.

– Ты можешь потерять свою жизнь, – просто сказал Кандертол, – или ты предпочтешь перекачку, когда свистки в конце концов найдут вас?

– Боюсь, я не могу помочь вам, – сказал Харрис, – Все выходы заблокированы. Единственная надежда спастись – спрятаться в одном из складских помещений и подождать, пока сси-руук уйдут.

Кандертол с сожалением покачал головой.

– Нет, я не собираюсь прятаться.

Бластер в его руке выстрелил, и Блейн Харрис упал.

– Извини, это был неправильный ответ.

Джейна была потрясена. Харрис, конечно, был преступником, но она не могла смириться с таким хладнокровным убийством – и не ожидала такого от государственного деятеля. Салкели в ужасе рухнул на колени, явно ожидая той же участи. Джейна шагнула вперед, чтобы предотвратить еще одну пародию на правосудие.

Однако Кандертол не обратил внимания на родианца. Вместо этого он приставил бластер к голове Малинзы.

– Другого выбора нет…

Джейна застыла. Она думала, что едва ли можно удивить ее чем-то еще, но она ошибалась. Премьер-министр открыл рот и издал крик на языке сси-руук. Крик всего из трех нот, но такой громкий, что даже от его эха болели уши. И сразу же на него ответили…

Оправдались худшие опасения Джейны. Она выругалась сквозь зубы, негодуя, что так попалась. Она шагнула вперед, но остановилась, когда премьер-министр еще сильнее прижал бластер к голове Малинзы.

Молиерр Кандертол триумфально улыбался. Он ничего не говорил. Он просто знал, что Джейна не будет рисковать жизнью Малинзы. Стоит только нажать спуск – и девушке конец.

Джейна опустила световой меч и решила попробовать иную тактику.

– Отпусти ее, – приказала она, воздействуя на его разум Силой. Ментальная команда, подкрепленная словами, заставила бы обычного человека немедленно повиноваться.

Но премьер-министр только покачал головой.

– Даже не надейся, – сказал он, широко улыбаясь.

– Что же ты такое? – ошеломленно спросила Джейна.

– Я – нечто… новое, – ответил он, – Но сейчас у нас нет времени на подробности. Пора вам встретиться с вашими новыми повелителями.

В коридоре послышались быстрые шаги, и спереди и сзади них. Две поисковые группы воинов сси-руук, обмениваясь свистящими сигналами, шли по коридору с обоих направлений. Выжившие бакурианцы инстинктивно сбились в угол. Джейна встала между ними и Кандертолом, намереваясь защищать людей. Отсюда она могла видеть оба отрезка коридора. Она почувствовала, что позади нее встали ее отец и мать, Гур, ногри и двое полицейских  – бакурианцев.

«Если бы мы уничтожили Кандертола, когда это было возможно!», подумала Джейна, «Если бы…»

Она заставила себя отбросить эти мысли, которые были в лучшем случае бесполезны. Сожалеть о сделанных ошибках можно и позже. Если, конечно, у них будет это самое «позже».



– Ты знал о сси-руук! – прошипела Малинза, в ее голосе было неприкрытое отвращение, – Ты предал Бакуру! Ты не лучше Харриса!

-Насчет последнего ты ошибаешься, – усмехнулся Кандертол, – Я во всех отношениях лучше Харриса.

У Джейны не было времени раздумывать над тем, что он имеет в виду. Шесть воинов сси-руук появились в коридоре слева. Они шли большими шагами, держа в когтистых лапах ионные излучатели. В аварийном освещении их глаза и чешуя сверкали красноватым блеском. Увидев беженцев, они с шипением остановились.

Их командир издал несколько пронзительных свистков, обращаясь к Кандертолу, который ответил на том же языке.

– 3РО? – прошептал Хэн, толкнув дроида.

-Это обычное приветствие, – ответил дроид, поглядывая то на Кандертола, то на сси-руу.

Огромный рептилоид указал на труп Харриса и что-то просвистел, махнув хвостом.

– А сейчас он упрекает премьер-министра за то, что он напрасно убил этого…

До того, как Кандертол смог оправдаться, в коридор вошел второй отряд. Его возглавляла самка сси-руу, такая огромная, каких Джейна еще не видела. Красивая, с красной блестящей чешуей и двумя гребнями на голове. На ней была черная амуниция, украшенная серебряными медалями, которые звенели при каждом движении. Ее ноздри расширились, когда она бросила взгляд на Джейну и ее спутников.

За ней шли еще пять воинов обычного размера и четверо жрецов с золотистой чешуей. А за ними грациозно двигался сам Кирамак, его радужная чешуя уже не так блестела в тусклом освещении. В арьергарде отряда шла большая группа  воинов п’в’еков,

Кирамак двигался с изяществом, удивительным для его размера. Воины и жрецы смотрели на бакурианцев, ожидая, что они заговорят. Но никто ничего не сказал.

Мутант сси-руу издал несколько мелодичных свистков.

– Сдавайтесь, – перевел С-3РО, – и я обещаю, что после перекачки вы будете назначены на почетную и полезную работу.

– Вы говорили, что вам больше не нужна перекачка, – сказала Лейя, не скрывая отвращения в голосе, – Полагаю, это была еще одна ложь.

Кирамак грациозно поклонился.

– Одна из многих, Лейя Органа Соло, – перевел его ответ С-3РО, – Но то, что мы усовершенствовали процесс перекачки – это правда. Сейчас мы можем сохранять жизненную энергию в дроидах почти неограниченно долго. Ваша жизненная энергия очень сильна. Вы будете работать для нас столетиями!

Лейя, сжав губы, вытащила собственный световой меч – средство, которое она использовала, только когда возможности дипломатии были исчерпаны. Энергетический клинок бросил красноватый отблеск на лицо Кирамака.

– Вы никогда не получите мою жизненную энергию, – решительно сказала она.

– И мою, – Джейна тоже подняла световой меч.

Кирамак отступил назад, что-то просвистев.

– Он сказал: «как пожелаете», – перевел С-3РО.

– Не будьте глупцами, – сказал Кандертол, – Разве вы не понимаете, что вам предлагают?

– Даже очень хорошо понимаем, – прорычал Хэн.

– Вы слышали слова, но не поняли их! Перекачка – это не то, что вы думаете. Это не конец – это начало! Это не плен, а освобождение!

– Вы и сами не верите в это, – сказала Лейя.

Кандертол, не обращая на нее внимания, обратился к остальным:

– Представьте, вы будете обитать в собственном дроиде-истребителе, в сердце гиперпривода большого корабля, в компьютере, управляющем целым городом! Представьте свободу, которую вы получите, когда лишитесь оков плоти и крови! Вы будете жить вечно!

– Свободу? – откликнулась Джейна, – Мы будем рабами!

– Бессмертными рабами! Что значат несколько лет службы в обмен на бессмертие, на вечность! Эти годы пролетят как секунды!