Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 33

– Который будет носиться со мной как с писаной торбой? – ядовито спросила Джулия.

– А почему бы и нет? – быстро отпарировала Джейн. – Ты этого вполне заслуживаешь!

– Тебе бы вести переписку в женском журнале! – почему-то разозлилась Джулия. – Запомни: я люблю Франко!

– Да не ощетинивайся ты, словно ежик! – рассмеялась Джейн. – Люби себе на здоровье. Только смотри, не проведи лучшие годы в ожидании слов, которых он тебе так и не скажет.

Разговор с подругой запал, Джулии в душу. Если Франко и в самом деле не из тех мужчин, которые мечтают о семейной жизни, как же быть? Настойчивость может оттолкнуть его. Потерять Франко? Одна лишь мысль об этом причиняла ей боль.

В конце концов, она пришла к выводу, что самое умное – оставить все как есть. Франко не эгоист, он любит ее, а его безразличное отношение к браку она как-нибудь переживет. Возможно, оно еще изменится, когда они вернутся домой, в Италию. Просто сейчас оба очень заняты.

И все же в ее чувствах к любимому что-то неуловимо изменилось. В них появился какой-то новый оттенок – оттенок несбыточности. Теплело, приближалась весна, а сердце Джулии словно окутывал аромат тлеющих осенних листьев. Или это ее надежды постепенно превращались в дым?.. Внешне ничего как будто не изменилось. Работа над диссертацией продвигалась успешно.

В конце апреля Джулия переехала к матери – надоело жить одной. Лесли окружила дочь нежной заботой. Часто, оставшись в гостиной одна, Джулия подолгу смотрела на висящую, на стене картину – подарок Майкла. Пейзаж по-прежнему завораживал ее. От него исходила какая-то радостная энергия, придававшая силы и веру в себя.

Заинтригованная и одновременно встревоженная поведением дочери, Лесли обсудила происходящие с ней перемены с племянником.

– По-моему, в последнее время у них с Франко появились проблемы. Все чаще Джулия выглядит задумчивой и грустной.

– Когда у нее защита? – поинтересовался Майкл.

– Кажется, в первых числах июня.

– А планы на каникулы уже имеются, не знаешь?

Лесли безнадежно махнула рукой.

– Разве станет она обсуждать это со мной?

Наверное, навестит Уильяма в его альпийском затворничестве.

– Кстати, как дядюшка?

– Ему все лучше. Первоначальный диагноз не подтвердился. Джулия виделась с ним на Пасху и говорит, что он выглядит очень хорошо.

– Да, все повернулось совсем не так, как мы предполагали, – согласился Майкл. – Знаешь, Лесли, я должен непременно заполучить Джулию в Эйшем-хаус сразу же, как только она освободится от занятий. Поможешь?

– Конечно.

Несколько дней спустя Лесли позвонила Майклу.

– Дорогой, настало время действовать. Сегодня Джулия сказала мне, что Франко улетает в Италию! Срок его контракта закончился, и он уже нашел новую работу. На сей раз, слава Богу, не в Англии. Теперь он восемь месяцев подряд будет возиться со своими любимыми мозаиками на вилле какого-то богача близ Неаполя.

– Хм. – Майкл задумался. – Хорошие новости. А что в связи с этим думает предпринять твоя дочь?

Лесли довольно усмехнулась.

– Видишь ли, до защиты диссертации у нее осталось чуть больше недели. Поэтому Джулия с несвойственным ей благоразумием решила, что лететь в Италию на такой короткий срок не имеет смысла. Не знаю, может быть, Франко ее образумил. Короче, мне она объявила, что присоединится к нему после защиты. Майкл, эти восемь-девять дней – наш шанс. Я уверена, на этот раз она не откажется приехать в Эйшем-хаус.

– Сегодня четверг, – произнес Майкл. – Когда улетает Франко?

– Завтра. Знаешь, давай сделаем так. Ты отправляйся в поместье и жди нас там. А я в субботу передам ей твое приглашение. У Джулии как раз будет время почувствовать себя одинокой, но не настолько, чтобы успеть что-нибудь предпринять. И твое приглашение придется очень кстати.





– Отлично, Лесли. Так и сделаем.

Глава седьмая

Дом в долине

Лесли оказалась права. Приглашение Майкла застало Джулию как раз в тот момент, когда на нее снова обрушились и одиночество, и усталость. Ей просто необходимо было немного отвлечься от дел и отдохнуть. Но где и с кем? Уильям все еще в Швейцарии. У Джейн новый воздыхатель, так что провести время с подругой тоже не удастся.

Джулия уже почти пришла к мысли, что лучше все-таки поехать вслед за Франко, и – черт с ней, с диссертацией, со всем на свете. Но субботним утром, за завтраком, Лесли сказала:

– Вчера вечером звонил Майкл. Он в Эйшем-хаусе. Спрашивал, не заедем ли мы к нему погостить. Ты ведь никогда не была там? Это удивительно красивое место.

Джулия кивнула. Конечно же, она знала эти края. Как глупо, что не договорилась с дядей Уильямом – можно было бы пожить в пустующем Левенс-холле. И если бы Франко удалось взять небольшой отпуск… Но к чему теперь рассуждать об этом. Озерный край и заросшие лесами горы, розовый вереск пустошей… Чудесно было бы провести там несколько дней, вдали от всех забот и суеты, наедине с солнцем и горным простором… Правда, там будет Майкл. И, возможно, его странное внимание…

Лесли мягко продолжала:

– Сейчас там как раз цветут яблоневые сады. Может, съездим? Мне бы очень хотелось.

– Хорошо, мама. – Джулия вздохнула. Все это время она была не очень-то любезна со своим кузеном. И, наверное, это несправедливо. – Я согласна. Я люблю горы. Если мы не обременим Майкла своим присутствием…

Лесли засмеялась.

– Твой кузен обременен лишь заботами о благополучии своих тонкорунных овец. Он разводит какие-то новые породы.

– Майкл и сельское хозяйство?.. – Джулия в удивлении пожала плечами. – Кто бы мог подумать…

– Владеть землей и стремиться использовать ее по назначению, получая при этом прибыль, – разве это противоестественно? – весело возразила Лесли. – В тех краях овцеводство всегда процветало – горные пастбища, подходящий климат. А у Майкла поместье в идеальном порядке, вот увидишь.

Они собрали вещи и следующим утром взяли курс на север. Джулия молча смотрела в окно автомобиля и разговаривала мало. Дорога скорее утомляла, чем развлекала ее. Когда выбрались из бесконечных транспортных развязок Мерсисайда, пейзаж стал более интересным, в нем уже отчетливо ощущалась близость моря, но Джулию неудержимо клонило в сон.

Машина остановилась, и Джулия с трудом разомкнула ресницы. По стеклу бежали потоки дождя. Сквозь них едва можно было разглядеть хоть что-то.

– Что, приехали? – спросила она, потягиваясь.

– Приехали, соня, – улыбнулась Лесли. – Вылезай.

– Знаешь, а я не взяла дождевик. Ну да ладно, люблю дождь. – Джулия открыла дверцу и вышла.

Чистота воздуха сразу же поразила ее. Она глубоко вдохнула и даже зажмурилась от удовольствия. Свежий запах листвы и травы пьянил, вызывая легкое головокружение. Несколько секунд спустя она почувствовала, что капли дождя больше на нее не падают. Оказалось, рядом стоял Майкл с большим зонтом в руке.

– Добро пожаловать в Эйшем-хаус, – улыбнулся он. Его синие глаза сияли.

– Привет! – как ни в чем не бывало, отозвалась Джулия, хотя дыхание у нее на миг перехватило – то ли от близости Майкла, то ли от окружающей красоты.

Наверняка от второго, решила она. Тут и правда, было чем залюбоваться. Даже в этот дождливый день долина, в которой они очутились, была прекрасна. Зеленые склоны холмов уводили к лесистым отрогам гор, чьи вершины скрывала сейчас пелена дождя. Просторный дом из красного кирпича, увитый розами, стоял на лужайке посреди сада, террасами спускающегося к реке. Искусно разбитые клумбы горели множеством цветов.

Ни с того ни с сего Джулия вдруг почувствовала себя счастливой. Захотелось сразу осмотреть дом, сад, окрестности. Здесь так легко дышится. Жаль, что идет дождь.

– Не огорчайся, Джулия. Обещаю, это ненадолго, – успокоил Майкл, словно услышав ее мысли. – Погода скоро наладится. – С этими словами он распахнул перед ней тяжелую дубовую дверь.