Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 86

На миг «Викинг» и Тохтаходжаев встретились взглядами. В небольших, чуть раскосых глазах лекальщика исчезли веселые искорки.

— А хочешь… хочешь, гражданин корреспондент, я тебе по морде дам? — сказал он чуть ли не ласково.

— Что?!

— По морде. Да еще соседей позову.

Стиляга вскочил из-за стола. Его примеру последовал «Викинг», он с ужасом подумал о том, что по-настоящему струсил. На них напирала кряжистая фигура хозяина. Гости, бормоча что-то невнятное, пятились к двери. Лекальщик, сжав кулаки, процедил сквозь зубы;

— Изувечу мерзавцев! Вон! Изувечу и еще в «Вечерний Бахкент» письмо напишу… Паскудники…

Первым выскочил на лестничную площадку Джо. Когда «Викинг» был уже на пороге, хозяин не выдержал… Фрэнк почувствовал пониже спины не очень сильный, но чрезвычайно болезненный удар коленом по самолюбию. Он побледнел от гнева, однако огромным усилием воли ему удалось сдержаться и смирно спуститься к парадному выходу.

…Стиляга опасливо косился на шефа, понимая, что одно неосторожное слово может дорого ему обойтись.

Дошли до небольшого скверика, сели на скамейку. И здесь произошло чудо — «Викинг» расхохотался. Смех его был несколько искусственным, но заразительным, захохотал и стиляга.

— Баста! — махнул рукой, словно отрезал Фрэнк. — Хватит с нас экспериментов. Будем работать по старинке, искать не людей, а людишек… извини, старина, к тебе это не относится, ты человек с большой буквы, идейный соратник. Я же говорю…

— Какая там большая буква, — вздохнул Джо.

— Как вам нравится? — обратился Фрэнк к развесистому клену. — Этот фанатик-лекальщик испортит, пожалуй, и моих друзей. Выше голову, дружище! — «Викинг» снова обретал, по крайней мере внешне, хорошее настроение. — Идем лучше осматривать архитектурное наследие старины, это успокоит твои нервы.

Стенли и стиляга сели в трамвай и вскоре уже стояли перед величественным сооружением с лазоревым куполом.

«Викинг» долго любовался древней усыпальницей, в которой нашел свое последнее пристанище завоеватель, чье имя и поныне звучит как синоним жестокости. В расселинах кирпичных стен и купола примостилась изумрудная травка, придававшая усыпальнице сельский идиллический вид. Вокруг гробницы смерти ликовала жизнь: порхали в лакированном небе птичьи стайки, зеленела вымытая дождем листва, весело заливались трамвайные звонки. Завоеватель, проливший море крови, возводивший башни из человеческих голов, лежал усмиренный и ничтожный, придавленный тяжелой мраморной плитой.

— Бойкий был парень, — задумчиво сказал Фрэнк. — Из него бы вышел отличный президент. В демократии он больше всего ценил… хороший сабельный удар. Пойдем-ка теперь, малыш, в тихое учреждение, где нас, наверное, давно ожидает адрес гражданина, с которым я жажду повидаться. Гражданин Женщинов не подведет. Характер у него куда покладистей, чем у Тохтаходжаева. Увы, в справочном бюро им сообщили неприятную новость: Женщинов Адонис Евграфович в городе не проживает. «Викинг» поморщился. Ему надоело искать неуловимого алиментщика.

— Поехали к твоему лектору, — решил Стенли. — Ну, где он — твой Набобчик. Впрочем, хватит острых ощущений. Пора возвращаться в пенаты Эфиальтыча… Нет, давай все же посмотрим на твоего лектора. Поехали.

Сунув руку в боковой карман, «Викинг» помрачнел.

— Черт возьми! — воскликнул он. — Нашими деньгами кто-то уже распорядился… Денег нет! Их украли. Что же мы будем теперь делать? Вот они, гримасы быта. Я ведь говорил, не надо было садиться в переполненный трамвай…

Глава XXII. Успокоительная встреча

— Подумай, вундеркинд, где достать деньги, — посоветовал «Викинг». — Ждать, пока пришлет перевод наш казначей? Вряд ли он догадается это сделать. Задерживаться в этом городе мы не можем. Пораскинь мозгами.

— Мне нужно сосредоточиться, — объявил после некоторого раздумья Джо. — Сосредоточиться и выпить.





Договорились разойтись часика на два, побродить в поисках идей и к шести часам вечера встретиться у дома Набобчика.

Ровно в назначенное время Фрэнк подошел к дому в один этаж, с крышей из оцинкованного железа. Джо уже ожидал шефа. Молодой человек со способностями широко улыбался и поблескивал глазами.

— Хлебнул? — осведомился «Викинг».

— Самую малость, босс. Все думал, мыслил, соображал, теоретизировал. Есть ряд идей.

— Например?

Джо поворошил свою смоляную шевелюру и, загибая на руках пальцы, с энтузиазмом перечислил варианты: основание школы западно-европейских танцев; организация концерта «Песенки народов зарубежных стран»; киндап, или похищение ребенка с последующим возвратом за вознаграждение; написание брошюры «Долой пережитки прошлого!»; рэкет без применения оружия — соответствующий завмаг на примете, из него можно вытянуть тысчонку и, наконец, открытие школы бокса.

— Все? — осведомился «Викинг». Джо кивнул головой. — Как же так? У тебя, дитя мое, остались незагнутыми еще четыре пальца. А организация новой Ост-Индской компании? А торговля пряностями и рабами? А сбор средств в фонд помощи пострадавшим на любовном фронте?.. Что сталось с твоей творческой фантазией, малыш? Ты посмотри только, как растут люди, взгляни на эту рекламу, любовно сочиненную этим невзрачным служителем бога торговли Меркурия.

Винокуров указал на маленького лысоватого продавца газированной воды и соков, пригорюнившегося в голубой будочке, на которой неверная рука вывела огромными раскоряченными буквами стихи-рекламу:

— Понимаешь, малыш, — продолжал Сергей Владимирович с подъемом. — Газировщик бьет наверняка: кому не покажется соблазнительным обнаружить массу сиропов и возрадоваться? А ты подсовываешь мне какие-то песенки народов! Будь я только аферистом, твои идеи заслуживали бы внимания. Но для меня все это не цель, а средство достижения цели. К тому же в нашем распоряжении всего один день… И не забывай: мы собрали изрядно материалов и теперь не имеем права слишком рисковать.

— Я добуду деньги! — Джо упрямо тряхнул головой. — Дайте мне только рублей пятьдесят. Я сегодня же возвращу вам их сторицей.

— Хорошо, но прежде навестим гражданина Набобчика. «Викинг» долго стучал в дверь с надписью «Осторожно! Злая собака». Тявкала собачонка, фукал и сердито булькал индюк. Больше никто не откликался.

— Что за черт! — рассердился Джо и толкнул дверь. Она поддалась. Посетители увидели перед собой молодую женщину, — должно быть, домашнюю работницу. — Почему не откликаетесь, мадам?

— Вам кого надо? — спросила женщина и, узнав, что незнакомцы ищут Набобчика, пояснила: — На работе хозяин, вечером придет. Передать что надо?

— Мы зайдем вечером. — Фрэнк улыбнулся обворожительной улыбкой. — Извините… м-м… не скажете ли, где работает владелец этого дома… Что? Ушел читать лекцию на машинно-истребительную станцию? Любопытно, Есть, значит, и такая станция? Машины истребляют, да? Не в курсе дела?.. Жаль. Простите за беспокойство. До свиданья, мадам!

Когда визитеры очутились на улице, Джо взял «Викинга» под руку.

— Будем искать?

Стенли потащил его в загадочную машинно-истребительную станцию. Вскоре они подходили к маленькому домишку, к которому прилегал обширный двор, огороженный покосившимся дощатым забором. Во дворе иступленно грохотали железом. У входа сидел старичок с седой реденькой бородой, видимо, охранник. Несмотря на жару, на голове его косо сидела шайка-ушанка с опущенными ушами. Старичок лениво просматривал газету.

— Привет, аксакал! — приветствовал охранника «Викинг». — Как поживаешь, божий одуванчик?

— Я уже выздоровел, — странно отвечал старик, откладывая газету. Он хорошо говорил по-русски.