Страница 72 из 72
ЭПИЛОГ
Сорен

Здание суда совсем не похоже на то, что обычно представляют, когда думают о вечности. Никаких цветов. Никакого прохода к алтарю. Никакого белого платья, скользящего по натёртому полу. Только тихое гудение люминесцентных ламп и мягкий шелест перекладываемых бумаг. Но когда рука Крессиды скользит в мою ладонь, мир замирает.
На ней простое кремовое платье, подчёркивающее её фигуру так, что у меня, чёрт возьми, сжимает грудь. Волосы распущены — свободные, непокорные, как и она сама. Арло прислонился к задней стене и ухмыляется так, будто всё это подстроил. Кора смахивает слезы, которых, как она клянется, нет, а Оливер стоит рядом со мной и сияет, как солнце.
Когда регистратор спрашивает:
— Берете ли Вы эту женщину в жены? —
слово «да» выходит у меня твердо и легко.
Без колебаний.
Без сомнений.
Только правда.
Затем приходит очередь Крессиды, её глаза блестят. Её голос вздрагивает лишь раз, но я чувствую силу за каждым словом. Когда нас объявляют мужем и женой, я не жду. Притягиваю её к себе, ладонью обхватываю челюсть и впиваюсь в её рот, заявляя на неё права у всех на глазах, потому что деликатность никогда не была моей сильной стороной.
Она смеется мне в губы — этот звук мне никогда не надоест — и шепчет:
— Ты даже не дал мне нормально вдохнуть.
— Привыкай, — бормочу я у её рта. — Теперь ты от меня никуда не денешься.
Позже, когда бумаги подписаны и маленькая толпа начинает расходиться, она оглядывается на меня через плечо с тем самым дразнящим блеском в глазах.
— Всё еще хочешь командовать мной, господин Муж?
Я ухмыляюсь и кладу ладонь ей на поясницу.
— Нет, госпожа Жена. Сегодня я весь твой.
И когда мы выходим на солнечный свет, переплетя пальцы, я понимаю то, в чём никогда не думал признаться…
Я нашел не просто покой.
Я нашел дом.

В гостиничном номере пахнет шампанским и духами Крессиды — сладкими, пьянящими и чертовски опасными. Крессида стоит у окна, огни города рассыпаются по ее коже. Платья из суда на ней уже нет, вместо него — одна из моих рубашек. Она свободно висит на ней, рукава почти скрывают ладони. Крессида оглядывается на меня через плечо, и эта улыбка действует на меня сильнее всего, что случилось сегодня.
— Женаты, — произносит она, будто пробуя слово на вкус, словно оно ей непривычно.
— Да, — отвечаю, мой голос звучит грубее, чем я ожидал.
— Не думал, что когда-нибудь стану таким парнем.
— И всё же… — Она полностью поворачивается и неторопливо идёт ко мне босиком. — Вот он ты.
Когда она останавливается передо мной, я беру её за талию и притягиваю к себе. Моё кольцо цепляется за край рубашки — маленькое металлическое напоминание, что это не временно. Ее пальцы касаются моей челюсти, а взгляд лишает меня воли — в нем поровну любви и вызова.
— Ты притих, — шепчет она.
— Я думаю.
— О чем?
— О том, как я прошёл путь от желания держать тебя подальше от своей жизни до желания удержать в ней навсегда.
Она тихо смеётся.
— Навсегда — это долго.
— Недостаточно долго, — отвечаю я и говорю это всерьёз.
Крессида наклоняется и касается моих губ своими — медленно, неторопливо. Такой поцелуй не требует, а обещает целую жизнь вместе. Когда отстраняется, ее лоб касается моего.
— Знаешь, — шепчет она. — Для того, кто утверждает, что ему никто не нужен, ты слишком уж крепко меня держишь.
Я сильнее сжимаю руки на ее бедрах.
— Это потому, что теперь ты моя.
Мы оказываемся на кровати, сплетаясь телами; наш смех тихий и искренний. Нет никакой спешки, никакого налета неуверенности, только двое людей, которые наконец перестали убегать от того, что всё это время было перед ними.
Позже, когда она засыпает у меня на груди, я смотрю в потолок, лениво описывая рукой круги по ее спине. Мир снаружи продолжает жить своей жизнью, но в этом маленьком тихом пространстве всё затихает.
Она — мой дом.
Мой хаос.
Мое покой.
Моя жена.
Мой идеальный ядовитый обман.
Перевод выполнен https://t.me/escapismbooks
Подпишись, чтобы не пропустить остальные книги автора.
Эта книга завершена. В серии Ядовитые есть еще книги.