Страница 5 из 79
— Ловко. Может, профессионализм этой Дункан — сплошной миф? — Он умолк. Открылась дверь операционной, и оттуда вышли два врача в зеленой униформе. — Ну вот, ничего и выспрашивать не придется. Операция, похоже, закончилась.
При виде входящих в комнату родных девушка поразилась, как плохо выглядит Сандра. Осунулась, бледная и лет на двадцать старше, чем была месяц назад, когда они в последний раз виделись.
— Не понимаю. — Пожилая женщина с укором воззрилась на Джейн. — Что произошло?
— Я тебе уже все рассказала, — проговорила Ева, поглаживая мать по руке. — Джейн знает не больше нашего.
— Она наверняка знает больше. Она там была! — Сандра поджала губы. — А что вы с моим сыном делали в этом переулке рядом с баром, Джейн? Разве ты не знаешь, что в таких местах полно наркоманов и преступников?
— Успокойся, Сандра, — тихонько сказала Ева. — Уверена, у нее есть объяснение. Она не виновата, что…
— Плевать я хотела, кто виноват. Я требую ответа! — По щекам Сандры покатились слезы. — А ведь она обещала…
— Я старалась. — Джейн сжала кулаки. — Я не знала… Я думала, что поступаю правильно.
— Он всего лишь мальчик, — сказала Сандра. — Мой мальчик. Я получила его из рук этой ужасной мамаши, и он стал моим. Это не должно было случиться. Только не с ним! И не с нами.
— Я знаю. — У Джейн дрогнул голос. — Я его тоже люблю. Он для меня всегда был как брат. Я всегда старалась о нем заботиться.
— Ты и заботилась, — сказал Джо. — Сандра расстроена, иначе она бы вспомнила, сколько раз ты выручала его из всяких историй и возвращала на праведный путь.
— Тебя послушать — выходит, он был плохим ребенком, — возмутилась Сандра. — Бывали у него моменты, когда головенка не срабатывала, — а у какого мальчишки их не бывает?
— Он прекрасный мальчик. — Джейн шагнула ближе. Ей хотелось протянуть руку, погладить Сандру, утешить ее, но та напряглась, и Джейн остановилась. — Он умный, ласковый…
В комнату вошел Мэннинг.
— Операция закончена, доктор Бенджамин идет сюда, он сам вам все скажет. Мы с Фоксом потом с вами свяжемся.
Детектив старательно смотрел на Джо, избегая всех других. Джейн все поняла. О боже!
— Майк? — прошептала Сандра. — Майк? — Она так же, как Джейн, обо всем догадалась, и глаза ее округлились от ужаса.
— Вам сейчас все расскажет доктор. — Мэннинг повернулся и поспешно вышел, едва не столкнувшись с хирургом.
Лицо у доктора Бенджамина было печальное.
— Нет, — прошептала Джейн. — Нет. Нет. Нет!
— Мне очень жаль, — сказал врач. — Не могу вам передать…
Сандра вскрикнула.
— Он умер, Тревор, — доложил Бартлет. — Мальчишка умер на операционном столе.
— Черт! — Худшего сценария и представить было нельзя. Ситуация и без того скверная. — Когда?
— Два часа назад. Они только что уехали из больницы. На Джейн лица не было.
Тревор выругался:
— Куинн и Ева с ней?
— Да. Приехали прямо в больницу.
Значит, у Джейн по крайней мере есть, кому ее поддержать.
— Когда похороны, не знаешь?
— Только-только случилось, а ты уже — «похороны». А кроме того, ты велел за ней последить, но не вступать в контакт.
— Узнай.
— Ты пойдешь на похороны?
— Еще не знаю.
— Хочешь, чтобы я вернулся в замок?
— Нет, конечно. Оставайся там и пригляди за ней. Она сейчас особенно беззащитна.
— Думаешь, это был Грозак?
— Вполне вероятно. Им нужна была Джейн, а мальчишка просто попался под руку.
— Печально! — Голос у Бартлета звучал подавленно. — Передать не могу, как мне стыдно, что я ее подвел. Откуда мне было знать? Все произошло мгновенно. Только что она с парнем скрылась в переулке, а в следующий миг уже машина с ревом выскакивает на улицу.
— Ты не виноват. Мы же не знали, что Грозак опять объявился. Ты ведь ничего подозрительного не замечал?
— Ничего. Парня жалко, — повторил Бартлет. — Жизнь так коротка, а он был совсем молодой!
— Джейн — тоже. И нельзя допустить, чтобы Грозак до нее добрался. Не спускай с нее глаз!
— Ясное дело. Но когда пахнет жареным, я не специалист по таким головорезам, как Грозак. Как ты знаешь, моя сильная сторона — мозги, а не рукопашный бой. Тут лучше тебе самому. Или Бреннера призови.
— Бреннер сейчас в Денвере.
— Значит, выбора нет, да? — сказал Бартлет. — Тебе придется обнаружить себя и все ей рассказать.
— И тем самым дать Грозаку понять, что он попал в точку? Ни за что! Он в Гарвард людей наугад послал, интуитивно. И я не хочу, чтобы он смекнул, что Джейн каким-то образом связана с золотом Циры.
— Наугад, говоришь? Не слишком ли он жестко играет? Парня-то убили.
— Для Грозака — совсем не жестко. Я видел, как он перерезал мужику горло только за то, что тот отдавил ему ногу. В жизни не встречал большего мерзавца. Но тут он грубо сыграл. Тот, кто убил парня, похоже, перестарался. Скорее всего, это был Леонард, и я готов биться об заклад, что Грозак убийства не заказывал, тот просто напортачил.
— Тогда, может, он откажется от затеи, тем более раз Джейн начеку и не одна?
— Может быть. — Ему хотелось надеяться, что так и будет, но полагаться на это было нельзя. — А может, и нет. Держись к ней как можно ближе. Стань ее тенью. — Он повесил трубку и откинулся на спинку кресла. Господи, как он надеялся, что мальчишка выживет. И не только потому, что люди не должны погибать безвинно, но и потому, что Джейн и так несчастий хватает. Довольно того, что она выросла в трущобах. Правда, о своем детстве она предпочитает не вспоминать. Да и вообще их знакомство четырехлетней давности не располагало к доверию. Собственно, у них даже нормального человеческого общения не вышло. Правда, в их тогдашних взаимоотношениях вообще не было ничего нормального. В них было много возбуждающего, тревожного и чувственного. Да, очень чувственного. Сейчас, когда эти старательно подавляемые воспоминания начали всплывать, Тревор физически ощущал, как напрягается тело — так, словно Джейн стоит перед ним, а не находится в университетском городке за сотни миль отсюда.
Побыстрее загнать эти воспоминания назад, на задворки памяти. Самое неподходящее время для подобных мыслей. Не подходящее не только для него, но и для самой Джейн Макгуайр.
Если удастся сохранить дистанцию, у нее будет больше шансов остаться в живых.
— Уснула. — Ева вышла из спальни и тихонько затворила дверь. — Врач дал ей такое сильное успокоительное, что слона свалить можно.
— Одна беда: когда проснется, проблема никуда не исчезнет, — заметила Джейн. — Я знала, что ей нелегко придется, но что она так сломается, для меня неожиданность. Мне она всегда казалась такой же сильной, как ты.
— Она и есть сильная. Вылечилась от наркомании, помогла мне пережить утрату Бонни. Она выстроила свою жизнь заново, создала новую семью, перенесла развод с Роном. — Ева потерла висок. — Но утрата ребенка хоть кого может подкосить. Меня она почти сломала.
— А где Джо?
— Занимается организацией похорон. Сандра хочет забрать Майка домой в Атланту. Завтра после обеда мы вылетаем.
— Я с вами. Ты сегодня с ней на ночь останешься? Ева кивнула.
— Хочу быть рядом, когда она проснется. Вдруг будет спать хуже, чем мы рассчитываем?
— Или кошмар приснится, — устало добавила Джейн. — Не знаешь, что и лучше — бодрствовать или спать и видеть кошмарный сон. Не могу поверить, что Майк… — Голос у нее дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — Иногда в жизни происходят бессмысленные вещи. Он должен был жить, у него все для этого было. — Девушка умолкла. — Черт, я ведь его подвела! Он был в панике, а я сказала, чтобы положился на меня. Что я о нем позабочусь. И он мне поверил.
— Ты его утешила. Ты же не знала, что так все кончится. Ты тоже надеялась на лучшее. — Ева откинулась назад. — Я рада, что ты его поддерживала. Сандра тоже будет тебе благодарна, когда боль поутихнет. Она знает, как он тебя любил и как ты его всегда опекала.
— Мне иногда кажется, что это его раздражало. Вчера, когда я за ним пришла, он сказал что-то… Майк никогда не мог похвастать уверенностью в себе, а я с ним порой была крута.