Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 111 из 113

54

Вот именно… просто — жестоко и глупо. — Перефразировка заключительных строк стихотворения М. Ю. Лермонтова «И скучно и грустно…».

55

Давно уже рассказана восточная басня… — Басня эта входит в состав санскритского сборника повестей, басен и назидательных сентенций, известного под названием «Панчатантра» (Пятикнижие). Время составления его определяется приблизительно между II в. до н. э. и VI в. В VI в. сборник был переведен на сирийский, а впоследствии — на арабский язык. Арабский перевод послужил затем источником для распространения этого сказания с Востока на Запад. См.: Ф. И. Буслаев. Мои досуги, т. II. М, 1886, статья «Перехожие повести». Толстой читал эту басню в «Прологе», но мог читать и в стихотворном переложении Жуковского: «Две повести. Подарок на Новый год издателю «Москвитянина». Из Шамиссо и Рюккерта» (1844).

56

…в истинной философии, не в той, которую Шопенгауэр называл профессорской философией… — А. Шопенгауэр высказался о профессорах философии особенно резко в предисловии ко второму изданию книги «Мир как воля и представление», написанном в 1844 г. См. в русском переводе А. Фета, изд. Маркса, 4-е. СПб, с. XXV–XXVIII.

57

«Мы приблизимся к истине… когда смерть приходит к нам». — Отрывок представляет свободный и сокращенный перевод двух выдержек из гл. XI и XII диалога Платона «Федон», передающего предсмертные беседы Сократа с учениками. Возможно, что Толстой, зная греческий язык, читал «Федона» в оригинале.

58

«Познавши внутреннюю сущность… есть ничто». — Выдержка взята из заключительного (71) параграфа сочинения Артура Шопенгауэра «Die Welt als Wille und Vorstellung» («Мир как воля и представление»). Толстой читал его в оригинале; перевод принадлежит ему.

59

— 130. «Суета сует, — говорит Соломон… делается под солнцем». — Выдержки взяты из 1, 2 и 9 глав «Книги Екклезиаста, или Проповедника», считающейся церковью одной из канонических книг, входящих в состав священного писания Ветхого завета. Церковная традиция приписывает книгу Соломону, царю израильскому, жившему в XI–X вв. до н. э. Библейская критика находит, что приписывать это сочинение Соломону нет никаких оснований. Действительный автор его неизвестен.

60

«И похвалил я веселье… ни знания, ни мудрости». — Выдержки взяты из 8 и 9 глав «Книги Екклезиаста».

61

…то знание, которое, как это сделал Декарт, начинает с полного сомнения во всем… — Имеется в виду сочинение Декарта «Основания философии» (1647). Толстой читал выдержку из Декарта в переводе H. H. Страхова в его статье «Об основных понятиях психологии» («Журнал Министерства народного просвещения», 1878, № 5, с. 31–35).

62

…к православным богословам нового оттенка… — Разумеются сочинения славянофилов А. С. Хомякова и Ю. Ф. Самарина.





63

…к так называемым новым христианам, исповедующим спасение верою в искупление. — В 1874 г. в петербургских великосветских кругах появился англичанин лорд Редсток, проповедовавший спасение одною верою в «искупление кровью Христа». Толстой был знаком и состоял в 1876 г. в переписке с одним из его последователей— гр. А. П. Бобринским, бывшим в 1871–1874 гг. министром путей сообщения. В седьмой части «Анны Карениной» (гл. XXI–XXII), появившейся в № 4 «Русского вестника» за 1877 г., последователи этого учения изображаются в комическом виде.

64

Несмотря на то, что я вполне был убежден в невозможности доказательства бытия божия (Кант доказал мне, и я вполне понял его, что доказать этого нельзя)… — В «Критике чистого разума» Канта (I. Трансцендентальное учение об элементах, гл. III, секция 4, 5 и 6) говорится о «невозможности» онтологического, космологического и физико-теологического доказательства существования бога.

65

…доводы… Шопенгауэра… — Шопенгауэр рассматривает доказательства бытия божия в сочинении «О четверояком корне закона достаточного основания», гл. 2, § 7, 8; гл. 4, § 20.

66

Как ни странно мне было многое из того, что входило в веру народа, я принял все… — Вспоминая об этих религиозных настроениях Толстого, С. А. Толстая писала в автобиографии «Моя жизнь»: «В 1876 году это едва зашевелилось в душе Льва Николаевича и только в 1877 году достигло полного развития, и уже начало переходить в отрицание в 1878 году» (С. А. Толстая. Моя жизнь, ч. III, с. 461. Отдел рукописей Гос. музея Л. Н. Толстого).

67

…новые, наши русские богословские сочинения. — Разумеются статьи А. С. Хомякова и Ю. Ф. Самарина. О впечатлении, произведенном на него богословскими сочинениями Хомякова, Толстой писал также в «Анне Карениной» (ч. восьмая, гл. IX) и в «Исследовании догматического богословия» (гл. XIII).

68

…в Никейском символе… — Никейский (правильнее — Никео-Константинопольский) символ — исповедание веры, принятое церковью на двух «вселенских соборах»: первом — в Никее в 325 г. и втором — в Константинополе в 381 г. Излагает основные положения церковной догматики.

69

…причащался в первый раз… — Это было в 1878 г. См. письмо Толстого к Н. Н. Страхову от 17 апреля 1878 г. (т. 62, с. 413).

70

…при чтении Четьи-Минеи… — Четьи-Минеи — сборник житий святых православной церкви. Толстой читал жития святых в 12-томном издании 1864 г. (это издание, с многочисленными пометками Толстого, хранится в яснополянской библиотеке). Кроме него, Толстой читал еще «Великие Минеи-Четьи, собранные всероссийским митрополитом Макарием». СПб., изд. Археографической комиссии, и В. Ключевского «Древнерусские жития святых, как исторический источник. Исследование», изд. К. Солдатенкова. М., 1871. Экземпляр книги Ключевского, имеющийся в яснополянской библиотеке, также испещрен многочисленными пометками Толстого.