Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 130 из 132

Не доехав немного до места, на которое указывала Эбби, Маккрей заглушил мотор.

– Давай-ка пройдемся.

Голубые небеса, яркое солнце и свежая зелень, недавно омытая дождями, – все это создавало обманчивую картину безмятежности и покоя. Однако ручей больше не был сонной речушкой, вяло текущей по руслу из камешков и песка. Разбухнув от ливней, он превратился в ревущий поток. Его яростный шум заглушил хлопанье автомобильных дверей.

Встав перед капотом машины, оба принялись напряженно вглядываться в противоположный берег, скрытый тенью деревьев. Темная вода бешено бурлила в узкой стремнине, ломая ветви, переворачивая старые коряги, сметая со своего пути все, что мешало ее неукротимому бегу.

– Ну где же он может быть? – Беспокойство Эбби росло с каждой минутой. – Должен же он понимать, что его сейчас все ищут.

– Будем надеяться, что он просто не хочет, чтобы его нашли.

– Он в воду не полезет, – решила Эбби. – Слишком робок. – Однако эта мысль не принесла ей утешения, поскольку она заметила, что бурные воды значительно подмыли противоположный берег.

– Давай лучше разделимся и осмотрим оба берега. – Маккрей решительно направился к броду.

– Будь осторожен, – предупредила она.

Остановившись на мгновение, он ответил ей уверенной улыбкой и вошел в бурлящий поток, осторожно переступая с камня на камень. В самом глубоком месте вода доходила ему до пояса. Этого было достаточно, чтобы накрыть мальчишку с головой. Следя за тем, как напряженно балансирует Маккрей, борясь с напором воды, Эбби осознала, что, если бы в этот поток попал Алекс, у него не было бы шанса выбраться живым.

Перейдя на другую сторону, Маккрей помахал ей рукой и тут же огляделся. Сложив у рта ладони рупором, он прокричал:

– Вижу следы! Он был здесь!

И показал рукой вниз по течению, определяя направление поиска.

У Эбби все похолодело внутри от ужаса. Жест Маккрея означал уверенность в том, что Алекс упал в воду и бешеное течение понесло его тело дальше. Его тело… Нет, нельзя даже думать об этом. Пристально глядя перед собой, она медленно пошла вперед. Маккрей шел в том же направлении по другому берегу.

Через десять метров Эбби заметила какое-то желтое пятно среди сваленных сучьев.

– Маккрей, смотри! – прокричала она, показывая в сторону находки и в то же время напряженно вспоминая, какого цвета была одежда у Алекса. Верно, у него была желтенькая курточка! У нее перехватило дыхание. В это не хотелось верить.

Маккрей между тем уже подошел к груде и с трудом вытащил желтую тряпку, запутавшуюся в сучьях. Да, это была детская куртка…

– Алекс! – исступленно закричала Эбби. – Где ты, Алекс?

Она, не разбирая дороги, побежала вперед, напролом сквозь густой кустарник и древесную поросль, одержимая только одной мыслью – найти Алекса. Ревущий ручей будто смеялся над ней, обгоняя ее. Хохочущая смесь воды, ила, грязи и обломков не хотела открывать своей тайны.

Ей послышалось, будто сзади кто-то вскрикнул. Эбби прислушалась. Маккрея не было видно. Неужели она опередила его? Пришлось бежать обратно.

– Эбби! – замахал ей Маккрей с противоположного берега. Свободной рукой он прижимал к себе мальчишку, перепачканного с головы до пяток. – Я нашел его!

Слезы радости брызнули из ее глаз. Она зажала рот ладонью, чтобы не разрыдаться в голос. Алекс был жив! Найдя брод, Маккрей осторожно перенес мальчика через ручей. Эбби, боясь пошевелиться, наблюдала за этим переходом с берега, и только когда они оказались рядом, глубоко и облегченно вздохнула.

– Где ты нашел его? – спросила она Маккрея, когда он опустил Алекса на траву.

– В кустах сидел.

Эбби принялась тщательно осматривать мальчишку, желая удостовериться, что он цел и невредим. Приглядевшись, она увидела на его грязных щеках дорожки от слез.

– А мы тут с ног сбились, разыскивая тебя, Алекс. Подумали уж было… – Эбби вовремя спохватилась, не желая заражать его страхом, который до сих пор владел ею. Улыбаясь, она пригладила его каштановую челку, пропитанную потом, отведя ее со лба. – Пошли-ка, милый, домой.

Внезапно он отпрянул от нее.

– Нет! Я туда не пойду.

– Почему? – Эбби была ошеломлена тем, с какой горячностью он заявил это. – Твои папа и мама будут волноваться. Ведь ты же не хочешь этого.

– Она волноваться не будет. – По его щекам снова потекли слезы. – Я ей не нужен. Она сама мне уходить велела. Вот я и ушел, а домой не вернусь!





– Алекс, да ты ее не понял. Не могла она такого сказать.

– Нет, сказала, сказала! – убито твердил он. Не в силах справиться со своим горем в одиночку, мальчик бросился Эбби на шею и разрыдался по-настоящему. – Не хочу домой! Хочу остаться с тобой и Иден!

Потрясенная этим детским откровением, Эбби растерянно посмотрела на Маккрея. Тот присел рядом на корточки и мягко обнял Алекса за плечи, вздрагивающие от истерических рыданий.

– Да разве можно говорить так, Алекс? – увещевал он мальчика. – Подумай об отце. Ведь он будет очень скучать по тебе.

– Он все время работает.

– Нет, не все.

– Мог бы со мной побыть немного, когда не занят, – жалобно рыдал Алекс, захлебываясь слезами. Очевидно, эта мысль была выстрадана им.

– Ах, Алекс, Алекс… – вздохнула Эбби и крепче обняла его. Кому, как не ей, была знакома эта боль. – Прости, милый, но ничего у нас не получится.

– Но почему?

– Потому… потому что ты должен быть вместе с папой и мамой.

– А ну-ка иди ко мне, сынок. Я отвезу тебя домой. – Однако едва Маккрей протянул к нему руки, мальчик изо всех сил сжал объятия на шее Эбби.

– Нет!!!

– Я сама понесу его, – успокоила она Маккрея. Алекс повис у нее на шее, обвив для верности еще и ногами вокруг пояса. Так вместе они дошли до машины. И когда уже сели внутрь, Эбби бережно, как младенца, продолжала держать мальчика на руках.

– Я высажу тебя у твоей машины, – предложил Маккрей.

– Нет, поедем все вместе. – Она решила так еще на берегу ручья. – Мне нужно сказать кое-что Рейчел.

– Эбби… – В его голосе послышались неодобрительные нотки.

Однако ничто уже не могло переубедить ее.

– Я еду с вами. – Никто сейчас не мог остановить ее, даже Маккрей.

Полдюжины потных мужчин, измотанные безрезультатными поисками под палящим солнцем, сгрудились под тенью старого раскидистого дуба. Хлебая воду из кружек, принесенных домашней прислугой, они лишь молча мотали головами в ответ на все вопросы, которые наперебой задавали им Лейн и Рейчел. Никто не потрудился даже поднять голову, когда к ним подъехал Маккрей, привезший с собой Эбби и Алекса.

Эбби с трудом вылезла из машины – Алекс по-прежнему отчаянно цеплялся за ее шею. Поначалу никто ее не заметил. Все внимание присутствующих было сосредоточено на Маккрее, который первым подошел к дубу. Когда же Эбби встала перед машиной, Рейчел наконец заметила своего мальчика, притихшего на руках гостьи.

– Алекс! Нашелся! – Переменившись в лице от счастья, Рейчел бросилась к сыну. – Алекс, миленький мой, да где же ты был? Мы так беспокоились за тебя.

– Он был на задворках фермы, – ответила за него Эбби, поскольку тот молчал, только сильнее обвив ее руками.

Услышав ее голос, Рейчел узнала Эбби. До сих пор лицо этой женщины было словно скрыто от нее какой-то дымкой. Резко остановившись, она посмотрела на Эбби с тревогой и подозрительностью.

– Зачем ты взяла его на руки? Отдай мне моего сына!

Однако когда Рейчел попыталась забрать его, Алекс разразился истошным криком. Его слабые ручонки внезапно обрели поистине стальную хватку.

– Нет! Я хочу остаться с тобой, с тобой!

– Что ты с ним сделала? – угрожающе прошипела Рейчел.

– Не я сделала, а ты, – ответила Эбби. Как раз в это время к ним подошел Лейн. Его опаленное солнцем лицо выражало нечеловеческую усталость после долгих поисков, рубашка была сырой от пота.

– С ним все в порядке? – обеспокоенно спросил он.